Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красная смута: Природа и последствия революционного насилия
Шрифт:

— Совсем я стар стал, даже передвигаться самостоятельно не всегда могу, — пожаловался барон.

— Зато в своем уме, — буркнул Дик и получил от Роланда строгий взгляд.

— Так вы тоже слышали, что я безумен?! — усмехнулся барон.

— Так говорят, — ответил Роланд.

— Это из-за того, что я передал управление замком и всем имуществом своей дочери, а не нанял управляющего.

— А почему, кстати, вы не наняли управляющего, неужели среди ваших людей нет никого достойного? — спросил Роланд.

— Не хочу, чтобы меня

обворовывали, а Аманда прекрасно справляется со всеми делами, вот, к примеру, сейчас она занимается тем, что очищает наши земли от бандитов, — с гордостью ответил старик.

— Мы наслышаны об этом, народ ее очень уважает и любит, — сказал Роланд.

— Не могу передать, как мне приятно это слышать! — обрадовался барон.

— А где же сама леди Аманда? — спросил Вудворд.

— В своей комнате, но ее сейчас позовут, — сказал старик и послал служанку за Амандой.

Девлин, все это время, старался держаться в стороне, он упорно не хотел подходить ближе к хозяину замка и теперь делал вид, что рассматривает портрет одного из прадедов Хьюго. Сам Барон, тем временем, часто посматривал в сторону Девлина. Мне казалось, что я умру от любопытства, очень хотелось узнать, с чем связано такое поведение храброго воина.

Слуги поставили на помост перед бароном массивный деревянный стол, подвинули скамьи и еще одно кресло для леди Аманды. В низу в зале тоже стояли столы и скамьи. Началась сервировка столов, горничные бегали из зала на кухню и обратно. Никто не стоял на месте. Поначалу я не обратил внимания на то, что на столы ставят керамические тарелки или лучше сказать блюдца, то есть в замке пользовались посудой, а не хлебными корками. На столе у барона стояла серебряная посуда.

Проследив за удивленным взглядом Вудворда, барон пояснил: — Дочка настояла, у нас теперь даже у слуг у каждого своя тарелка.

— Зачем?! — удивился Роланд.

— Так нам удается избегать сильного распространения болезней.

— Интересно.

— Здесь много такого, к чему я не сразу привык, — сказал барон: — брезгливая она у меня, вот и заставляет всех поддерживать чистоту.

— О вашей дочери я и хотел поговорить, — сказал Вудворд, не намереваясь больше терять время.

— О чем именно? — насторожился старик, дочь была для нег всем и если того потребуют обстоятельства, он готов был воевать за нее даже с королем.

— Я приехал сюда, чтобы просить руки вашей дочери, что понимаю, что я разорен, но мой титул… — начал свою речь Вудворд, но барон не дал ему договорить.

— Моя дочь помолвлена с рождения с сыном моего друга барона Ашворда, поэтому я вынужден отказать вам, — вздохнул старик.

— Почему же тогда жених не торопится за невестой?! — удивился Роланд, отказ барона его расстроил, но не разозлил, барон Адам Хьюго напоминал ему его собственного отца.

— Дело в том, что мой друг разорился и чуть позже умер, а я слишком поздно узнал об этом, у него было два сына, старший и есть

жених моей дочери.

— Так где же он? — продолжал натаивать на ответе Роланд.

— Не знаю, я ищу его и его брата уже много лет по всему королевству и даже за его пределами, но мальчики словно испарились.

— Может, они мертвы? — предположил Вудворд.

— Нет, они уже тогда были прекрасными воинами и очень гордыми, как и подобает быть истинным аристократам.

— Тогда их стоит искать среди рыцарей или разбойников, — задумчиво произнес Вудворд.

— Попробуйте описать мне их, вдруг я встречался с ними в походах.

— Хорошо, старшего зовут… — договорить барон не успел, в зале раздался грохот и все обернулись посмотреть, что случилось?

Что Девлин пытался выскользнуть незаметно из зала, но наткнулся на одну из служанок, которая несла здоровенный разнос с посудой.

— Девлин! — крикнул Роланд: — Что ты там делаешь?

— Девлин? — повторил барон.

Девлин выпрямился и пошел к помосту. Он выглядел так, словно его ведут на казнь. Горничная за его спиной отвлеклась от сбора осколков и во все глаза смотрела на разворачивающуюся сцену. Да и мы с Диком от нее не отличались, но больше всех был удивлен Роланд.

Девлин приближался к помосту, это было похоже на замедленную сцену в кино. Он старался не показать виду, что нервничает, а барон Хьюго не скрывал своих эмоций. На глазах старика блестели слезы, а его губы дрожали.

— Девлин, мальчик мой! — воскликнул барон.

— Да, это я – барон сэр Девлин Ашворд.

— Где ты был все это время и почему не обратился за помощью? — спросил старик.

— После смерти отца мы с Беном старались спасти наш замок и земли, но у нас ничего не вышло, засуха погубила урожай, а голод и болезни людей, — ответил Ашворд: — мы участвовали в военных походах, но и это не сделало нас богаче.

— Почему ты не пришел?

— Я не мог явиться в ваш замок без гроша за душой, Вудворд тоже не богат, но у него графский титул и замок, он может сделать вашу дочь графиней, а я разве что женой наемника, — с отчаянием ответил Девлин.

— Твое состояние меня не волнует, мы с твоим отцом были друзьями на протяжении многих лет, и ты именно тот человек, которому я могу доверить свою дочь и все свое состояние вместе с землями и замком.

— А захочет ли леди Аманда такого мужа? — спросил Девлин.

В этот момент мы услышали, как возле входа в зал вскрикнула женщина, внимание всех присутствующих мгновенно переключилось на нее. Служанки, находившиеся в зале, обступили даму и скрыли ее от наших глаз.

— Аманда! — закричал барон: — дочка, что с тобой.

— С ней все в порядке, — ответила одна из горничных: — госпожа просто лишилась чувств!

— Позовите к ней лекаря! — потребовал барон.

— Не надо, папа, со мной все в порядке, — раздался мелодичный женский голос откуда-то из толпы служанок.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера