Кровавая месса
Шрифт:
– Но никто не заметит его отсутствия, – мягко возразил аббат. – Другой мальчик, похожий на него, займет его место. Когда же заметят подмену, Людовик будет уже далеко. И меня очень удивит, если те, кто его охраняет, станут кричать на всех углах о том, что у них украли заключенного. Ведь тогда они сами подпишут себе смертный приговор. Я не сомневаюсь, что они сделают все возможное, чтобы скрыть этот побег.
– Отлично придумано! – одобрил Эбер, подвигая один из стаканов своему гостю. – Но где ты найдешь другого мальчишку?
– Мы
Мужчины чокнулись, глядя друг другу в глаза, и залпом выпили огненный напиток.
Глава XIII
«Господа! За здоровье короля!»
– Здесь плохой свет! – проворчал Давид, отбрасывая в сторону альбом и карандаш, которым он делал новый набросок для портрета Лауры. – У меня ничего не выйдет!
– Сомневаюсь, что в вашей мастерской светит другое солнце, – с иронией заметила молодая женщина. – Сейчас январь – грустный, серый, холодный месяц. Дождитесь весны. Ведь нам некуда спешить...
– Я все время боюсь услышать от вас, что вы собрались вернуться в Америку. И поверьте мне, в моей мастерской на самом деле больше света. Ну почему вы не хотите туда вернуться?
– В последнее время я почти не выхожу на улицу. В такую дурную погоду гораздо приятнее сидеть дома.
– Я заеду за вами в карете и отвезу вас.
Лаура неожиданно для нее самой не сдержалась:
– Как мило с вашей стороны предлагать мне полюбоваться на повозки, которые свозят невинных людей к эшафоту. И это повторяется каждый божий день! Ведь чтобы доехать до Лувра и вернуться обратно, мне придется дважды пересекать эту ужасную улицу Сент-Оноре...
– Улицу Оноре, – холодно поправил ее Давид, чем только еще больше рассердил Лауру.
– К дьяволу этот дурацкий маскарад! Пусть люди попроще этим наслаждаются, но зачем вам, человеку образованному, принимать участие в этой клоунаде? Неужели вы полагаете, что от ваших переименований святые утратят свои места рядом с господом? Повторяю вам в последний раз: хотите писать мой портрет – приезжайте сюда. Я из дома больше не выйду.
– И правильно сделаете, – раздался с порога веселый голос, и в маленькую гостиную вошел полковник Сван. – В такую погоду хороший хозяин собаку на улицу не выгонит!
– Но вы все же пришли, – ядовито заметил Давид, которого раздосадовало появление американца. Сван ему не нравился, а еще меньше нравились эти его чуть ли не ежедневные визиты к Лауре.
– Вы правы, но у меня были дела в этом квартале, и я зашел к нашему общему другу, чтобы попросить чашку чая.
– Что ж, не буду вам мешать. Терпеть не могу эту английскую привычку! Дорогая моя, – художник обратился к Лауре, – раз вы настаиваете, мне придется завтра же привезти к вам все необходимое для написания картины. Не жалуйтесь потом, что вам некуда ступить!
С этими словами Давид поцеловал руку молодой женщины, рассеянно
– Неужели вам так и не удастся от него избавиться? – вздохнул он.
– Пусть лучше он приходит сюда. Я не хочу рисковать и появляться в его мастерской в Лувре. Давид знает, что здесь я под защитой. Жуан не позволит ему никаких вольностей.
– А вы не можете просто взять и отказаться?
Лаура пожала плечами.
– Не мне говорить вам, что этого господина не следует сердить.
– Вы правы, но завтра постарайтесь выпроводить дорогого мэтра пораньше. Дело назначено на завтрашний вечер!
Лаура прижала руку к груди, во рту у нее пересохло.
– Завтра?!
– Да, завтра, 19 февраля, Симоны покинут башню. Насколько мне известно, с ними удалось договориться – разумеется, за внушительную сумму денег. Симон получил приказ о переводе на новое место службы и не стал протестовать. Впрочем, его жена и не могла бы больше ухаживать за ребенком: она действительно очень больна.
– Я не могу в это поверить. Куда же они направятся? Вернутся к себе домой?
– Нет. Жена Симона нашла дом в самом Тампле, совсем недалеко от башни. Там есть потайная дверь, позволяющая входить и выходить незаметно для стражи. Очень удачный выбор! Во время переезда они должны будут незаметно вынести мальчика из башни.
– Вы уверены, что эти люди не предадут вас в последний момент?
– Совершенно уверен. За этим следит Бац.
Бац! Лаура не видела барона уже несколько месяцев и жестоко страдала в разлуке. Она даже представить не могла, что ей будет так тяжело. Совершенно естественным тоном она спросила:
– Где он сейчас?
– Уже недели две, как он в Тампле и исполняет роль слуги при жене Симона. В последнее время ей стало трудно ходить.
– Барон в роли слуги?!
– Он отлично справляется со своими обязанностями, – засмеялся Сван. – Жан подметает, стирает, убирает. Его там все принимают за слабоумного, но иногда ему случается играть в кости с Симоном. В общем, его там ценят.
– Невероятно! Но что же должна делать я?
– Ждать! Если все пройдет хорошо, мальчик будет у вас на исходе ночи. Но останется он всего на один день: они с Бацем выедут из города рано утром, как только откроют ворота. Впрочем, Бац сам вам все расскажет.
– А какую роль играете вы?
– Очень важную, – с удовлетворением ответил американец. – Именно я увезу из Франции это сокровище. Завтра же я выезжаю в Гавр, там дождусь одного моего соотечественника, капитана Клафа, который командует одним из наших торговых судов. Конвент разрешил мне – за хорошую мзду, разумеется, – вывезти некоторые ценности...
– ...награбленные в наших домах, – с горечью закончила за него Лаура. – Мне кажется, что вам уже приходилось заниматься подобными вещами, или я ошибаюсь?