Кошка среди голубей
Шрифт:
Час промелькнул быстро. Мисс Булстроуд редко делала паузы, подбирая слово. Карандаш Энн Шапленд быстро бегал по бумаге.
Очень хорошая секретарша, подумала про себя мисс Булстроуд. Лучше, чем Вера Лорример. Неинтересная девушка, эта Вера. Так неожиданно отказалась от своего места… Сказала, что у нее нервный срыв. Это как-то связано с мужчиной, подумала мисс Булстроуд безнадежно. Обычно это связано с мужчиной.
– Вот и всё, – сказала директриса, продиктовав последнее слово, и у нее вырвался вздох облегчения. – Приходится делать
Энн рассмеялась. Мисс Булстроуд оценивающе посмотрела на нее.
– Что заставило вас взяться за работу секретаря?
– Я и сама не знаю. У меня не было особых склонностей к чему-то конкретному, и это та работа, к которой течение приносит всех колеблющихся.
– Вам она не кажется монотонной?
– Наверное, мне везло. У меня было много различных мест работы. Я год работала у сэра Мервина Тодхантера, археолога, потом у сэра Эндрю Петерса в Шелле. Некоторое время работала секретаршей актрисы Моники Лорд – вот где была бурная деятельность! – Она улыбнулась при этом воспоминании.
– В наше время такую бурную жизнь ведут многие девушки, – заметила мисс Булстроуд. – Вечно вы прыгаете с одного места на другое. – В ее голосе звучало неодобрение.
– По правде говоря, я не могу долго заниматься чем-то одним. У меня мать-инвалид. С ней бывает довольно… трудно, иногда. И тогда мне приходится возвращаться домой и брать дела в свои руки.
– Понимаю.
– Но все равно, боюсь, я бы в любом случае прыгала с одного места на другое. Я не склонна постоянно заниматься одним и тем же. Менять же работу мне кажется не таким скучным.
– Скучным… – пробормотала мисс Булстроуд, снова потрясенная этим роковым словом.
Энн с удивлением посмотрела на нее.
– Не обращайте на меня внимания, – сказала директриса. – Просто иногда какое-то одно слово все время всплывает… Как бы вам понравилось стать школьной учительницей? – спросила она с некоторым любопытством.
– Боюсь, мне это очень не понравилось бы, – откровенно ответила Энн.
– Почему?
– Мне было бы ужасно скучно… О, прошу прощения.
Она в отчаянии умолкла.
– Преподавание – совсем не скучное занятие, – с воодушевлением заявила мисс Булстроуд. – Оно может быть самым интересным на свете. Мне будет его очень не хватать, когда я уйду на покой.
– Но ведь вы… – Энн уставилась на нее. – Вы собираетесь уйти?
– Да, это уже решено. О, я пробуду здесь еще год или даже два…
– Но… почему?
– Потому что я отдала школе все лучшее в себе – и получила от нее самое лучшее. А все, что второго сорта, мне не нужно.
– Школа продолжит работу?
– О да. У меня есть хорошая преемница.
– Наверное, мисс Ванситтарт?
– Значит, вы автоматически выбрали ее? – Мисс Булстроуд пристально посмотрела на нее. – Это интересно…
– Боюсь,
– Да, это правда. Да, я уверена, Элинор Ванситтарт – именно тот человек, который нужен.
– Она продолжит с того места, где вы остановитесь, – сказала Энн, собирая свои вещи.
«Но хочу ли я этого? – подумала про себя мисс Булстроуд, когда Энн ушла. – Продолжить с того места, где я остановлюсь? Именно это сделает Элинор! Никаких новых экспериментов. Ничего революционного. Не так я превратила Мидоубэнк в то, чем он стал. Я рисковала. Я огорчала многих людей. Я угрожала, и уговаривала, и отказывалась следовать по пути других школ. Разве не такого продолжения я хотела бы для школы теперь? Человека, который влил бы новую жизнь в школу. Человека энергичного, как… да, как Эйлин Рич».
Но Эйлин слишком молода, у нее недостаточно опыта. Однако она вдохновляет, она умеет учить. У нее есть идеи. Она никогда не будет скучной… Ерунда, она должна выбросить это слово из головы. Элинор Ванситтарт не скучная…
Директриса подняла глаза на вошедшую мисс Чедвик.
– Ох, Чедди, – сказала она. – Как я рада тебя видеть!
Мисс Чедвик немного удивилась:
– Почему? Какие-то проблемы?
– Проблема во мне. Я не могу разобраться в своих мыслях.
– Это совсем на тебя не похоже, Гонория.
– Да, правда? Как идет семестр, Чедди?
– Вполне успешно, по-моему. – Голос мисс Чедвик звучал слегка неуверенно.
Мисс Булстроуд сразу же насторожилась:
– Ну же, не увиливай. В чем дело?
– Ни в чем. Правда, Гонория, все в порядке. Просто… – Мисс Чедвик наморщила лоб и стала похожа на сбитого с толку пса-боксера. – Просто такое ощущение… Но я не могу его точно определить. Новые девочки кажутся приятными. Мне не очень нравится мадемуазель Бланш. Но, с другой стороны, Женевьева Депуи мне тоже не нравилась. Она хитрая.
Мисс Булстроуд не обратила особого внимания на эту критику – Чедди всегда обвиняла преподавательниц французского языка в хитрости.
– Она не слишком хорошая учительница, – ответила мисс Булстроуд. – Что удивляет. У нее такие хорошие рекомендации…
– Француженки никогда не умеют преподавать. Не умеют поддерживать порядок в классе, – сказала мисс Чедвик. – А мисс Спрингер слишком хороша! Чересчур энергичная. На всех наскакивает. Ее характер соответствует фамилии… [11]
11
Spring – пружина (англ.).