Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Колдовство любви
Шрифт:

В центре висков девушки вновь запульсировала боль. Неужели Мехмед..?

– Я долго думал о тебе. И понял, что не могу расстаться с тобой.

– И я не хочу расставаться с тобой, отец! – надежда вспыхнула в сердце Лали.

– Ради тебя я сделаю исключение и не стану дожидаться, когда ты родишь мне сына. Через неделю ты станешь моей законной четвертой женой.

С трудом выдержав удар, девушка замерла, словно статуя, не веря тому, что услышала. Ей нестерпимо захотелось обернуться в птицу и, взметнувшись ввысь, улететь к свободе, о которой она так долго мечтала. Как в далеком,

почти забытом детстве, Лали вновь ощутила вокруг себя прутья золоченой клетки.

– К чему сразу жениться? – не сдержала негодования Зара, сидящая на атласной подушке у ног Ибрагим-паши.

Бросив на нее обреченный взгляд, девушка увидела сверкающие злобой черные глаза старшей жены и поняла, что женщина не остановится перед самым ужасным злодеянием, чтобы устранить соперницу.

– Я сделаю так, как решил. Наложницу можно продать или подарить, а на жену вряд ли кто осмелится посягнуть. Я не могу допустить, чтобы Лали принадлежала другому мужчине.

По взгляду Искандера Лали поняла, что управляющий предупредил своего господина об опасности, угрожающей его приемной дочери. Нет, не дочери – рабыне, с которой Ибрагим-паша не желал расставаться и потому вознамерился сделать своей женой.

– Но, быть может, девчонка бесплодна или не сможет родить тебе сына, – Замира сочла необходимым высказать свое соображение.

– Сыновей у меня уже трое. Что же касается самой Лали… – паша был настроен благодушно и проявлял удивительное терпение, желая мирным путем убедить своих жен в том, что от своего решения отказываться не намерен. – Взгляни на ее тело, на ее пышную грудь и сильные бедра. Я уверен, что Лали сможет подарить мне много детей. Я мог бы уже сегодня взять девочку к себе, но хочу подарить моей птичке праздник.

– Но для устройства праздника требуется больше времени, нежели неделя, – осторожно заметила Гюльхар, избегая смотреть на Лали.

– Султан изъявил желание совершить морскую прогулку на моей галере. Я вернусь через неделю и хочу успеть насладиться ласками молодой жены до нового похода, – Ибрагим-паша встал, давая понять, что разговор окончен. – Я вернусь через неделю. Приготовьте мою невесту к свадьбе.

Лали больше всего хотелось пойти к себе, но обитательницы гарема окружили ее, осыпая завистливо-подобострастными поздравлениями. Своим вниманием невесту паши обошли лишь жены Ибрагим-паши, даже Гюльхар делала вид, что о чем-то увлеченно беседует с Замирой.

Наложницы принялись во всеуслышание превозносить будущую жену Ибрагим-паши, рассматривая сапфировое ожерелье, которое будущий супруг лично надел на шею девушке, и с восторгами вдыхая аромат александрийских благовоний, исходивший от Лали. Девушка обреченно терпела их назойливость, ожидая, что женщины вскоре отстанут от нее и предадутся своим обычным развлечениям. Сердце обливалось кровью, а в гудящей голове металось отчаяние. Стать женой пожилого человека, которого привыкла считать отцом, было ужасно. Страшней может оказаться лишь возможность сделаться наложницей распутного шахзаде.

– Поздравляю. Теперь ты станешь любимой женой нашего супруга, – Гюльхар наконец соизволила приблизиться к Лали и с ласковой улыбкой присела рядом

с ней на подушки, выразительным жестом разогнав надоедливых женщин.

– Я хочу убежать отсюда! – девушка в отчаянии стиснула пальцы ханум.

– Тише глупая, – шикнула Гюльхар, оглянувшись по сторонам. – Спасти тебя может лишь один человек!

– Кто?

– Кто ради тебя забрался в чужой гарем, – прошелестела одними губами ханум.

– Мехмед? – потрясенная Лали с недоумением уставилась на женщину, которую считала своей подругой. – Ты знала, кто он!

– Тише! – процедила сквозь зубы ханум, продолжая старательно улыбаться и бросая внимательные взгляды по сторонам. – Я все узнала: Мехмеда и Селима привела кира Шекер. И тебе лучше молчать об этом. Искандер сообщил Ибрагим-паше лишь о том, что шахзаде узнал о твоей красоте и вознамерился заполучить тебя. Если нашему господину открыть правду – о том, что ты побывала в объятиях сына Баязида – он убьет тебя. А Мехмед даже не узнает об этом. Так что позаботься о том, чтобы сообщить сыну султана о готовящейся свадьбе. Быть может, он сумеет выручить тебя. Завтра здесь будет кира Шекер, переговори с ней и не поднимай шума. Имей в виду, что за тобой теперь следят во все глаза.

Лали оглянулась – обитательницы гарема щебетали и смеялись, поглощенные истреблением сладостей и сплетнями. Зара и Замира сидели в отдалении, рассматривая новые украшения. Кажется, никто не мог подслушать их разговор.

– Я предпочту стать женой Ибрагим-паши, чем вновь увидеть этого мерзавца, – обреченно заявила девушка, глядя в лицо ханум черными от горя глазами.

– Тогда не хнычь и готовься к свадьбе, – пожала плечами Гюльхар и холодно предложила: – Иди, потанцуй. После свадьбы со стариком ты вряд ли сможешь плясать в свое удовольствие.

Когда грустная девушка присоединилась к танцовщицам, к Гюльхар подошел Абдул – евнух, исполняющий ее самые секретные поручения.

– Дело сделано, – прошептал он, наблюдая за танцующей невестой.

– Куда она положила его?

– В напиток из лимонов, который на ночь поставят в комнате девчонки. Если желаешь, я сообщу Маруфу о вероломстве Зары.

– Зара, конечно, мерзкая гадина, полная яда. Но если ее уберут, рано или поздно появится другая. А свадьба Ибрагим-паши с девчонкой все одно состоится. Пусть все идет своим чередом. Как скоро должен подействовать яд? – с любопытством спросила Гюльхар, не испытывая ни малейшего сочувствия к жертве.

– Через пару недель.

– Что ж, пусть змея пока что радуется, предвкушая победу, – поверх голов танцовщиц Гюльхар видела раскрасневшееся лицо Зары с глазами, горящими злобной радостью. – Ты же сделаешь так, как мы решили. Если девчонка окажется умной, то сумеет позаботиться о себе. Пригласи ко мне Искандера. Он должен помочь мне в одном деле.

16

Лали не спалось. Усевшись на подоконнике, она задумчиво рассматривала через узорчатую решетку ночной сад. Царство прекрасных цветов было залито лунным светом, а тропинка, ведущая к дому женщин, напоминала серебристую дорожку. Казалось, что время замерло в подлунном мире.

Поделиться:
Популярные книги

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Вкус ледяного поцелуя

Полякова Татьяна Викторовна
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
9.08
рейтинг книги
Вкус ледяного поцелуя

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке