Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Когда-нибудь потом
Шрифт:

Дерево заскрипело, когда Бис усилил свою хватку.

— Прости, — сказал он, подразумевая ребенка, которого я по-прежнему держала в руках, и я закрыла глаза, чувствуя, как слезы начинают капать.

Квен вышел вперед, вставая на колени рядом со мной, когда он попытался взять маленького, молчащего и бледного мальчика.

— Рэйчел…

Я быстро заморгала, открывая глаза на его легкое прикосновение к моей руке.

— Он бросил его на пол, — сказала я, внезапно все замолчали, пока последний из детей не был вывезен, и дверь захлопнулась. — Я пыталась

поймать его, но я была слишком далеко, и… — Я не могла сказать остальное, в голове у меня стучало, когда я держала чужого ребенка и расстроено раскачивалась взад и вперед.

Прикосновение Квена на моем плече чувствовалось легким, почти не весомым.

— Отдай мне его.

— Зачем! — вдруг забушевала я, и на его лице читалась жалость.

— Я хочу забрать его, — сказал он, осторожно потянувшись… так, чтобы голова малыша не покачнулась. — Дай его мне. Пожалуйста, Рэйчел.

Плача, я позволила Квену забрать его. Превозмогая боль, он поднялся на ноги и бережно передал ребенка другому секретарю. Кто-то протянул мне коробку салфеток, и я схватила ее, чувствуя себя слабачкой. Я должна быть сильнее. Я не знала этого маленького мальчика, но он был важен, а теперь он ушел… чей-то ребенок, который был потерян, найден, и потерян снова.

Квен стоял рядом со мной, когда я сидела в этом кресле и плакала, в комнате постепенно стало тихо.

— Я знаю, что тебе больно, но благодарю за то, что ты привела Трента домой.

Протерев глаза, я посмотрела вверх, убирая боль на потом, если я переживу это. Я не могла сказать, что думал Трент. Возможно. Он думал, что я должна быть сильнее. Я ненавидела его, когда он был прав.

— Как скоро он найдет нас? — спросила я Биса, и он пожал плечами, сводя кончики крыльев над головой.

— В ближайшее время. — Квен взглянул на Трента, как если бы он нуждался в его разрешении. — Бис зафиксировал линию, и когда Ку’Сокс закончит свою истерику и осознает это, он придет проверять.

— Прости, — проворчал Бис, и я потянулась, чтобы прикоснуться к его ноге в уверенности, что получу вспышку шума линий. — Из-за линий больно, но теперь не так сильно.

— Бис сказал мне, что его семья будет охранять церковь от Ку’Сокса, но заклинание, которое я поставил — нет, — добавил Квен. — И Ник, Айви и Дженкс в порядке.

Я пожала плечами, мне было все равно, что там с Ником, но не с Айви и Дженксом. Тот факт, что горгульи сражались, чтобы защитить тех, кого я любила, было больше, чем я когда-либо смогла их отблагодарить.

— Мы должны уйти, — сказал Трент, вставая из-за стола и снимая его лабораторный халат.

— Куда Са’ан? — сказал Квен, а я ничего не делала, смотрела в никуда, когда Трент начал расхаживать. Позади него, в небольших аквариумах плавали рыбки, и я безучастно наблюдала за ними. Я не была уверена, у кого было главное кольцо, но я знала, что они добровольно не снимут рабское с меня до тех пор, пока не почувствуют себя в безопасности, и каждый раз, когда я просила, и они отвечали «нет»: я чувствовала, как какая-то другая часть меня умирает. Нет такой вещи,

как безопасность. Когда Ку’Сокс умрет? Когда демоны уйдут? Когда вампирская угроза сойдет на нет?

— Не тебе, просто нам с Бисом необходимо уйти, — сказала я, и Трент развернулся, чтобы недоверчиво посмотреть на меня. — Сейчас, — сказала я, поднимаясь и сердито отмахиваясь от Квена, когда он пытался помочь мне устоять. На его пальце ничего не было. — Если мы с Бисом сможем исправить еще одну линию, то это заставит Ку’Сокса искать где-то еще.

— Я иду с вами. — Трент снова был за столом, его движения были быстрыми, когда он делал какие-то заметки.

— Нет, ты не идешь. — Если бы я не была так зла, что меня обманули и заставили восстановить рабские кольца, я бы посмеялся над глупостью ситуации. «Разве ты не мог быть хоть однажды неправ, Ал?» — Ты будешь проклинать меня каждый раз, когда скажет Ку’Сокс.

— Я не могу оставаться здесь. — Трент сделал паузу в записях, сжимая руку, как будто ему было больно. — Кроме того, это не я бросил в тебя проклятие. Это был Ку’Сокс.

Я шмыгнула носом, поправляя края моей разорванной рубашки.

— Хорошо, а это я бросила в тебя то проклятие. Сделаешь это снова, и я тебя отлуплю тебя по заднице так сильно, что ты не сможешь сесть на нее неделю… с кольцом или без.

Трент дернулся, он встретил мой взгляд из-под челки.

— Кстати, об этом…

О Боже. А вот и оно. Сейчас он назовет предлог, чтобы я носила кольцо немного дольше.

С мягким стуком Квен бросился вперед, чтобы взять тележку с бутылками воды, которую привез помощник.

— Мы должны оставить его с нами, — сказал Квен, когда он взял и практически вытолкнул человека обратно. — В противном случае, Ку’Сокс будет продолжать использовать его против нас.

Внезапно мне захотелось пить в сто раз сильнее. Держать Трента и Бисом рядом со мной будет работать столько, сколько мы пробудем на шаг впереди него, но зачем рисковать?

— Я не помню, чтобы тебя включали в эту частную экскурсию, Квен, — сказала я, подходя к тележке и беря бутылку. Чертовы эльфы думали, что они правили миром.

«Я доверяла тебе», — подумала я, злясь, когда вскрыла одну из бутылок, выпивая разом половину. Она была прекрасно охлажденной, просто достаточно холодная, чтобы пить, но не достаточно холодная, чтобы шокировать меня, она скользила гладко вниз по горлу, как если бы была из фонтана жизни. Вытирая рот, я посмотрел на этикетку. КАЛАМАК-СПРИНГС. Цифры.

— Я верила тебе, — обвинила я, указывая на него наполовину пустой бутылкой, и чувство вины вылилось на Квена, — Я верила вам обоим! — закричала я, добавляя к вине гнев, и Трент вышел из-за стола.

— Ты не должна обижаться на Квена, — сказал он спокойно, рывком останавливаясь, когда я жестом приказала ему держаться подальше. — Это не его вина. Я сказал ему, чтобы он забрал кольца Отражения, чтобы ты взяла другие вместо них.

— Сукин сын… — прошептала я, чувствуя, каким тяжелым было кольцо на пальце. — Это становится все лучше и лучше.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3