Квантун
Шрифт:
– В Дальний.
– В Дальний? – несколько удивленно вскинул бровь мужчина. – Этот порт сейчас очень популярен. В определенных кругах.
– Поясните.
– Одни судачат о Дальнем, как о городе-мечте, диковинной сказке, которая со временем воплотится в самый преуспевающий порт на всём Тихом океане. Другие скептически ухмыляются и искренно сомневаются в русской способности доводить дело до конца, а потому видят в Дальнем лишь черную дыру, засасывающую миллионами средства из нашей казны. Таким образом, получается, что о Дальнем говорят
Официант принес заказы.
– Благодарю, – Горский заложил салфетку. – А к какой категории относитесь вы, Игнатий Ферапонтович? Какую разделяете точку зрения?
– Одну единственную разделяю – рациональную, – ответил мужчина, будто ожидавший вопроса.
– И в чём же она состоит? – вовлекался в разговор Антон Федорович.
– Селянка превосходна! Признаться, не ожидал…
– Вы уходите от ответа, – пожурил его Горский.
– Просто я не хочу навязывать вам свое мнение. Вы сами всё поймете, когда прибудете на место, – загадочно пояснил Игнатий Ферапонтович, уплетая суп.
Повисла пауза, в течение которой Антон Федорович угостился едой. Селянка ему тоже очень понравилась.
– Позвольте узнать, а какова ваша сфера деятельности в Квантунской области? – спросить также непринужденно, как это делал собеседник, у Горского не получилось.
– А кто вам сказал, что моя сфера деятельности в Квантунской области?
– Но…
– Я еду в Харбин.
– Стало быть, ваше дело в Маньчжурии?
– Да, в Маньчжурии.
– Что же вас привело в эту китайскую провинцию?
– Китайскую? – делано удивился Игнатий Ферапонтович. – Полно вам! Какая же она китайская?
– Разве нет?
– Ну вот. Снова я вас должен в чём-то убеждать. Честно скажу, мне так это не нравится… – коммерсант покончил с селянкой и перешел к ростбифам.
– Извините… Но ведь я не прошу вас в чём-то меня убеждать. Я лишь спрашиваю вашего мнения.
– Мое мнение строится сугубо на логике и здравом смысле. Ответьте мне, господин Горский, с какой стати нашему Правительству взбрело в голову проложить железную дорогу во Владивосток через Маньчжурию?
– Так много короче, нежели огибать по Амуру.
– Но это же не наша территория!
– Как видите, китайцы пошли нам навстречу.
– А не потому ли мы всё это затеяли, чтобы не строить железную дорогу дважды? – коммерсант направил вилку на Антона Федоровича. – Я полагаю, вы понимаете, о чём я.
– Понимаю. Но для чего нам Маньчжурия с ее населением, которое ни бельмеса не понимает по-русски?
– А туркестанцы понимают по-русски? А кавказские абреки?
– То есть Маньчжурия нужна нам как некий форпост?
– Форпост? Но от кого? Китайцы нынче не представляют никакой опасности.
– Тогда чем же, по-вашему, ценна Маньчжурия?
– Своими природными богатствами.
– Природными богатствами? – усомнился Антон Федорович.
– Что ж, открою вам все карты: в Маньчжурии обнаружены залежи золота. Впрочем, это уже
– Стало быть, вы занимаетесь золотодобычей?
– Да. Моей фирме принадлежит рудник недалеко от Харбина. И поверьте, если бы Маньчжурия была китайской, я бы ни за что не рискнул отправиться туда.
Поезд тем временем сбавил ход – приближалась река, а за нею небольшая станция.
– Обь, – подсказал коммерсант. – Сколько стоим, любезный? – вопрос официанту.
– В три пополудни отбываем-с.
– Почитай два часа! – воскликнул золотодобытчик, достав часы. Что примечательно, отнюдь не золотые.
– Благодарю вас за беседу, Игнатий Ферапонтович! Возможно, еще свидимся.
– Дорога дальняя – непременно свидимся. Кстати, вы играете в преферанс?
– Нет.
– А в винт?
– Тоже нет.
– Очень жаль. Мы вот с товарищами едва ли не каждый вечер за ломберным столом проводим.
– Предпочитаю игру на бильярде.
– Одобряю. В свое время я делал успехи, – коммерсант взял трость на манер кия и прицелился в пустую рюмку. – Но теперь больная нога не позволяет мне практиковаться. Увы.
Игнатий Ферапонтович с досадою поглядел на трость.
– На бильярде любят играть военные. С нами тут один лейтенант флота винтует. Весьма симпатичный молодой человек с немецкой фамилией… Запамятовал. Он может составить вам компанию.
– Сомневаюсь, что на такой захолустной станции найдется бильярд. Да и к тому же лейтенант Унгебауэр едва ли сможет составить мне компанию, – сыронизировал Горский.
– Вы знакомы? – первый раз всерьез удивился коммерсант.
– Мне посчастливилось ехать с Демьяном Константиновичем в одном купе.
Как высокоинтеллигентный человек, Игнатий Ферапонтович не позволил себе и тени улыбки в отношении паяца Унгебауэра.
Деревянный вокзальчик Оби заполонили пассажиры. Толпа окружила невысокого человека в фуражке и путейской тужурке. Главным образом у станционного начальника (а это был он) допытывались, где возможно принять баню. Он лишь разводил руками, хотя и подсказал несколько адресов. При этом предупредил, что всем желающим попариться не удастся.
Что, спрашивается, мешало помыться в Челябинске, когда поезд стоял пять часов?
Гуляя по дебаркадеру, Горский дышал свежим сибирским воздухом и представлял, как сейчас мучаются ссыльные и каторжные, которые тем же самым путем едут в Нерчинск, Александровское, Иркутск. Его – пассажира первого класса – 7 дней путешествия изнурили весьма. Что же говорить о заключенных? Впрочем, они, за редким исключением, сами виноваты в своей участи.
На второй путь прибыл состав с переселенцами. Всё сплошь вагоны IV и III классов. Бородатые мужики весело выглядывали из окон, улыбались. Как-де сложится у них жизнь на новом месте? Пожалуй, одному Богу известно. Замечательно, что при всех неминуемых трудностях, с которыми им придется столкнуться, крестьяне были заряжены оптимизмом.