Крид: И боги падут
Шрифт:
И где-то в глубинах космоса древние силы, намного старше и могущественнее олимпийцев, начинали пробуждаться, привлеченные шумом недавних событий.
История никогда не заканчивается. Она лишь делает новый поворот, открывая дверь в неизведанное будущее, полное новых приключений, опасностей и тайн.
Занавес опускается, но лишь для того, чтобы вновь подняться, открывая новый акт в бесконечной пьесе мироздания.
Глава 15
Виктор Крид стоял на носу корабля, вглядываясь в горизонт,
По мере приближения к берегу, Крид мог различить все больше деталей. Минареты мечетей, словно тонкие иглы, пронзали небо. Купола дворцов и храмов отражали солнечный свет, создавая впечатление, что город усыпан драгоценными камнями.
Когда корабль вошел в пролив Босфор, Виктор ощутил, как его наполняет чувство возвращения домой. Стамбул всегда занимал особое место в его сердце, несмотря на все перипетии его долгой жизни.
Берега пролива были усеяны роскошными особняками и дворцами, их белоснежные фасады контрастировали с изумрудной зеленью садов. Рыбацкие лодки и торговые суда сновали по водам Босфора, создавая живописную картину морской жизни города.
Наконец, корабль пришвартовался в порту. Крид сошел на берег, вдыхая знакомые запахи специй, морской соли и жареной рыбы. Портовая жизнь кипела вокруг него: торговцы громко расхваливали свой товар, грузчики перетаскивали тяжелые ящики, а в воздухе стоял гул множества голосов, говорящих на разных языках.
Виктор не стал задерживаться в порту. Он направился к сердцу города, к дворцу Топкапы, где его ждал старый друг и союзник — султан Мехмед.
По пути Крид не мог не восхищаться красотой Стамбула. Узкие улочки старого города были полны жизни и цвета. Ковры и ткани всех оттенков радуги свисали с балконов и были разложены перед лавками. Аромат свежеиспеченного хлеба смешивался с запахом кофе и сладостей.
Проходя мимо знаменитой площади Султанахмет, Виктор на мгновение остановился, чтобы полюбоваться величественной Голубой мечетью. Её шесть минаретов, казалось, подпирали само небо, а огромный купол словно парил над землей. Напротив неё возвышался древний собор Святой Софии, свидетель тысячелетней истории города.
Наконец, Крид достиг ворот дворца Топкапы. Огромная крепостная стена окружала дворцовый комплекс, защищая его от внешнего мира. Янычары, охранявшие вход, узнали Виктора и почтительно склонили головы, пропуская его внутрь.
Пройдя через несколько внутренних дворов, каждый из которых был прекраснее предыдущего, Крид оказался перед дверями личных покоев султана. Слуга, ожидавший его, поклонился и произнес:
— Повелитель правоверных ожидает вас, эфенди.
Виктор кивнул и вошел в комнату. Султан Мехмед II, известный как Завоеватель, сидел на низком диване, окруженный подушками и коврами невероятной красоты. Увидев Крида, он поднялся, широко улыбаясь.
— Виктор! Мой старый друг! — воскликнул
Крид позволил себе улыбку, обнимая султана.
— И я рад видеть тебя, Мехмед. Вижу, Стамбул процветает под твоим правлением.
Султан жестом пригласил Виктора присесть и хлопнул в ладоши. Тут же появились слуги с подносами, на которых дымился ароматный кофе и лежали всевозможные сладости.
— Расскажи мне все, — потребовал Мехмед, устраиваясь поудобнее. — Я слышал невероятные истории о твоих подвигах. Правда ли, что ты сразил самого Зевса?
Крид отпил глоток крепкого кофе, наслаждаясь его терпким вкусом.
— Правда, мой друг. Олимп пал, и эра старых богов подошла к концу.
Глаза Мехмеда расширились от удивления и восхищения.
— Невероятно! Ты совершил то, о чем не смели и мечтать величайшие герои древности. Но скажи, Виктор, что это значит для нашего мира? Что будет теперь, когда богов больше нет?
Крид на мгновение задумался, глядя в окно на раскинувшийся внизу город.
— Мир изменится, Мехмед. Людям придется научиться жить без вмешательства высших сил. Это будет нелегко, но я верю, что в конечном итоге это сделает нас сильнее.
Султан кивнул, поглаживая бороду.
— Мудрые слова, друг мой. Но скажи, как это повлияет на баланс сил в мире? Не приведет ли это к хаосу?
— Возможно, поначалу будет некоторая нестабильность, — ответил Виктор. — Но это также возможность для новых идей и новых форм правления. Теперь судьба мира действительно в руках людей.
Мехмед встал и подошел к окну, глядя на свой beloved город.
— Знаешь, Виктор, я всегда мечтал о великой империи. Империи, которая объединит Восток и Запад, принесет мир и процветание всем народам. Может быть, теперь, когда боги не вмешиваются в дела смертных, у меня появился шанс воплотить эту мечту в реальность?
Крид внимательно посмотрел на своего друга.
— Будь осторожен, Мехмед. Власть может быть опьяняющей, особенно теперь, когда нет божественного противовеса. Не забывай о мудрости и справедливости в своих стремлениях.
Султан повернулся к Виктору, его глаза горели решимостью.
— Ты прав, как всегда, мой друг. Я буду помнить твои слова. Но скажи, что ты планируешь делать теперь, когда твоя миссия завершена?
Крид задумался. Этот вопрос занимал его с момента победы над Зевсом.
— Я думаю, моя роль теперь — быть наблюдателем и советником. Помогать людям адаптироваться к новому миру, но не вмешиваться напрямую. Возможно, я буду путешествовать, наблюдая за тем, как меняется мир.
Мехмед кивнул, но в его глазах появилась тень разочарования.
— Я надеялся, что ты останешься здесь, в Стамбуле. Твой опыт и мудрость были бы бесценны для управления империей.
Виктор мягко улыбнулся.
— Стамбул всегда будет моим домом, Мехмед. И я всегда буду рядом, когда понадоблюсь. Но сейчас мир нуждается в том, чтобы я был его хроникером и наблюдателем.