Лабиринты любви
Шрифт:
Рита постучала молоточком.
— Никаких существенных изменений или сюрпризов не будет, — объявила она, помахав своим блокнотом. — Главные события начнутся с совместной стежки одеял — дамы, которые будут этим заниматься, должны помнить, что их работа заканчивается в пятницу. Изготовленные ими вещи будут разыграны в лотерее. Поэтому я хочу видеть, как в ваших руках летают иглы каждую свободную минуту!
Руби Браун объявила:
— Да я за это время могу одна выполнить всю работу!
Все закивали
— Отлично, Руби! — Рита посмотрела в свой блокнот. — В понедельник у нас состоится первое большое событие — Бун, Таинственный Бандит, въезжает в город. Он видит Розу… — Рита подчеркнуто посмотрела на Кит. — Он поражен ее красотой, не дает ей проходу, и так далее и тому подобное… — Рита нетерпеливо переворачивала страницу за страницей. — Затем во вторник — скачки на Главной улице, победителем которых будет, конечно, Шериф Джек, он потребует поцелуй победителю от…
— Одну минутку! — Челси подняла руку. — Я одна, кто не знает, о чем эта легенда, или?.. — Она вопросительно оглянулась вокруг.
Рита вздохнула.
— Прошу прощения, но мне сейчас надо очень многое охватить, я не могу отвлекаться. Ты все поймешь по мере моего рассказа, а то, что не поймешь, обещаю, кто-нибудь тебе объяснит позднее, хорошо?
— Думаю, да. — Челси снова села на свой стул.
— Хорошо. Итак, как я уже сказала, во вторник пройдут скачки на Главной улице. И Бун начнет преследовать Розу. — Эти слова были встречены свистом, Рита нахмурилась. — Эй! Представление удастся, если будет хорош Таинственный Бандит. Верно, Гарри? — Она тревожно посмотрела кругом. — Гарри? Где ты?
— Только что был здесь, — ответил чей-то голос.
Челси слегка подтолкнула Кит под локоть.
— Кто такой Гарри?
— Гарри Микс. Он играет Буна, Таинственного Бандита.
Где же Гарри? Рита была права: без настоящего злодея ничего не выйдет.
— Вы меня ищете?
При звуках писклявого голоса Гарри все головы повернулись к двери. Там стоял Гарри Микс — настоящий джентльмен-южанин, никак не похожий на неряшливого вооруженного бандита.
— Ты шутишь? — Челси бросила на Кит недоверчивый взгляд.
Хотела бы, подумала Кит.
— Он будет смотреться более воинственным, когда мы его немного выведем из себя, — с надеждой в голосе проговорила она.
— А его можно вывести из себя?
— Поверь мне. — При взгляде на Гарри беспокойство Кит усилилось. О чем думала Рита? — Он все быстро схватывает, а у нас в этом году не слишком много времени, — добавила она. — Гарри справится прекрасно, вот увидишь.
Кажется, ее слова не убедили Челси.
— В среду, — продолжала Рита, — Бун избивает брата Розы, Джеймса, и тогда Роза
— Мой любимый эпизод! — радостно заорал Бад Вильямc, чья роль Шерифа Джека давала ему повод для данного веселья и важничанья — он был главным героем этой сцены.
Рита посмотрела на него уничтожающим взглядом.
— Также в среду мы покажем «Легенду о техасской Розе».
— Что это?
— Немой фильм, снятый в тысяча девятьсот двадцать пятом году, — прошептала Кит.
— В четверг шайка Буна въезжает в город, бандиты ведут себя вызывающе. Позднее в этот же день Шериф Джек делает Розе предложение, и она его принимает.
Бад засмеялся и наполовину привстал, чтобы его было видно всем.
— Слышишь, Кит? Ты должна принять предложение, хочешь ты этого или нет. Мы не можем отступать от истории.
— Нет, — бросила Рита. — Но и ты не можешь наступать на моих артисток.
Свист, крики и смех приветствовали это заявление. Бад принял происходящее с радостью.
— Но я должен поцеловать ее, верно? — настаивал он.
— Ты знаешь, что да! — уступила Рита с раздражением в голосе.
— Знаменитый первый поцелуй! — выкрикнул кто-то из рядов присутствующих, и зал взорвался хохотом: Бад волочился за Кит, как и за каждой красивой девушкой Шоудауна, — это было общеизвестно.
— Призываю всех к порядку! Нам надо обсудить еще много вопросов! — Рита подождала, пока установилась тишина, затем продолжила: — Так как четверг — Четвертое июля, национальный праздник, то вечером состоится большой фейерверк. Танцы и драка будут в пятницу, и я не хочу, чтобы в этом году кто-нибудь был избит или ранен.
— А что, в прошлом году кто-то пострадал? — спросила Челси, почти не раскрывая рта.
— Каждый год кто-то страдает, — в тон ей ответила Кит. — Ничего серьезного. Несколько синяков под глазом и слабое сотрясение мозга — пустяки, о которых не стоит писать домой.
Челси недоверчиво на нее посмотрела. Рита все еще продолжала:
— …для большой перестрелки в субботу. Гарри и Бад, вам нужна еще одна репетиция, чтобы получилось хорошо. Ладно?
— Не беспокойся, — проговорил Бад, — я тренировался и готов сразиться с ним честно и открыто.
У Риты округлились глаза.
— О чем мне беспокоиться? — Она повернулась к Гарри: — А как насчет тебя? Ты и Бад… — Ее голос замер, она нахмурилась. — Что сейчас, Гарри?
Гарри неуклюже задвигался в последнем ряду.
— Я не знаю, Рита. Я говорил, что не обижусь, если ты найдешь кого-нибудь другого. На днях я видел Буна Таггарта. Не мог бы он…
В зале раздался ропот. Рита уперла руки в бока.
— Гарри, Бун не будет играть. Я спрашивала его. Другие тоже спрашивали. Ты его спрашивал?