Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Князь Финоры безмолвно опустил подбородок. В том, что беседы в жуткой пещере он теперь не забудет и вовек, молодой человек не сомневался.

…Конские копыта мерно стучали по ровной, пыльной дороге, укрытой покрывалом ночной тьмы. Утомленные путники легонько покачивались в седлах, изредка обмениваясь ничего не значащими фразами.

Фредо молчал, периодически окидывая друзей быстрым взглядом, и раз за разом вспоминая слова, предупреждение неблиссера. Один из них нечист в своих мыслях, один из них предатель… Жаль, что Эрнесто не смог указать точнее.

Теперь угадывать придется самому и, судя по всему, здесь талант чувствовать ложь не поможет ему.

Кто?

Аркано, Мартын, Антон — их всего трое, и кого-то из них надо опасаться. Но кого? Медведь… Нет, Медведь не может быть предателем — он слишком давно его знает, и всегда был уверен, что уж кому-кому, а молочному брату может доверять на все сто процентов. Антон, пожалуй, тоже отпадает — простолюдин с самыми, что ни на есть, простецкими мыслями, открытый, как книга и чистый, как белый лист. К тому же, не слишком-то умный, ему просто не хватит мозгов, чтобы измыслить коварный план.

Остается Мартын…

Князь закусил губу, внимательно глядя вперед. Да, лопоухий пират — темная лошадка. Да и как-то очень уж удачно попался он на их пути, пришел буквально следом за ними на постоялый двор, убил по незнанию хозяина… Но ведь он и сам был ранен. Причем ранен серьезно и, быть может, не будь этой стычки с ноофетами, в которую они втянули его сами, не получи он этой раны, он не путешествовал бы сейчас с ними. Хм. Может, Эрнесто ошибся, может, его ввела в заблуждение кровь ноофета, пытающаяся покорить сознание пирата? Ведь не может же быть, чтобы все это было хитро продуманным планом!

Но тогда получается, что предателя среди путников нет, а тот же Эрнесто вполне определенно утверждал, что он есть…

Чушь какая-то.

— Фредо, — негромкий голос главнокомандующего заставил князя отвлечься от мрачных размышлений, — О чем вы говорили с этим вампи… с этим типом?

Подозрение вновь подняло голову в душе чернокнижника. Разве не рассказал он все, о чем беседовал с Эрнесто? Разве не объяснил предельно ясно?

— Все, о чем мы с ним говорили, я передал вам, — говорить Фредо старался максимально спокойно, дабы не вызвать подозрения у собеседника. Не хватало еще им всем тут друг друга подозревать, это безумие какое-то!

Аркано несколько долгих секунд смотрел на него, потом медленно кивнул и легонько тронул поводья, словно понукая Ворону. Его молочный брат не выдержал.

— Он сказал, что среди нас есть предатель, Аркано.

Медведь придержал подавшуюся, было, вперед, кобылку, и перевел на князя серьезный взгляд.

— Кто?

Фредо тяжело вздохнул.

— В этом-то и проблема. Он не знает. Сказал, что чует предателя, но кто — определить не смог… И теперь я теряюсь в догадках.

Главнокомандующий немного повернул большую голову и искоса вгляделся в названного брата. Угадать за его словами истину он способен был.

— Уже кого-то подозреваешь?

Князь мрачно улыбнулся.

— Я подозреваю всех.

— Включая меня?

— Включая себя, Медведь! — чернокнижник

на миг вспылил, но, быстро оглянувшись на плетущегося позади мерина Мартына с обоими всадниками, вновь понизил голос, — Я думаю… Что, если Эрнесто ошибся, и угадал лишь… мои нечестивые мысли? Я хочу сказать — я ведь чернокнижник, и это… То есть, сам род этих занятий ты всегда осуждал…

— Фредо… — Аркано протянул сильную руку и мягко сжал плечо собеседника, улыбаясь ему как можно более располагающей улыбкой. В сочетании с пересекающим левый глаз шрамом улыбка эта в ночи выглядела несколько жутко.

— Я никогда не одобрял твоих занятий черной магией, не одобрял твоего равнодушия к простым людям… Но сейчас ты показываешь себя достойным князем Финоры. Быть может, движут тобой эгоистичные мотивы, быть может, ты идешь против монстра со своими целями… Но ты собираешься рискнуть жизнью, чтобы спасти простых людей. Ты меняешь маршрут, дабы помочь малознакомому пирату, спасти его жизнь, ты берешь в услужение бедного, недалекого паренька и, в конечном итоге, ты осуждаешь злодеев, губивших простой люд, и одобряешь тех, кто мстит за них… Не такой уж ты плохой человек, брат. Но вот почему ты и меня вносишь в список подозреваемых, мне любопытно.

Ответ не заставил себя ждать — что сказать, слабо улыбающийся князь уже знал.

— Ведь это ты уговорил меня отправиться в путешествие… брат. Но, признаться, куда больше меня смущает… — он понизил голос до чуть слышного шепота, — Мартын. Согласись — он темная лошадка, да еще его эта метка… Но не мог же он сам призвать ноофетов, чтобы те ранили его!

— Как знать… — Аркано тяжело вздохнул и, удерживая одной рукой поводья, принялся покусывать мякоть большого пальца, размышляя, — А Антон?..

Фредо поморщился и отмахнулся — это предположение выглядело глупым.

— Ты сам назвал его недалеким простаком, ему ума не хватит на то, чтобы предать нас! Оставим разговоры! Мне кажется, я вижу впереди дома…

Главнокомандующий внезапно вскинул руку, жестом останавливая собеседника и, приподнявшись в стременах, резко обернулся.

В следующий миг до слуха чернокнижника донеслась грязная брань, завершившаяся пиратским словечком.

— …! ….!! Фракасо! Чертовы птицы, что б вам пусто было! Спать ночью надо, а не гадить на порядочных путников!

Фредо изумленно вздернул брови — голуби ночью и в самом деле обычно спали, и пролететь над головой у Мартына могло, наверное, лишь одно пернатое создание…

— Ягол?

Аркано, не отвечая, вытянул руку назад, создавая удобный насест для пернатого гонца. Спустя мгновение противная птица с удовольствием взгромоздилась на нее и, заквохтав, вытянула лапу с привязанным к ней посланием.

Князь заинтересованно склонил голову набок. Тот же ли самый это ягол, что в прошлый раз напакостил ему или же просто похожий родственник, он не знал. Впрочем, по повадкам эти пернатые твари все одинаковы — в конечном итоге, некогда и их полагали монстрами, и лишь недавно догадались приручить и использовать.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2