Королева Теней. Пенталогия
Шрифт:
Что ж, пожалуй, Элоиза Арментрот в чем-то права. Возможно, она вспомнила собственного отца? Да и в Трех Дюжинах порой рождаются мерзавцы, способные пустить по ветру и семейное состояние, и приданое жены, не думая ни о ней, ни о детях. И незачем далеко ходить за примерами, достаточно вспомнить лорда Девериана или собственного кузена!
– Я распоряжусь подготовить необходимые бумаги, - заверил ее Грегор.
Элоиза Арментрот дернула изящный витой шнур, висящий на стене у самого ее кресла, и спустя несколько мгновений в комнату тенью скользнула горничная.
– Катрина, принесите шкатулку с
«Какая, однако, прыткая особа, – невольно подумал Грегор.
– Ведь Айлин могла сообщить ей о нашей свадьбе не раньше вчерашнего вечера, а подготовка таких документов обычно занимает немало времени. Или требует немалой суммы за срочность… Она должна была изрядно потратиться, чтобы нужный документ составили за несколько часов! Что ж, я ведь и раньше знал, что она действительно беспокоится об Айлин, и это определенно говорит в ее пользу… Или Айлин сказала ей о свадьбе раньше? Может быть, еще тогда, когда тетка навещала ее в лазарете? В этом случае она и впрямь успела бы подготовить документ без всяких затрат…»
Его охватило теплое чувство, стоило подумать, что все это время Айлин в нем не сомневалась. Конечно, она чуть-чуть кокетничала и капризничала, чтобы преподать ему урок, но точно знала, что может рассчитывать на его слово, данное еще до этого проклятого путешествия. Чудесная девушка!
В гостиную снова тихо проскользнула горничная и поставила на свободный край стола резную деревянную шкатулку и письменный прибор на маленьком подносе. Щелкнув замочком шкатулки, госпожа Арментрот извлекла из нее лист плотной гербовой бумаги и подала Грегору. Он взял, мельком пробежал его взглядом. Отказа от приданого ему до этого видеть не доводилось, но документ был составлен просто и ясно, только одна мелочь Грегора слегка смутила.
– Айлин Мелисса Элоиза Игрейна… – с удовольствием и нежностью произнес он.
– В девичестве Ревенгар. Но будет ли эта бумага иметь законную силу теперь?
– Пожалуй, вы совершенно правы, милорд, – задумчиво подтвердила тетка Айлин.
– Вы позволите?
Взяв бумагу у него из рук, она обмакнула перо в чернила и в широком промежутке между именем невесты и следующей строчкой быстро дописала изящным ровным почерком: «Именуемая также Айлин Мелисса Элоиза Игрейна Дориан».
– Да, так вполне подойдет, – согласился Грегор и принял в свою очередь перо.
«Грегор Людвиг Стефан Вапериус, лорд Бастельеро», – написал он и поставил размашистую подпись, скрепив ее магическим отпечатком собственной силы.
– Благодарю, милорд.
Элоиза Арментрот учтиво склонила голову и забрала у него документ, отложив, чтобы дать бумаге просохнуть.
– Благодарю, милорд, – благовоспитанным эхом отозвалась Айлин.
– Но, право, это было не обязательно… Вы даже не спросили о размере моего приданого.
– Пустяки, моя дорогая!
– искренне отозвался Грегор.
– Каким бы оно ни было, пусть остается вам на булавки и прочие мелочи. Разумеется, вдобавок к тому содержанию, что будет положено моей жене.
– предложил он наполовину в шутку, наполовину всерьез.
– О, полагаю, вы не оскорбите свою супругу скупостью.
– Госпожа Арментрот вернула ему улыбку острую, как рапира.
– Теперь о подготовке к свадьбе. Как родственница и восприемница Айлин я возьму на себя подготовку ее гардероба. Остальные расходы, я полагаю, на вас?
– Разумеется, – подтвердил Грегор и - время настало!
– потянулся к той шкатулке, что привез с собой и оставил на своем краю стола дожидаться нужного момента.
– Я взял на себя смелость немного опередить события и привез гарнитур для невесты…
– Украшения?
– Айлин наконец посмотрела на Грегора, но вместо радости в ее глазах он увидел нерешительность.
– Я думала… Я хотела надеть жемчуг, что мне подарила тетя…
– Дорогая, –ласково улыбнулся Грегор.
– Вы сможете носить ваши любимые украшения в любой другой день. Однако на свадьбу… Прошу, не лишайте меня удовольствия увидеть на вас мой подарок.
Взгляд Айлин метнулся к тетке, и госпожа Арментрот не обманула ожиданий Грегора, сдержанно отозвавшись:
– Я не обижусь, милая. И лорд Бастельеро совершенно прав. Те украшения потеряются со свадебным платьем.
– Но…
Айлин закусила губу и опустила взгляд, а потом тяжело вздохнула и тихо сказала:
– Хорошо…
– Я уверен, они пойдут к вашим дивным глазам, – негромко сказал Грегор и выругал себя болваном за то, что приехал без букета.
Драгоценности - это прекрасно, но его невеста так нежна и чувствительна… Еще один знак внимания был бы кстати! Что ж, он исправится…
Откинув крышку шкатулки, он подвинул ее к Айлин, жадно следя за выражением лица девушки. Вот она посмотрела внутрь, туда, где изумрудно-золотые сполохи играли на черном бархате… и…
– Они прекрасны, милорд, – сказала Айлин и подняла на Грегора взгляд, в котором он не увидел восторга, только вежливую благодарность. Словно почувствовав его разочарование, снова посмотрела на украшения и осторожно потрогала их пальцем, добавив совсем по-детски: – Такие красивые!
– Примерьте их, дорогая!
– попросил Грегор.
– А лучше, позвольте мне! Уверен, ваша почтенная тетушка не осудит эту маленькую вольность…
Госпожа Арментрот едва заметно поджала губы, но промолчала, и Грегор встал, подошел к Айлин и немного склонился над ней, едва дыша от сладкой нежности и благоговения, уже потянулся к шкатулке, но Айлин вздрогнула и умоляюще попросила:
– Нет, милорд, не надо! Я… хочу, чтобы вы увидели их потом! Сразу с платьем!
В ее голосе слышалось волнение, которое сразу успокоило Грегора. Ну конечно, она рада! Просто стыдится его прикосновений, да и со свадебным платьем этот гарнитур будет смотреться совсем иначе, Айлин совершенно права. А какой девушке не хочется поразить жениха в самое сердце своей красотой? Конечно же, она примерит его потом, когда он уедет… Просто не сможет удержаться! И получит еще одно доказательство его любви, когда увидит на себе эту прелесть… А пока можно и даже нужно уважать ее стыдливость, чтобы… чтобы загладить прошлую вину, все верно!
Избранное. Компиляция. Книги 1-11
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ответ
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 3
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
