Кровавые игры
Шрифт:
Фигура Бэтти исчезла за завесой надвигающегося на них дождя.
Кора яростно гребла, словно пытаясь обогнать приближающийся шторм.
– Может, стоить пристать к берегу прямо здесь?
– спросила Абилин.
– Мы доплывем до пляжа!
– крикнула Кора.
Повернувшись, Абилин посмотрела вперед и увидела, что они направляются прямо к старому причалу на дальнем берегу озера. Но лодка не прошла и половины пути.
Дождь догнал их, хлынув Ниагарским водопадом.
Лодка накренилась. Девушка повернулась к подругам и схватилась за
Лодка раскачивалась и подпрыгивала на волнах. Абилин вздрогнула, когда волна разбилась о нос, обдав ее водой, которая была гораздо холоднее дождя.
Молния расколола небо. Раздался раскат грома. Дождь полил еще сильнее, чем прежде.
Внезапный толчок едва не выбросил Абилин за борт. Вскрикнув, она согнулась, пряча голову в коленях.
Дно лодки было залито водой, которая разлеталась мелкими брызгами, перекатываясь из стороны в сторону и заливая ее кроссовки. На ее поверхности плавали листья ивы. И несколько мертвых червей.
Воды не так еще много, чтобы нужно было волноваться,– сказала она себе.
Не надо было брать лодку, черт возьми.
Мы попали прямо в ловушку Бэтти.
Да ладно, не выдумывай,– разозлилась она на себя. – Не Бэтти наслал на нас этот шторм. Просто разыгралась непогода. Еще до того, как мы добрались до хижины Бэтти, Вив сказала, что будет дождь.
Блин, она была права!
Но что за долбаный танец выделывал Бэтти? Похоже на какой-то ритуал. Танец дождя?
Стоп! Бэтти такой же колдун, как я балерина.
Сиденье резко ушло из-под Абилин. Она вцепилась в борта. Скамейка ударила ее сзади, и следом ее окатило водой, как из ведра. Девушка уже насквозь промокла под дождем, но озерная вода показалась ей просто ледяной.
– Мы быстро набираем воду! – прокричала Финли.
– Очень быстро! – крикнула ей в ответ Абилин.
Вода в лодке поднялась уже по щиколотку. И это на носу, который был приподнят. На корме ее было еще больше.
Финли пересела на дно, подтянув колени. Вивиан, сидевшая позади нее, обхватила ее ногами. Вода вокруг них поднялась уже почти по пояс.
– Вычерпывайте воду!
– крикнула Кора.
– Чем? – спросила Финли.
– Попробуйте руками!
– О, это очень поможет!
– Несмотря на ироническое замечание, Финли, очевидно, решила попробовать. Обеими руками она зачерпнула воду между ног и выплеснула ее за борт. Большая часть воды осела на ее лице.
Подумав,
Нужно избавившись от этой тяжелой штуки, – неожиданно пришло ей в голову.
Обеими руками она залезла под сиденье и стала подтаскивать бетонный блок к себе. Волна окатила ее затылок водой. Абилин моргнула, прочищая глаза, и потянула "якорь" к себе. Веревка была привязана к ржавой стальной скобе, вбитой в бетон.
Держась за веревку, словно за поводья скачущего бронтозавра, она выпрямилась. Абилин вытащила нож, который забрала у Бэтти, из ножен за резинкой трусов и перерезала натянутую веревку. Как только веревка поддалась, ее отбросило назад. Девушка ухватилась за борт и смогла удержаться на коленях.
Пытаясь убрать нож, она промахнулась мимо ножен и уколола бедро.
– Черт возьми!
– Абилин уронила нож в воду, затем подняла обоими руками бетонный блок, повернулась боком и бросила его через борт. Тот ударился о воду и поднял шквал брызг.
Девушка оглянулась, пытаясь понять, оценил ли кто из подруг ее находчивость, но те не смотрели в ее строну. Но, в конце концов, это было неважно. Главное, это должно было помочь им удержаться на плаву. По крайней мере, на некоторое время.
Все еще стоя на коленях, Абилин вцепилась в скамейку, наблюдая за вздымающимися пенистыми волнами, ударяющимися о борт. Большего за пеленой дождя ей разглядеть не удалось.
Мы вообще плывем в правильном направлении?
Абилин закрыла глаза и рот, когда брызги стали более интенсивно орошать ее. Край сиденья уперся ей в грудь. Вода летела ей в лицо. Она ощущала себя на тонущем "Титанике".
Сквозь облака пронеслась вспышка молнии. В ее ярком свете она разглядела что-то на поверхности озера.
Ее охватило волнение.
– Плот!
– крикнула она сквозь раскаты грома.
Сомневаясь, что ее кто-то услышал, она оттолкнулась от сиденья, повернулась и села в бурлящее болото на дне лодки, почувствовав нож под своей задницей.
Хорошо. Не хотелось бы его потерять.
Кора все еще гребла как сумасшедшая.
Прижав руки ко рту, Абилин закричала:
– Платформа для ныряния! Впереди!
Кора оглянулась.
Абилин показала ей большой палец вверх и крикнула:
– Почти у берега! Пятьдесят-шестьдесят футов!
Кивнув, Кора отвернулась.
Абилин перекатилась и вытащила нож из-под себя. И ухмыльнулась.
У нас получится!
Еще одна волна обрушилась на лодку, окатывая ее спину. Она вытащила ножны и осторожно, дрожащими руками, вставила клинок в кожаную прорезь. Девушка задвинула лезвие, прислонилась к левому борту накренившейся лодки и засунула ножны за пояс.