Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кость от костей
Шрифт:

Мэтти думала об этом с тех пор, как услышала рев зверя. Кто-то должен был спуститься с горы и позвать на помощь – кто-то один, а лучше пусть они уходят вместе.

– Вы… берите… Гриффина. Идите… вниз. Уильяму… нужна… я.

Если Мэтти останется, друзья будут в безопасности и Уильям их не тронет. Его интересует только одно: он хочет вернуть жену. Зверь же последует за ними с Уильямом, потому что запомнил их запах и даже знает, где они живут. Три незнакомца смогут спастись, а Мэтти надо будет лишь подумать о том, как не попасться Уильяму, пока они

не вернутся с полицией.

– Ни за что, – отрезала Джен. – Даже не думай. Мы не оставим тебя здесь с похитителем.

Похититель. Вот кто такой Уильям. Ну разумеется. Он похитил ее, хотя Мэтти этого не помнила. Она лишь помнила, что он залез в окно – окно ее спальни. Впервые кто-то произнес слово «похититель» вслух и открыто признал, что с ней случилось.

– Приведите… полицейских, – прохрипела Мэтти. – Они… арестуют… Уильяма.

– Да пока мы спустимся и вернемся, он тебя на сто маленьких кусочков порубит! – воскликнула Джен. – Мы же знаем, что он убийца.

Она поспешно зажала рот рукой; глаза расширились от ужаса.

– Прости, – сказала Джен. – Прости, я такая идиотка. Забыла, с кем разговариваю. Это все стресс.

– И почему ты в стрессе, интересно? – выпалил Си Пи. – Не потому ли, что мы все умрем?

– Мы не умрем, – возразил Гриффин. Он еле ворочал языком. – Но мне нужно поспать, прежде чем мы побежим.

– Тут нельзя спать. Открытое место, – заметила Джен и повернулась к Мэтти. – Ты сказала, что к пещерам у поляны идти нельзя. А есть тут другие пещеры, где можно укрыться?

Они выжидающе смотрели на нее. В тот момент Мэтти особенно остро ощутила ограничения своей жизни в хижине; она прожила там больше десяти лет и совсем не знала, что находится рядом.

– Я… не… знаю. Уильям меня… никуда не пускал.

Она замолчала. Слишком долго было объяснять, что Уильям не разрешал ей никуда ходить одной.

Джен пристально смотрела на Мэтти, и той вдруг стало стыдно. Как она могла объяснить этой девушке, такой свободной, легкой и независимой, что мужчина мог продержать ее взаперти столько лет? Как объяснить, что спустя некоторое время она сама позволила ему держать себя взаперти? Мэтти должна была бороться. Должна была пытаться убежать. Должна была продолжать попытки, а не мириться с судьбой.

Джен взяла Мэтти за руку и крепко ее сжала.

– Ты не виновата в том, что случилось. Ты была ребенком, когда он тебя забрал.

– Тебе было восемь лет, да? – уточнил Си Пи. – Так в новостях говорили.

Мэтти хотела спросить, что еще они знали, что еще говорили в новостях и слышали ли они что-то о Хезер, но Джен бросила на Си Пи испепеляющий взгляд, и тот снова принялся стучать по своей плоской черной коробочке.

Лес снова – уже в третий раз – огласил рев; он был протяжнее и громче двух прежних. Мэтти закрыла уши, и в этот раз чужаки сделали то же самое. Она сжалась в комок, пытаясь закрыться от звука, все равно проникавшего сквозь толстые варежки, и тут ей пришла странная мысль. Рев звучал немного иначе. Когда зверь нашел добычу в лесу, он издал

торжествующий рык; когда проследил за Мэтти до хижины, звук был разгневанным, предостерегающим. Но в этом реве, хоть он и принадлежал разгневанному зверю, слышалось что-то еще. Что же?

Боль. Боль и… неужели страх?

– Капкан, – прошептала Мэтти и даже не заметила, что произнесла это вслух, пока другие к ней не повернулись. – Капкан… Уильяма. Медвежий. На зверя.

Мэтти казалось, что зверь чересчур умен и не попадется в капкан или тот окажется маловат для такого великана, но, видимо, он все-таки ступил в него.

– Этот маньяк поставил медвежий капкан на криптида? – Си Пи был в ярости. – Мы, вероятно, имеем дело с научным открытием века, а он хочет поймать его и повесить его голову на стену?

– Думаешь, он попался? – спросила Джен. – Или упал в яму?

– Если так, нам это только на руку, – ответил Гриффин. Он выговаривал слова вдвое медленнее обычного, и ему явно стоило большого труда оставаться в сознании. – Мы можем найти укромное место, разбить лагерь и не волноваться, что зверь нас найдет.

– Да, но мы же точно не знаем, – возразила Джен. – Где он… где Уильям поставил капкан?

– На оленьей тропе… от хижины к ручью, – прохрипела Мэтти и показала в ту сторону, откуда они пришли.

– Значит, с противоположной стороны, – вздохнула Джен. – Я бы хотела удостовериться, что животное поймано, но возвращаться туда, где живет псих с лопатой, не очень-то разумно.

– С лопатой и ружьем, – добавила Мэтти.

А еще с ножами, гранатами и другим всевозможным оружием; вы даже не представляете, сколько всякого у него есть.

Тут Мэтти поняла, что Уильяму даже необязательно идти за ними по лесу. Он может выследить их с расстояния и застрелить из винтовки; может забраться на уступ выше того места, где они сидели, и сбросить им на головы гранаты.

– Вам надо… уходить, – произнесла она и встала. – Спуститься с горы.

Си Пи убрал черную коробочку и достал из кармана другой предмет – компас. Он пристально посмотрел на него.

– Проблема в том, что мы идем в другую сторону. Так мы с горы не спустимся. Путь на вершину лежит на запад, а к подножью – на восток. Мы все это время шли на запад.

– А если пойти на восток, мы встретим Уильяма, – добавил Гриффин.

– Значит, придется обойти его кружным путем, – заявила Джен.

– Как? Все наши следы видны на снегу, – ответил Си Пи и показал на протоптанную ими тропу. Ее нельзя было не заметить.

Мэтти с надеждой взглянула на небо. Если начнется снегопад, следы заметет. Но на небе не было ни облачка.

– Надо… попробовать, – сказала она. – Здесь оставаться нельзя.

– Саманта права, – поддержала ее идею Джен, и Мэтти снова вздрогнула, услышав имя, которым ее так долго никто не называл. – Надо попробовать. Глядишь, повезет. Может, мы основательно вырубили того Уильяма и он не сможет нам навредить.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5