Короли старшей школы
Шрифт:
– Я не хочу ничего делать без тебя, но ты был нужен мне здесь, рядом с Кэптеном. Он нуждался в тебе больше, чем я.
– Почему это? – шепчет Ройс. – Почему я не нужен тебе так, как они тебе нужны? – Его темные глаза становятся мрачными. – Разве я не заставляю тебя чувствовать то же самое, что и они?
Моя грудь напрягается.
– Почему ты так говоришь?
– Ты оставила меня здесь, малышка. – Он заправляет мне волосы за уши. – Ушла сама по себе, доверила кому-то другому
– Точно, – шепчу я, и его брови приподнимаются. – Я забрала Мэддока из этой семьи, думала, что забрала и Кэпа. Как я смогла бы жить, если бы взяла и тебя тоже? Ты был тем, что единственное осталось целым, и мне нужно было, чтобы ты оставался таким. Мне нужно было знать, что когда я вернусь, даже если обнаружу, что Мэддок ушел навсегда, а Кэп никогда не проснется, то ты все равно будешь со мной. – Я сглатываю. – Ты думаешь, что не сможешь жить без меня? Ну, а я бы отказалась жить без тебя.
Глубокие складки пересекают лоб Ройса, и он коротко кивает, прежде чем притянуть меня к себе. Через мгновение его грудь наполняется глубоким вдохом, его теплый выдох помогает моим мышцам расслабиться.
Я сжимаю его крепче.
– Я люблю тебя, Рэй-Рэй.
– Я знаю, и я тоже тебя люблю. – Я отстраняюсь, глядя на него снизу вверх.
Он кладет телефон мне в ладонь, сжимая мои пальцы вокруг него.
– Тебе нужно установить пароль, сделай это как можно скорее. В нем тонна приложений, достаточно, чтобы тебе было чем заняться, пока меня не будет.
– Сейчас два часа ночи, Ройс. Она спит.
Он отводит взгляд.
– Я поеду туда, чтобы приготовить для Зоуи блинчики.
– Она любит блинчики?
Он смотрит в пол.
– Я не знаю. Может, я остановлюсь, возьму пончик с шоколадной посыпкой и кленовый батончик, а? Она выберет, что ей больше нравится? – Он слегка улыбается.
Я киваю.
– Ставлю двадцать долларов на кленовый батончик.
Он издает тихий смешок, смотрит на Кэптена, затем поворачивается к двери.
– Не рассказывай ему о моей матери, – говорю я.
Тело Ройса напрягается, его рука задерживается на двери.
Слезы наполняют мои глаза, но я не моргаю, заставляя их высохнуть там, где они застыли.
Через минуту его голова опускается, и он с сожалением кивает.
Он нашел его.
Как только он выходит, я резко выдыхаю, мои руки взлетают к вискам.
– Ты должна быть осторожна.
Я резко оборачиваюсь на мягкие слова медсестры, прищуриваюсь.
Черт, я и забыла, что она здесь.
– Что, черт возьми, ты сказала?
Ее лицо резко бледнеет.
– Я не… Мне так жаль, я не хотела…
– Угрожаешь
Ее глаза расширяются.
– Это не так, клянусь, миссис Брейшо. Я лишь беспокоюсь. У вас много чего происходит, больше, чем я знаю, я уверена. Высокий уровень стресса может вызвать множество проблем.
Закатив глаза, я отвожу взгляд и иду к двери.
– Поверь мне, это для меня не ново.
– Рэйвен, – зовет она, прежде чем я успеваю выйти.
Я оглядываюсь через плечо.
– Это крыло было построено на пожертвования семьи Брэйшо. Это все, по сути, ваше, как и персонал внутри. Мы все очень благоразумны. – Она слегка улыбается.
– Это Рэй, и я понятия не имею, о чем, черт возьми, вы говорите, леди.
Я выхожу за дверь и замечаю Викторию в ту же секунду, как заворачиваю за угол.
Она вскакивает со своего места, встречая меня на полпути.
– Эй.
– Он снова проснулся, я думаю, он бодрствовал некоторое время, прежде чем я это поняла.
Она резко выдыхает.
– Это здорово.
– Я не думаю, что он будет так часто вырубаться теперь. Почти уверена, что на этот раз это из-за обезболивающих.
Она смотрит на меня, слегка кивая.
– Ройс сказал, что вернется позже.
Я киваю, опускаясь на диван, на котором она сидела, и она снова садится рядом со мной.
– Он знает, где Мэддок.
Ее глаза расширяются.
– И ты сидишь здесь?
– Он мне не сказал, я догадалась.
– И все же… ты сидишь здесь? – протягивает она.
– Что я должна делать? – Перевожу на нее взгляд. – Идти найти его, умолять его вернуться домой, накричать на него за то, что он солгал мне и сказал, что, если я выйду замуж за его брата, он не оставит их, только для того, чтобы уйти в тот же гребаный день, когда он узнал, что я сделала то, о чем он и просил, чего он хотел, что он умолял меня сделать?
– Это именно то, что ты делаешь, – огрызается она.
Я качаю головой и опускаю ее обратно на спинку дивана.
– Тогда что, Ви? Он приходит домой и будет вынужден наблюдать за всем, что происходит?
Она молчит минуту, потом медленно ерзает на сиденье и поворачивается всем телом ко мне.
– Что ты имеешь в виду, говоря «за всем, что происходит»?
Мои брови приподнимаются, и я смотрю на нее.
– Рэйвен… – Она качает головой. – Ты только что сожгла поместье Грейвенов дотла. Ты взяла все под свой контроль. Ты узнала то, чего никогда не знала, то, что может изменить…
– Что изменить, Виктория? – Я пристально смотрю на нее. – И что же я выяснила, а? Я ведь еще ни единым гребаным словом не поделилась, не так ли?