Красиво сломан
Шрифт:
— Ты разговариваешь со мной. Только со мной, — перебивает его Коллин.
— Ладно, Коллин, — спокойно говорит мистер Крестфилд. Он подаёт сигнал, и через минуту к столу подходит женщина.
— Не могли бы вы принести мне ручку и бумагу, пожалуйста, — просит он её.
— Сейчас, мистер Крестфилд, — она быстро возвращается, передаёт мистеру Крестфилду вещи, которые он просил, и сразу же исчезает.
— Хочешь выпить, дорогая? Ты выглядишь такой нервной, — усмехается мистер Крестфилд.
— Она в порядке. У вас есть всё, что нужно, — Коллин смотрит
Мистер Крестфилд невинно улыбается, строчит что-то на бумаге, а затем протягивает её Коллину.
— Что это такое? — спрашивает он раздражённо, посмотрев на неё. Я тоже заглядываю. Это адрес.
— Возможно, тебе это не очень интересно, а вот Кэлу отнюдь, — говорит он, улыбаясь так широко, что можно подумать, будто он только что выиграл в лотерею. Осознание приходит на лицо Коллина. Он резко встаёт.
— Пойдём, Лорен, — говорит он, хватая меня за руку, почти вытаскивая меня из-за стула и утаскивая за собой.
— Что, чёрт возьми, происходит? — выкрикиваю я, потому что уже устала быть несведущей во всём этом.
— Это адрес Клейтона Райса, — кричит Мистер Крестфилд. Я оглядываюсь на мистера Крестфилда, мои глаза расширяются в ужасе. Хватка Коллина полностью ослабевает. Я смотрю на его лицо: измотанное выражение, застывшее у него перед уходом, заменяет расслабленность и ухмылка.
— Эй, красотка, сегодня ты выглядишь особенно сексуально.
— Кэл? — спрашиваю неуверенно, боясь услышать ответ. Несмотря на все моменты, когда я хотела бы его увидеть, сейчас он совершенно некстати. Мой муж подходит к столу, за которым сидит мистер Крестфилд, кажущийся особенно довольным собой.
— Прошло много времени, Кэл, — говорит он, улыбаясь.
— Да, это так. С вами намного легче вести дела, чем с вашим сыном, — говорит Кэл, радостно выхватывая адрес со стола. Я спешу к Кэлу и хватаю его за руки.
— Ты не можешь это сделать, — говорю я ему твёрдо. Он закатывает глаза и вздыхает, продолжая уходить от меня.
— Меллисса, убедись, что машину мистера Скотта доставят как можно скорее, — раздаётся голос мистера Крестфилда.
— Кэл, это уничтожит тебя. Ты не можешь этого сделать. Кэл! — я умоляю его об этом. Он поднимает меня, целует и опускает на землю.
— Всё будет в порядке. Не волнуйся, — просто говорит он и подмигивает. Я стараюсь идти в ногу с ним, но эти пятидюймовые каблуки не помогают. Я останавливаюсь, чтобы снять их, когда мы приближаемся ко входу, и, на его счастье, подъезжает наша машина. Он подходит к водителю и запрыгивает внутрь. Когда я подбегаю, чтобы открыть дверь, обнаруживаю, что она заперта. Кэл опускает окно вниз.
— Я должен сделать это, детка. Это всё должно сработать. Я обещаю, — говорит он и уезжает. Я бросаю свою туфлю на землю и спешу обратно в ресторан к мистеру Крестфилду.
— Скажите, что это был поддельный адрес! — говорю я отчаянно.
— Мне нужно закончить ужин, если ты не возражаешь, моя дорогая, — говорит он пренебрежительно, когда его спутники возвращаются к столу. — Ты можешь присоединиться
Как он посмел? Как, чёрт возьми, он посмел? Каждая запуганная частица меня вышла в окно. Я поднимаю стакан воды и выливаю ему в лицо, прежде чем быстро направится к выходу.
Я не знаю, что делать. Я не знаю, что нам делать! Я не знаю, кому позвонить, кому я могу доверять. Отец Декстера только что дал Кэлу точное местоположение человека, которого он хочет убить. Я не знаю, кто может мне помочь. Решаюсь позвонить его маме, но она не отвечает. Я стону и звоню мистеру Скотту.
— Лорен. Я так рад, что ты позвонила, — говорит он с надеждой. Забавно, насколько он изменился.
— Мистер Скотт. Вы знаете что-нибудь о биологических родителях Кэла? — в моём голосе сквозит отчаяние.
— Что? Почему ты спрашиваешь об этом? — задыхается он.
— Коллин сказал мне, что Кэл хочет убить своего отца по имени Клей, потому что думает, что тот убил его мать, и мы закончили тем, что при встрече с мистером Крестфилдом Коллин попросили треть компании, а тот почему-то знал, как вызвать Кэла, и я думаю, он дал Кэлу адрес Клейтона, и уверена, что он едет туда, чтобы убить его.
— Подожди, что? И кто такой Коллин?
Глава 18
Кэл
Я ждал этого дня очень долго. Декс никогда не помогал. Как же глупо, что я никогда не обращался напрямую к источнику – Декстеру старшему.
Когда Крис обоссался, узнав, что его папа трахает его так называемую лучшую подругу, я знал, что придёт время мне взять ответственность на себя, но когда она сказала, что у неё есть ребенок, который приходится ему сестрой, то даже я с трудом поверил в это дерьмо, а хороший мальчик Крис просто не смог принять этот удар. К сожалению, вмешались другие жадные киски, пытаясь удержать меня от того, что мне принадлежит.
Я думал, Коллин умнее. Попросил треть компании Декстера Крестфилда. Чёртов жадный придурок. Слабость Криса – его чувства, а Коллин думает, что он намного умнее всех остальных. Моя же слабость – существование этого связанного ублюдка, сидящего передо мной, которое я очень скоро собираюсь прервать. Мне нравится смотреть, как он корчится. На самом деле, мне это очень нравится.
Всё время, что я его искал, а он был у меня под носом. Он жил всего в нескольких кварталах от дома в Венитане. Я знал, что близко, просто не знал, насколько, и мне очень хотелось скрутить шеи этим чёртовым детективам. Жду, когда он очнётся от удара по затылку, который я ему нанёс. Когда я увидел его, мне не верилось в это. Человек, который вызывает у меня один и тот же кошмар снова и снова. Но скоро всё закончится. Он умрёт, маленький мальчик в моём сне сможет обрести покой, а ублюдок, застреливший его мать прямо на его глазах, будет стёрт с лица земли.