Королева викингов
Шрифт:
От других мест держитесь поодаль. В Траандло должны быть волнения. Ярл Сигурд сможет удержать народ от крайнего безрассудства, но сам будет лелеять месть в своем сердце. Тем не менее он будет осторожно выжидать подходящего времени. Давайте-ка и мы используем это время, чтобы найти способ обеспечить, — она взглянула на сыновей с холодной улыбкой, — обеспечить мир на севере.
То же самое касается и юга. Король Трюггви и король Гудрёд будут наготове для того, чтобы созвать ополчение. Не давайте им никаких причин для этого. Ничем не угрожайте им. Не показывайтесь в тех местах.
Эрлинг привстал с места.
— Что? — крикнул
Сигурд кивнул.
— Этак вскоре все сочтут нас за ленивых трусов.
— И набросятся на нас, — скривил губы Рагнфрёд. — И что тогда? Снова улепетывать на Оркнеи? Ну уж нет!
— Конечно, нет, — согласился Харальд. — Дослушай то, что скажет наша пророчица.
— Вы получите то, что принадлежит вам, — пообещала Гуннхильд. — Только действуйте осторожно, шаг за шагом. Харальд Прекрасноволосый подчинил себе всю Норвегию не за одну ночь, и вам тоже не удастся быстро овладеть ей. Но поступайте так, как следует, и вам это удастся.
Ее взгляд и голос стали суровыми.
— Удастся, если вы будете держаться друг за дружку. Никто из вас не сможет победить в одиночку. На этом пути ждет одна только смерть. Вы должны иметь одного, кто будет вашим вождем повсюду, ибо даже корабль может иметь только одного кормчего. Им должен быть Харальд, самый старший из вас. — И самый умный, лучше всего подходящий для этого дела; впрочем, об этом она не стала говорить вслух.
Сигурд густо покраснел.
— Я буду малым королем, каким-то жалким данником?! — завопил он.
Харальд поднял руку.
— Нет. Мы много думали об этом, наша мать и я. Каждый из нас будет полновластным королем. Каждый будет иметь свои собственные владения и собственную дружину. Мы не можем жить вместе; такое множество народу вскоре объест любую область до самых камней. Но все же один из нас должен иметь дело с прочим миром, и мир должен знать, кто он такой.
Гуннхильд поднялась с места. Она стояла, освещенная неровным светом, в середине полукруга, маленькая женщина перед этими крупными мужчинами, правителями земель, владельцами кораблей, воинами, которые убили множество мужчин и лежали со множеством женщин. Но ей каким-то образом удавалось управлять ими.
— Здесь, где нет никого, кроме нас, где нас никто не слышит, — сказала она, — здесь поклянитесь Харальду своей честью — не в том, что вы признаете его главным над собой или будете платить ему дань, а в том, что вы будете искренне поддерживать его, пока он будет умиротворять Норвегию ради блага каждого из нас и прочности власти нашего дома.
Сыновья еще на некоторое время задержались у нее. Все случившееся не застало их врасплох. Она уже не первый год исподволь готовила их к этому. В конце концов Эрлинг медленно произнес:
— Я поклянусь в этом, если Харальд и каждый из нас поклянутся не делать уступок язычеству, а, напротив, извести его под корень.
— И это тоже невозможно сделать вдруг, — ответил Харальд. — Но, конечно, мы будем добиваться этого везде, используя все возможности. Я совершенно не хочу гореть в аду рядом с Хоконом Воспитанником Ательстана.
Гуннхильд села на место. Она одержала ту победу, которую заранее наметила. Далее ей, похоже, следовало управлять ими при помощи советов, воздерживаясь от прямых приказов.
— Не забывайте также, — сказала она, — что
— Харальд Синезубый не будет иметь к нам никакого отношения! — сердито выкрикнул Харальд Эйриксон. Все остальные одобрительными возгласами выразили свое согласие.
— Конечно, но вам не следует хвастаться этим — преждевременно, — ответила Гуннхильд. — Вы все знаете, что я говорила с ним. После всего того, что он дал вам, он считает, что вы должны стать его вассалами. Однако у него и здесь, в Дании, вполне достаточно дел. К тому же он ищет новые связи на востоке. После того как умерла его королева, моя тезка, он ведет переговоры с новым польским королем насчет того, чтобы взять в жены его дочь. На некоторое время он оставит нас без внимания, с развязанными руками, и вы успеете набраться сил. Еще лучше будет, если вы станете широко, напоказ заниматься обращением Норвегии в христианство. Харальд не захочет, чтобы императору показалось, будто он ставит препоны такому делу.
— Вот это отличный совет! — воскликнул Эрлинг. Гуннхильд понимала, что его ликование в значительной степени проистекало из внезапно окрепшей надежды на то, что она, его мать, все же не была языческой ведьмой.
Харальд рассмеялся.
— Ну, а дальше — кто знает?
Гуннхильд выпустила из рук управление разговором, и теперь он беспорядочно перескакивал с одной темы на другую, а в конце концов ее сыновья вновь наполнили рога, вынули из ножен мечи, которые до того мирно лежали в стороне, выпили, брякнули клинками о клинки и громко прокричали свою присягу Харальду и друг другу.
После этого они перешли в общий зал. Предстояло большое пьянство, безудержное хвастовство и опрометчивые клятвы, прежде чем рассвет снова выбелит небо.
Королева решила немного задержаться, чтобы собраться с силами и мыслями. Выйдя вслед за своими сыновьями из дома, она переступила порог, оставив дверь открытой, чтобы дом мог проветриться, и остановилась.
Прикосновение ветра было нежным, как поцелуй. В воздухе сладко пахло свежескошенным сеном. Солнце опустилось низко. Немногочисленные облака светились алым огнем, а над невысокими холмами пустоши уже начали сгущаться тени. Над болотом поднималась туманная дымка. Верхушки ближних деревьев казались на фоне неба почти черными. Грачи, как всегда под вечер, вихрем черных хлопьев кружившиеся под небесами, почти заглушали шум, стоявший на подворье короля Харальда.
Прощай, сказала про себя Гуннхильд. Скорее всего она никогда больше не увидит эту землю. Однако эта земля дала защиту ей и ее сыновьям и, несмотря на всю свою убогую внешность, порой даже казалась красивой. Возможно, когда-нибудь, думала Гуннхильд, при воспоминании об этих местах она ощутит мимолетную грусть. Кто мог знать об этом заранее?
— Королева… — услышала она, и ее размышления прервались.
Она обернулась на голос. Как обычно, Киспинг появился неслышно, словно возник из ничего. Он был чист — часто бывал в бане, — аккуратно одет, а в последнее время еще и регулярно брился, так как сообразил, что его редкие черные бакенбарды совершенно не подходят к вытянутому, болезненному лицу. Он, как всегда, сутулился, так что его макушка приходилась на уровне глаз королевы.