Княжий пир
Шрифт:
— Погоди, герой… Я хочу, чтобы ты меня поцеловал… У тебя губы так красиво изогнуты…
— Да чо там, — пробормотал он. — Я ими ем…
— В них такая сила, — прошептала она, ее глаза томно закрывались, а дыхание стало чаще, — такая мощь и упорство, я хочу ощутить их прикосновение…
— Да блажь это, — возразил он, его руки сдавили ее крепче, она счастливо пискнула, но взгляд из-под опущенных век не отвела, а полные губы ждали его губ.
Холодный комок в груди превратился в сосульку, а та разрасталась в льдину. Кровь остывала, он слышал, как она шипит, только внизу еще было горячо и тяжело. Скот требовал свое,
— Что с тобой? — спросила она удивленно.
— Да так, — пробормотал он, — кровь играет… Зверею понемногу.
Она засмеялась:
— Понемногу?
— Ну да…
— А как тогда помногу?
— Сейчас покажу, — пообещал он.
Она ловко выскользнула из его рук, засмеялась:
— Герой, ты чересчур нетерпелив! Человек отличается от зверя лишь тем, что умеет наслаждаться. Это зверь может сожрать кусок сырого мяса, а человек… да-да, тоже хватило бы, но он жарит, варит, печет, тушит, а еще и солит, перчит… Герой, я ведь не ломоть сырого мяса!
Она тянулась к его губам своими полными сочными губами. Смотрела в глаза неотрывно и зовуще.
«Ну что мне стоит соврать, — подумал он разъяренно. — Я же вор! Не найти на Киевщине богатого человека, которому бы я не соврал, не надул или не готовился надуть, обворовать, обчистить карманы и хлев. Я обманывал и женщин… да что там женщин, этих я обманывал чаще всего… Соври! И нажрешься от пуза, как паук на толстой мухе…»
— Да что с тобой? — повторила она. В ее больших глазах было безмерное удивление. — Ты не болен, чувствую… Еще как чувствую! Но ты ведешь себя так странно…
— Знаю, — огрызнулся он.
— Почему?
— Дурак потому что, — рявкнул он.
— Кто? — не поняла она.
— Дурак, — повторил он. — Дурак из сарая. Все я делаю не то, что люди… Черт, не могу. Все! Что-то стало поперек души. Там оборвалось.
— Души? — повторила она с еще большим изумлением. — При чем здесь душа? Смотри мне в глаза, дай мне твои губы, я хочу видеть твои глаза…
На другом конце города, в башне магов, трое поспешно стирали грязь и пыль с зеркала Видения. Четвертый маг торопливо поставил под зеркалом широкую чашу. Жидкость тихонько бурлила, закипая на незримом огне. Густые испарения зловеще покрывали отполированную поверхность паром. Маги терпеливо всматривались, стирали, снова всматривались. Неожиданно в глубине зеркала, словно оно было толщиной с гору, показалась багровая искорка. Сдвинулась, четвертый маг впился взглядом, на лбу вздулись жилы. Он вперил страшный взор, протянул к зеркалу дрожащие скрюченные пальцы, воздух дрогнул от страшного заклятия. В глубине блеснула синяя молния.
В глубине комнаты сидел в единственном кресле Ликунг, верховный маг. Под его огненным взором маги суетились, наступали друг другу на ноги. Верховный сказал ободряюще:
— Хорошо… Приближается… Теперь не отпускай.
Багровая точка медленно гасла, вместо нее возникли и начали увеличиваться изогнутые улочки, где живут простолюдины, охлос. Выщербленные ветрами стены, детвора прямо посреди проезжей части, тощая поджарая свинья, больше похожая на борзую…
Почему-то эта свинья вырастала в размерах,
— Что-то стряслось?
— Да, самую малость…
— Что? Варвар превратился в свинью?
За спиной верховного послышались смешки, подобострастные голоса:
— Варвар!
— А чего еще ждать?
— Они и так свиньи!
— Он только явил свое истинное обличье…
Фивантрокл, младший маг, мокрый, как мышь под дождем, пролепетал, его руки судорожно поворачивали зеркало, словно ловил в полутьме солнечный зайчик:
— Это я нечаянно… когда подкрался и брызнул на варвара… это было на каком-то дворе, как раз пробегало это нечистое животное… пара капель упала на нее… Но я отыщу варвара! Я отыщу!
Маги разочарованно галдели, как галки, у которых из-под носа украли дохлую собаку, а Ликунг сказал с прежней угрозой:
— Да уж постарайся. Теперь лучше постараться.
Снова несчастный Фивантрокл двигал, брызгал отваром, наконец все услышали счастливый вскрик, столпились как овцы, верховный смотрел через их головы, на его жестоком лице проступила свирепая радость.
Варвар уже в покоях Алисы! Той самой, которую использовали редко, ибо сила ее взгляда восстанавливается долго, ее берегли для особо опасных врагов империи. Всякий, кто целовал ее, глядя в глаза, забывал свои цели, свой долг, клятвы. А так как это были люди непростые, то всем им находили места для службы империи.
Стукаясь головами, маги всматривались в глубину зеркала. Глаза стали маслеными, в помещении послышалось частое жаркое дыхание. Глаза выпучивались, рты раскрывались, а пальцы то у одного, то у другого начинали дергаться, словно срывали невидимую одежду, хватали, мяли…
Верховный маг первым заметил неладное. Брови грозно сдвинулись, на скулах задвигались тяжелые желваки. Маги начали переглядываться, в глазах росло непонимание. Каждый из них уже бы давно…
Ликунг вдруг отшатнулся, хлопнул себя ладонью по лбу, словно пытался прихлопнуть комара размером с воробья:
— Все понятно!
На него оглянулись, даже Фивантрокл забыл всматриваться в двигающиеся силуэты на матовой поверхности бронзового зеркала. Ликунг дико озирался:
— Кто у нас готов к дальнему поиску?.. Ты?.. Ты?
Один пробормотал сконфуженно:
— Я копил мощь для прыжка в Индию… Но если нужно…
— Нужно, — гаркнул Ликунг, ноздри его хищно задергались. — Поскорее!.. Нужно уловить волну его сердца, отыскать ту, из-за которой…
Фивантрокл спросил неверяще:
— Он что… не может… останавливает себя, ибо дал обет или слово другой женщине?
— Быстрее!
Маг упал в кресло, лицо его расслабилось, нос начал заостряться как у мертвеца, а дыхание стало таким слабым, что грудь застыла как замороженная. Маги не дыша встали в круг, воздух в помещении похолодел, пахнуло холодным ветром. С потолка посыпались снежинки, что тут же таяли в жарком воздухе, оставляя на полу крупные блестящие капли.
Внезапно маг отшатнулся, словно его ударили тараном в лоб. Из ушей брызнула кровь, он рухнул навзничь, раскинул руки. Вместо лица была обгорелая коричневая маска, запах горелого мяса стал таким сильным, что маги попятились, один ухватился за горло и выбежал.
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
