Крещение Руси
Шрифт:
Данный пример еще раз показывает, как сильно повлияло скалигеровское искажение истории на всю дальнейшую культурную и общественную жизнь, начиная с XVII–XVIII веков. Вплоть до нашего времени. В обиход было введено не только радикальное искажение хронологии, но и нелепые представления и штампы, бытующие до сих пор. Впечатляющий масштаб фальсификации становится понятным лишь теперь, после воссоздания истинной хронологии, ставящей многое на свои правильные места. В восстанавливаемой нами подлинной истории Средних Веков ни великий царь-хан Давид = Дмитрий Иванович Донской, ни его ордынские и османские цари-потомки XV–XVI веков, наверняка никогда не ПРЫГАЛИ И НЕ СКАКАЛИ ОБНАЖЕННЫМИ на глазах потрясенных зрителей. Скорее всего, они иногда мчались на конях. И на полном СКАКУ со свистом размахивали плетками-НАГАЙКАМИ.
Подведем итог. Вероятно, в славянском оригинале Библии было сначала написано что-то вроде СКАКАЛИ НОГАИ. То есть на конях скакали
Глава 5
РАЗНОЕ
1. СТАРИННОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ СТРАСТЕЙ ХРИСТА С ЦЕПЬЮ НА ШЕЕ
В нашей книге «Царь Славян» при сравнении Евангелий с «Историей» Никиты Хониата мы обратили внимание, что в Евангелиях ничего не сказано о цепи, которая была надета на его шею во время Страстей, а в «Истории» Хониата эта цепь на шее Андроника-Христа упоминается. Тем не менее, мы обнаружили следы цепи в христианской традиции. Приводим здесь еще одно старинное христианское изображение страстей Христа из алтаря в Херренберге, любезно предоставленное нам Олегом Анатольевичем Зейделем (Германия). См. рис. 5.1 и рис. 5.2. На картине совершенно отчетливо изображена железная цепь на шее Христа.
Рис. 5.1 Старинное немецкое изображение страстей Христа с цепью на шее. Алтарь из Херренберга. Штудтгарт, Государственная галерея. Jorg Ratgeb. Geiselung Christi, 1518–1519. Flugel vom Herrenberger Altar (aus der Stadtpfarrkirche in Herrenberg). Stuttgart, Staatsgalerie Stuttgart. Взято из книги: «Живопись мира». Изд-во «Бенедикт Ташен Ферлаг» т. 2 (на немецком языке).
Рис. 5.2 Старинное немецкое изображение страстей Христа с цепью на шее. Увеличенный фрагмент предыдущего рисунка.
2. ЗНАМЕНИТЫЙ «ФОНТАН СЛЕЗ» В БАХЧИСАРАЕ. ПОЛУМЕСЯЦ СО ЗВЕЗДОЙ ОЗНАЧАЛ В ЭПОХУ ЕДИНОГО ХРИСТИАНСТВА XII–XVI ВЕКОВ ТО ЖЕ, ЧТО И КРЕСТ С ПОЛУМЕСЯЦЕМ
Здесь мы еще раз вернемся к османскому = атаманскому полумесяцу, обсуждавшемуся в ХРОН4. Приведем новый факт, подтверждающий следующую нашу идею.
Мы уже неоднократно показывали, что в эпоху XII–XVI веков следующие два известных символа фактически означали одно и то же. Речь идет о полумесяце со звездой, см. рис. 5.3, рис. 5.4, и о христианском кресте, опирающемся на полумесяц, см. рис. 5.5 – рис. 5.7. Сегодня полумесяц со звездой считают исключительно символом ислама, мусульманства, а крест, у основания которого находится полумесяц, рассматривается как чисто христианский символ. Однако, как мы показали в ХРОН5 и ХРОН6, христианство XII–XVI веков было единым и лишь начиная с конца XVI века наметился раскол, приведший в XVII веке к разделению старого христианства на несколько религиозных конфессий – православие, ислам, католицизм и т. д. Единый прежде христианский символ – полумесяц со звездой = крестом – первоначально символизировал, вероятно, Вифлеемскую звезду, вспыхнувшую при рождении Христа в 1152 году, а также солнечное затмение, связывавшееся с распятием Христа в 1185 году. Напомним, что при затмении Солнца оно сначала превращается в полумесяц. Либо же полумесяц символизировал Луну, накрывшую Солнце. Звезду, вписанную в полумесяц, рисовали по-разному: четырехконечной, пятиконечной, шестиконечной, восьмиконечной. Некоторые примеры см. на рис. 5.8. Кстати, на рис. 5.8a приведена старинная гравюра, изображающая Храм Гроба Господня в Иерусалиме. Интересно, что на правом куполе Храма находится ПОЛУМЕСЯЦ, см. рис. 5.8b.
Рис. 5.3 Полумесяц со звездой. Считается сегодня исключительно мусульманским символом.
Рис. 5.4 Полумесяц со звездой на позолоченных латах, которыми османы покрывали воинских коней. Якобы XVI век. Хранилище султанского дворца Топкапи в Стамбуле. Взято из [163], с. 14.
Рис. 5.5 Христианский
Рис. 5.6 Кресты, опирающиеся на полумесяц. Купола православных соборов в Переславле-Залесском. Взято из [88], с. 40.
Рис. 5.7 Крест с полумесяцем. Церковь Рождества св. Иоанна Предтечи на Бору. Московский Кремль. Чертеж XIX века. Взято из [22], вклейка между с. 192–193, илл. 71.
Рис. 5.8 Османский=атаманский полумесяц, превращенный в почетные «бычьи рога с шестиконечной звездой». Герб Гольбейна Младшего якобы 1532–1543 годов. Взято из [3], с. 83.
Рис. 5.8a Храм Гроба Господня. Старинный рисунок из книги «Описание святого града Иерусалима». 1771 год. Взято из [26], с. 181.
Рис. 5.8b На правом куполе Иерусалимского Храма Гроба Господня мы видим полумесяц. Взято из [26], с. 181.
Затем, после разделения церквей в XVII веке, символ звезды-креста «размножился» и постепенно превратился в его современные версии, в том числе – в полумесяц со звездой (сегодня, как правило, пятиконечной), в крест, опирающийся на полумесяц, и т. п., см. рис. 5.9. Шестиконечную звезду, «отделившуюся» от полумесяца, стали именовать «звездой Давида». Что, кстати, неудивительно, поскольку, как мы показали в книге «Царь Славян», значительная часть легенд о библейском Давиде имеет в виду Андроника-Христа из XII века н. э. А с Христом всегда связывалась Вифлеемская звезда. Так что «звезда Давида» (считаемая сегодня исключительно иудейским символом), скорее всего, символизирует Вифлеемскую звезду, вспыхнувшую в середине XII века.
Рис. 5.9 Видоизменения полумесяца со звездой=крестом, происшедшие уже после XII века н. э., то есть через много лет после того, как был распят Андроник-Христос. См. нашу книгу «Царь Славян».
Потом, то, что крест= звезда раньше был единым христианским символом эпохи XII–XVI веков, было забыто.
Однако до нашего времени сохранились яркие свидетельства прежнего единства перечисленной выше символики. Например, в Крыму, в знаменитом ханском дворце в Бахчисарае, находится так называемый «Фонтан слез», воспетый, в частности, А. С. Пушкиным. Памятник, считающийся сегодня ЧИСТО МУСУЛЬМАНСКИМ, был создан в 1786–1787 годах. История создания фонтана окутана туманом. В каком месте дворца фонтан находился раньше – неизвестно [120], с. 60. Позднее стали считать, будто его возвели в память Диляры-Бикеч – «услаждающей душу княжны» [120], с. 60. Надписи на фонтане выполнены по-арабски. ОДНАКО В НИХ НЕТ ИМЕНИ ТОЙ, КОМУ, СОГЛАСНО ЛЕГЕНДЕ, ПОСВЯЩЕН ФОНТАН [120], с. 60. В самом деле, верхняя надпись гласит: «Если кто хочет (проверить и увидеть), пусть придет. Мы сами видели Дамаск, Багдад. О шейхи! Кто будет утолять жажду, пускай сам фонтан языком своим скажет хронограмму: Приди! Пей воду чистейшую, она приносит исцеление». Нижняя надпись гласит: «Там, в райском саду, праведные будут пить воду из источника «Сельсебиль»» [120], с. 60.
На рис. 5.10 и рис. 5.11 мы приводим оба изображения фонтана, помещенные в книге [120]. Однако на них нет самого интересного. Издатели почему-то обрезали фотографии с самого верху, так что не видна верхушка фонтана. А почему, спрашивается? Наверное потому, что старинный фонтан, оказывается, венчает небольшой купол, на котором высится османский полумесяц С КРЕСТОМ. Другими словами, звезда внутри полумесяца изображена здесь в точности в виде ХРИСТИАНСКОГО КРЕСТА. А. Т. Фоменко и Т. Н. Фоменко посетили ханский дворец Бахчисарая в августе 2004 года и, обратив внимание на этот яркий сюжет, сфотографировали османский = атаманский полумесяц со звездой = крестом, см. рис. 5.12 и рис. 5.13.