Колонистка Бет
Шрифт:
— Хорошо. Я закончил. Связь будем держать через аварийный маяк колонистки Стоун.
— Принято.
— Бет, выключи его. — голос спасателя звучит сухо, словно наждачная бумага. Она переключает каналы, исключив из беседы руководителя станции.
— Сделано. — говорит она в эфир.
— Бет, у тебя была винтовка. Она сейчас с тобой? — говорит спасатель.
— Нет. Руководитель станции настоял на том, чтобы положить ее в шлюз. — отвечает она. Шлюз — самое надежное место во все станции. Вряд ли тут есть оружейная комната, а сейф руководителя скорее всего только для бумаг и станнера. Винтовку туда не затолкаешь.
— Бет, я хочу, чтобы ты была внимательна. От этих одди всего можно ожидать. Пожалуйста
— Понимаю. — кивает Бет. Реактор холодного синтеза таких размеров и мощности совсем рядом с Джексонвилем. По сути, это термоядерная бомба, мощность которой будет зависеть только от количества дейтерия и трития. На таком расстоянии колония может пострадать довольно сильно… вплоть до полного уничтожения, ведь взрыв произойдет глубоко под землей. Она конечно же не верит в такое, зачем кому-то взрывать Джексонвилл, но вчера она бы и в секретную станцию под боком не поверила.
— Бет! — новый голос в эфире. Она узнает его. Шеф-директор Андерс.
— Слушаю. — отвечает она.
— Бет, ты сможешь забрать свое оружие? — спрашивает он: — нам тут было бы заметно спокойнее, если бы ты взяла под арест сотрудников станции «Мимоза» и заглушила реактор. Я передаю тебе полномочия и присваиваю временный статус сотрудника службы безопасности Джексонвиля.
— Что? Но я могу просто попросить Сергея Владимировича выключить его… это не сложно.
— А если он тебя не послушает? Если он решит арестовать уже тебя и держать в заложниках? Сперва возьми в руки винтовку, и уже с ней — можешь попросить его. Вернее — арестовать. Мы находимся в рамках своей юрисдикции, Бет, данный случай — нарушение суверенитета Джексонвиля и мы вправе арестовать всех сотрудников станции до выяснения их личностей и миссии. Более того, мы имеем право судить их по нашим законам… хотя признаюсь, что свод законов Свободного Марса пока не содержит статей о шпионаже. В любом случае, мы не можем рисковать, Бет. Доберись до оружия и возьми ситуацию на станции в свои руки. Нам нужно чтобы сотрудники были изолированы в каком-нибудь помещении, а реактор станции — заглушен.
— Поняла. — говорит Бетани: — это приказ?
— Да. Бетани Стоун временно получает статус сотрудника службы безопасности колонии. Настоящим приказываю арестовать сотрудников незаконно размещенной станции «Мимоза» и заглушить реактор станции. Приказ понятен?
— Понятен. — отвечает Бетани. Арестовывать Сергея Владимировича и остальных не так уж и охота, она уверена, что шеф-директор Андерс знает лучше. Потом они там разберутся. Сейчас ей нужно просто выполнить приказ. Забрать винтовку из шлюза.
— Ну вот и хорошо. — голос шеф-директора смягчается: — возвращайся живой, Бет. А то у нас тут твоя подружка с Земли все провода оборвала, звонит нам каждые пять минут с тех пор, как ты со связи пропала… как ситуация у тебя выровняется — дадим тебе с ней связь.
— Что? Алиса звонила? — Бетани оглядывается назад, туда, где стоит Алиса в теле Джаспера, нетерпеливо перебирая металлическими манипуляторами.
— Звонила? Не то слово. Мы тут от нее наслушались. Она успела и в «Нэшл Орбитал» самолично прийти и скандал устроить. Твоя подруга весьма… деятельна.
— Вот как… — Бетани делает шаг назад, отступая от бота. Во рту у нее снова пересохло.
Глава 11
Глава 10
— Я не понимаю… — говорит Алиса и нервно перебирает манипуляторами, стоя на месте: — что это все значит? Я же никуда не ходила… и у меня связи нет.
— Какое самое первое твое воспоминание? — задает вопрос Бетани, окидывая Джаспера взглядом.
Угрозы для нее Джаспер не представляет, бронескаф пятой степени защиты типа «Аламо» с усиленным экзоскелетом может в простом сжатии кисти со средним гидравлическим прессом поспорить. Одним ударом бронированного кулака она может пробить Джасперу корпус и вырвать оттуда управляющий модуль. Раз и все.
Но несмотря на это — она сделала шаг назад, глядя на Алису в теле Джаспера по-новому. С недоверием. Предположение о том, что шеф-директор Андерс мог ее обмануть или разыграть, в то, что спасатели Джексонвиля дают непроверенную информацию — она отбросила в сторону тут же. Не могут ее дома обманывать, там всегда правду говорят. А значит, что где-то там на далекой Старой Земле ее подруга по имени Алиса, работающая оператором удаленного управления бурильной установки — на самом деле беспокоилась, звонила и даже сама лично пришла в офис «Нэшл Орбитал». Но… если все так, тогда — кто это рядом с ней? В теле старенького бота-паука по прозвищу Джаспер? ИИ-фантом? Она слышала сетевые легенды про то, как в пространствах сети остаются цифровые профили людей, которые ИИ-алгоритмы ошибочно принимают за пользователей. Или это что-то вроде «Валгаллы» от «Новой Жизни»?
— Ты чего, Бет? Это же я! Алиса Дрейк! Ты еще меня всегда дразнишь что у меня предок был сэр Фрэнсис Дрейк, адмирал и пират! Ты чего? Мы же в шахте вместе работаем. — в голосе у Алисы появляются умоляющие нотки: — это же я!
— Послушай. — говорит Бетани, наблюдая за ботом-пауком: — ты же все сама слышала. Кем бы ты себя не считала — скорей всего ты не настоящая Алиса. Может быть цифровая копия, ИИ-эхо, что-то в этом роде…
— Я не могу быть ИИ-эхом, а цифровые копии никто до сих пор не научился делать. — Алиса складывает металлические манипуляторы на груди: — Бет, мне очень страшно! Я тут совсем одна и… если то, что ты говоришь — правда, то… я не существую?
— Конечно же существуешь. — возражает Бет: — ты существуешь, ты разговариваешь со мной и управляешь ботом через удаленную связь… хотя получается, что нет. Никакой удаленной связи, квантовая запутанность перестала работать в этой части пещеры. А это значит, что сейчас ты — это этот бот.
— Я не хочу быть ботом-пауком!
— Так понимаю, что это от твоего желания не зависит. — пожимает плечами Бетани, чувствуя, что ей становится немного легче. Кто бы это ни был сейчас в модуле управления ботом, но он сохранил все черты характера Алисы и даже ее воспоминания. Как это возможно?
— Может ты все-таки ИИ-эхо? Цифровой след? Проект «Валгалла» от «Новой Жизни», у тебя же дедушка там сейчас. Хотя он вот уже сколько лет как умер, а ты с ним разговаривала… то есть настоящая ты.
— Бет! Прекрати! Мне страшно!
— Извини. Хорошо, не будем делать поспешных выводов кто тут настоящий. С Алисой, которая осталась на Старой Земле я так и не связалась, так что пока будем исходить из объективной реальности, которую ощущаем. В смысле, может быть так эффект квантовой запутанности сработал? В момент, когда связь перестала работать — ты управляла ботом. Я не помню ни одного случая прежде, когда бы квантовая связь отказывала. Ни одного. Она же сверхнадежная, так считается. Потому все на нее и перешли, хорошо хоть что в скафах коротковолновые аварийные маячки остались. — говорит Бетани: — может быть квантовая связь, вернее ее разрыв — так на тебя повлиял? Сдублировал твою личность в бота?