Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кривой дом (сборник)
Шрифт:

— Это все, чего я хочу,— сказала миссис Тамп.— Я хочу, чтобы вы вмешались. Если вам нужны какие-то сведения об Альберте Тидингсе, вы сможете все узнать от человека, который с ним связан и другими опекунскими делами.

— Это хорошо. А кто он?

— Он очень влиятелен и богат,— ответила она.— И ваш большой поклонник, мистер Мейсон. Он и рекомендовал мне вас.

— Его имя?

— Роберт Пелтхем, архитектор, живет на Океаник-авеню, дом 3212, но его контора в деловой части города, и вы сумеете с ним связаться.

Мейсон

покосился на Деллу Стрит.

— Эта прекрасно, миссис Тамп. Я буду рад связаться с мистером Пелтхемом, прежде чем возьмусь за ваше дело.,

— Не вижу в этом необходимости, мистер Мейсон. Возьмитесь за дело, а потом можете связаться с Пелтхемом. Я заплачу вам прямо сейчас.

Мейсон задумчиво стряхнул пепел с сигареты.

— Конечно, миссис Тамп, но у вас нет официального основания для возбуждения дела, как я вам говорил: вы не родственница мисс Гейлорд. Любое действие должно быть одобрено самой мисс Гейлорд.

— Это верно.

— И прежде чем начать действовать,— продолжал Мейсон,— я должен повидать мисс Гейлорд.

Миссис Тамп внезапно взглянула на часы.

— Вы будете свободна завтра в два часа?

— Буду рад встретиться с ней в это время.

Она поудобнее устроилась в кресле.

— Тогда все в порядке... Да, кстати, мистер Мейсон, я сделала что-то не так... Поставила телегу перед лошадью.

— Что именно?

— Когда мистер Тидингс сказал мне, чтобы я обратилась к его адвокату, я ответила, что он может сам увидеться с моим юристом и что мистер Перри Мейсон примет его сегодня в одиннадцать часов. Надеюсь, вы не откажетесь это сделать?

Мейсон не сразу ответил.

— Вы живете в этом городе, миссис Тамп?

— Нет. Я приехала сюда недавно потому, что Бирл живет здесь. Я остановилась в отеле «Сент-Жермен».

У вас есть ее адрес?

— Конечно. Виста Анджелес Апартиенс. Она собирается отправиться со мной в путешествие, как только мы уладим все эти дела. А пока я финансирую ее. Понимаете, мистер Мейсон, вы можете действовать через меня. Конечно, она будет вашей клиенткой, но, раз я плачу деньги, вы будете получать указания от меня.

— Ее номер есть в телефонной книге?

— Да.

— Благодарю вас, миссис Тамп. Завтра в два часа мы увидимся.

— А как насчет встречи с мистером Тидингсом?

— Я свяжусь с ним и объясню, что занят, попрошу прийти попозже.

Миссис Тамп протянула ему руку.

— Вы успокоили меня, мистер Мейсон... С другими юристами так трудно... Я боялась вас, но мистер Пелтхем успокоил меня. Кажется, он хорошо вас знает. Вы встречались с ним лично?

Мейсон засмеялся.

— Я встречался со столькими людьми и так много людей знает меня, что и не знаю, как в этом разобраться.

— Да, конечно. Такова участь известного юриста. Ну, значит, до завтра.

Мейсон и Делла Стрит, сидя каждый на своем месте, провожали ее взглядом. Она

не сделала попытки выйти через дверь, в которую вошла, а направилась прямо к двери, которая вела из кабинета Мейсона в коридор. У двери она остановилась,

— Не забудьте о свидании с Тидингсом, мистер Мейсон.-— С этими словами она вышла.

Когда дверь за ней закрылась, Мейсон повернулся к Делле Стрит.

— Вот так дела! — сказала она.

— Я знал, что какая-нибудь шутка появится в этом деле.

Делла внезапно стала серьезной.

— Может быть, это просто совпадение, не больше?

— Возможно,— согласился он, но в голосе его звучало сомнение.— Если говорить на языке математики, то это один шанс из десяти миллионов.

— Но едва ли миссис Тамп—тот человек, который хранит вторую половину десятитысячедолларовой банкноты...

— Вряд ли,— согласился Мейсон.— Но вы будете спорить, что и у Бирл ее нет?

— А эта таинственная женщина в маске... Конечно, если мисс Гейлорд знала, что миссис Тамп собирается обратиться к вам, она и должна была молчать, чтобы вы не услышали ее голоса... Но не могу понять, к чему вся эта таинственность.

— Потому что она не хочет, чтобы миссис Тамп знала о ее близких отношениях с Пелтхемом. Если, конечно, Бирл Гейлорд одна из тех, кто близок с ним.

— А если нет?

— Забудьте об этом. Позвоните в «Контракторс Джорнел». Скажите, пусть в следующем номере дадут объявление. Загляните в телефонный справочник и сообщите кодом в объявлении, что мне предлагают дело Бирл Гейлорд... Уверен, что иду прямо в ловушку, делая этот шаг.

— А вы не можете взяться за дело без всего этого?

— Могу,— согласился Мейсон,— но не хочу. Эти десять тысяч долларов выглядели достаточно солидно вчера ночью. Но сегодня это уже пахнет неприятностями. Идите и дайте объявление. Скажите Полу Дрейку, пусть поработает над Тидингсом, и соедините меня с Тидингсом по телефону.

Несколько минут спустя она просунула голову в дверь.

— Все в порядке, шеф, насчет объявления. А Тидингс сейчас возьмет трубку — у телефона его секретарь.

Мейсон поднял трубку.

— Хэлло,—отозвался мужской голос,

— Мистер Тидингс? — спросил Мейсон.

— Нет, Это его секретарь. Одну минуту, мистер Мейсон. Мистер Тидингс уже идет. Вот он.

— Хэлло,— послышался громкий раздраженный голос.— Какой черт спрашивает меня?

— Перри Мейсон, юрист. Я звоню относительно встречи, о которой говорила миссис Тамп. Она сказала насчет одиннадцати... Это Альберт Тидингс?

Пауза. Затем голос сказал осторожно:

— Да, это Тидингс. Мне все известно об этом деле, и что вы хотите... и...

— Миссис Тамп только что покинула мою контору,— перебил его Мейсон.— Она сказала, что в одиннадцать часов вы должны были прийти ко мне. Конечно, она назначила время без совета со мной и...

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Девятая Крепость

Катлас Эдуард
1. Акренор
Фантастика:
фэнтези
8.68
рейтинг книги
Девятая Крепость

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике