Кобзарь: Стихотворения и поэмы
Шрифт:
[Яготин, 1843]
Разрытая могила
Перевод М. Славинского
9 октября 1843
Березань
«Чигрине, Чигрине…»
Перевод Л. Длигача
* * *
Чигрине, Чигрине, Все на свете минет! И святая твоя слава, Как пылинка, сгинет. Мчит слава с буйным ветром, В тучах пропадает… Над землею летят годы, А Днепр высыхает. Рассыпаются курганы — Гордые могилы — Твоя слава… Не сберег ты, Старче, прежней силы, И никто не молвит слова, Никто не покажет, Где ты стоял, зачем стоял, И в шутку не скажет! За что же мы панов рубили? Орду бесчисленную били И ребра пикой боронили Царевым слугам?… Засевали, Жаркой кровью поливали И саблями боронили. Что ж мы сжали, что скосили??! Злые травы… злые травы… Воли горькую отраву. _____
А я, горемыка, на твоих руинах Даром слезы трачу; дремлет Украина, Бурьяном покрылась, цвелью зацвела, Сердце молодое в сырости сгноила. И в дупле холодном гадюк приютила, А детям надежду в степи отдала. А надежду эту… Ветер гнал по свету, Сила моря разнесла. Пускай же ветер все разносит На трепетном своем крыле. Пускай же сердце плачет, просит Священной правды на земле. _____
Чигрине, Чигрине, Друг ты мой единый! Проспал простор степей и гор И всю Украину. Спи, опутанный корчмами, Пока день не встанет, Пока гетманам подняться Время не настанет. Помолившись, и я б заснул… Так думы мешают, Думы душу мне сжигают, Сердце разрывают. Ой, не жгите, подождите, Может быть, я снова Найду правду горестную, Ласковое слово. Может, выкую из слова Для старого плуга Лемех новый, лемех крепкий. Взрежу пласт упругий… Целину вспашу, быть может, Загрущу над нею… И посею мои слезы, Слезы я посею. Пусть ножей взойдет побольше Обоюдоострых, Чтобы вскрыть гнилое сердце В язвах и коросте. Пусть выцедят сукровицу, А нальют горячей, Светлой, свежей, чистой крови Молодой — казачьей!!! Может… может… А пока что Меж ножами снова Рута-мята расцветает, И тихое слово, Мое слово, слово песни Богобоязливой Вспомнят люди, и девушка С сердцем боязливым Встрепенется, будто рыбка, Слыша это слово… Слово мое, слезы мои, Рай мой, рай суровый! Спи, Чигрине! Пусть погибнут Вражеские дети. Гетман, спи, пока не встанет Истина на свете. 19 февраля 1844
Москва
Сова
Перевод П. Карабана
Поделиться:
Популярные книги
Вдовье счастье
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Черт из табакерки
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
На границе империй. Том 2
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
Личный аптекарь императора
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Последний Паладин
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00