Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ваш отец велел привезти на этот раз больше людей! — продолжил говорить мужчина, а я задумалась о своем, слушая его краем уха. Мысль о том, чтобы отправиться вместе с Томасом, осенила меня лишь сейчас, когда мы ехали рядом. Сама не знаю почему, но меня вдруг буквально потянуло в Порт-Руан. Будто какая-то неведомая сила произнесла: «Отправляйся вместе с мистером Грином, Джой. Так нужно!». И я отчего-то прониклась этой глупой идеей, хотя мне совершенно нечего было делать в этом городе, где все пропахло страхом и унижением людей.

И все же, избавиться от возникшего желания поехать туда, я была не в силах.

Томас! — заговорила тихо, стараясь не привлечь внимание отца, ехавшего впереди.

— Ммм? — мистер Грин повернул ко мне лицо.

— А что вы скажете, если я составлю вам компанию в этой поездке? — спросила я тихо.

Он несколько секунд молчал, явно удивленный моими словами, после чего проговорил:

— Я не против, мисс Дорнан, но что скажет на подобное заявление ваш отец?

— О! — я улыбнулась уже представляя себе, как буду уговаривать папеньку отпустить меня в Порт- Руан. Конечно, ехать только в сопровождении мистера Грина я не собиралась. А значит, придется брать экипаж и кого-то из служанок, приличия ради. Отцу это не понравится по ряду причин. Во-первых, он просто не захочет отпускать меня так далеко, а если и отпустит, то с охраной. А во-вторых, мы с моей спутницей будем задерживать обоз. Ведь ехать верхом мне никто не позволит. Да и путь неблизкий, я и сама это прекрасно понимала. Одно дело доехать до рудников от поместья, и совсем другое — отправиться за многие мили по неприглядной дороге, разбитой колеями от телег. И все же, я была настроена решительно. Вот бывает порой у меня такое просветление. Когда кажется, что нужно сделать то-то и то-то. А понимание действия приходит гораздо позже.

Я называла это предчувствием. Вот как тогда, в доме лорда Гаррингтона. У меня такое иногда бывает. Увы, отец сначала надеялся, что я получу магический дар, каким была наделена моя мама, но увы. Видимо, я пошла в отца, простого человека, у которого, впрочем, были свои прекрасные стороны: доброта и понимание чужой боли. Думаю, именно за это мама и полюбила нашего мистера Дорнана. Жаль только, что боги подарили им такое короткое семейное счастье.

— А если говорить откровенно, мисс Дорнан, — продолжил Томас, воспользовавшись моей заминкой, — я буду рад, если вы отправитесь вместе со мной.

Мне показалось, или в тоне его голоса промелькнуло нечто личное?

Посмотрела на мужчину, радуясь тому, что не вижу толком его лица. Эти красные блики и тени скрадывали выражение глаз мужчины. И все же, я кивнула, принимая его слова, обращенные ко мне.

— Если не секрет, — проговорил он, — что именно вам необходимо в Порт-Руан?

Я пожала плечами, надеясь, что этот жест выглядит естественным.

— Да что может понадобиться молодой девушке, мистер Грин? — спросила с усмешкой. — Пару отрезов на новые платья, мелкие безделушки для души и несколько книг, чтобы скрасить досуг.

Управляющий забавно фыркнул, отчего мне показалось, что мужчина пытался скрыть смех. Только я не была бы я, если бы не спросила сразу и прямо:

— Что не так, мистер Грин?

Он, прокашлялся, и ответил:

— Просто я уже немного знаю вас, мисс Дорнан, и не замечал ранее, чтобы вы интересовались безделушками и отдавали предпочтение новым нарядам. Разве что, когда отправились в столицу с отцом.

— Мой вкус мог измениться! —

заметила резонно, а про себя отметила, что мистер Грин весьма внимательный молодой человек. Впрочем, не заметить мое пренебрежение модой и обновками мог только глупец и равнодушный. А Томас таким не был.

— Неужели светское общество оказало на вас такое влияние? — пошутит мужчина. — Вот уж ни за что не поверю!

— Нет. Я сама поняла, что стоит всегда выглядеть отлично, — быстро ответила я и ударила пятками в лошадиные бока, намереваясь догнать отца и поехать рядом. Приставать с просьбами в дороге я не собиралась. Сделаю это дома, когда он успокоиться. Даже сейчас было заметно, как переживает мой мистер Дорнан. Гибель людей всегда оказывала на него такое ужасное воздействие. Казалось, он упрекает себя в том, что произошло. Хотя я-то знала, что в обвале не было его вины. Думаю, он и сам понимал это, но не винить себя не мог.

За спиной остался Томас, к которому минуту спустя присоединился Джек, сообразивший, что я хочу ехать близ отца. Я услышала, как мужчины начали переговариваться, а сама взглянула на моего мистера Дорнана, ссутулившегося, мрачного, подавленного.

— Отец! — вырвалось против моей воли. Вот не собиралась отвлекать его, а получилось как-то само собой…

Он поднял голову и перевел на меня взгляд. Темнота скрыла выражение его глаз, и я порадовалась, что не вижу боли, которая таилась в них.

— Вы так и не сказали мне, что же произошло на руднике? Что спровоцировало обвал?

Он вздохнул.

— Не буду лгать, Джой, — ответил, чуть растягивая слова. Будто не желая рассказывать мне то, что я хотела знать, отвечать на вопрос. — Обвал произошел не по нашей вине. Все нормы безопасности были соблюдены.

— Значит, кто-то подстроил… — ахнула я. Хотя, чему я только удивлялась? Знала же с самого начала. Все знали, куда тянутся нити.

Персиваль. Сволочь! Это его рук дело. Из-за своей жадности творит непозволительные вещи. Гибнут люди, и он именно таким способом давит на отца, вынуждает согласиться на его условия.

— Надо что-то предпринять! — проговорил мистер Дорнан и устремил взгляд вперед, на темный изгиб дороги.

— Но что, отец? — спросила я. — Вы же не собираетесь… — и замолчала, понимая, что не стану лезть в дела папы. Ему и без моей трескотни не легко. Если спросит моего совета, дам. А пока не буду лезть в душу. Ему и без меня тошно. А потому, сжав коленями бока лошади, поехала рядом с отцом, умолкнув и думая о своем. Все еще чувствуя желание отправиться в Порт-Руан. И я знала, что поеду туда. Осталось только уговорить папу.

Прошло слишком много времени, а тело Итана так и не было обнаружено. Генри старался как мог, чтобы помочь королевским сыщикам, нанимал магов, платил рыбакам, чтобы прочесывали берег в поисках его брата, но никаких результатов это не принесло. А в свете не утихала одна тема: исчезновение лорда Беррингтона, его возможная гибель и новый завидный жених, которым вскоре обещал стать брат лорда Итана, младший отпрыск семейства Беррингтон.

Когда Генри появлялся в салонах, его обступали со всех сторон. Кажется, весь город следил с интересом за происходящим. И молодому наследнику приходилось играть на публику, выражая скорбь и надежду на возвращение брата живым и здоровым.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников