Леди и некромант. Тени прошлого
Шрифт:
Она сама подала Хиргрид руки, помогая выбраться из экипажа.
– Я же сказала, что приеду...
Матушка лишь взмахнула рукой, и Хиргрид подали воды с душистыми травами и колотым льдом.
– Конечно, я не сомневалась, что ты приедешь, но когда... вдруг бы ты опоздала?
– К чему?
Матушка взялась за подбородок.
Нахмурилась.
– Ты совсем перестала за собой следить. Чему вас там учат в подвалах... с другой стороны твоя кожа обрела великолепную белизну, ее надо будет подчеркнуть... и неужели
– К нам?
– Ах, не цепляйся к словам... он посетит город...
– матушка щелкнула пальцами, и Хиргрид окружила стайка щебечущих рабынь.
Надо же, все новенькие... а куда прежние подевались? Впрочем, надо полагать, брат свои шуточки не бросил, вот маме и приходится тратиться.
Хиргрид провели в купальни.
Раздели.
– Ты же понимаешь, какой это шанс...
– матушка скользнула в чашу с горячей водой, куда добавили несколько капель ароматной смолы.
– Ты меня в невесты Императору прочишь?
– хмыкнула Хиргрид, закрывая глаза.
Умелые руки рабынь расплетали косы, разбирали тяжелые волосы по прядям, массировали тело, раскладывали по спине горячие камушки...
– Тебе бы все шутить, - с упреком произнесла матушка.
– Ты прекрасно понимаешь...
...император не возьмет в жены девицу, пусть и знатную, но не настолько, чтобы быть представленной ко двору. У Императора уже имеется дюжина наложниц, правда, поговаривают, что и эта дюжина оказалась не способна родить здоровое дитя, а потому...
Хиргрид поспешно выкинула крамольные мысли из головы.
– ...с ним будет Малый двор, а это...
Шанс.
Тот самый шанс оказаться в столице, в который вцепятся все мало-мальски достойные невесты, а таких и в местном захолустье наберется не одна сотня. С другой стороны, у Хиргрид есть немалые преимущества.
Она хороша собой.
Она сильна.
Она отмечена Вдовой... хотя... это преимущество можно назвать спорным, матушка-настоятельница говорила, что мужчины - весьма суеверные создания, и немногие решаться связать судьбу с алыми сестрами. Тем лучше.
Суеверный и истеричный муж Хиргрид без надобности.
...этот день был полон суеты.
Ее оборачивали широкими листьями водорослей, смазывая их глиной и соком живеня, от которого кожу пекло, но зато приобрела она не просто белизну - сделалась нежной, фарфоровой...
– ...огромная честь... твой отец сумел получить четыре пригласительных... Харвара представят...
– Зачем?
Вряд ли братец готов к службе, и дело вовсе не в малых силах, чего он стыдился, но скорее в неспособности его к более-менее серьезному делу...
– Ты к нему несправедлива, дорогая, - сказала матушка, отсылая рабынь.
– Конечно, норов у него не самый мягкий...
– Сволочь он и только, - сонно пробормотала Хиргрид.
После дороги и всех процедур ее тянуло в сон.
– ...но это кровь
...Императора они видели издалека.
Как и все.
Высокий. На голову выше всех. Он медленно ступал, опираясь на головы двух карликов. Те корчили рожи и потрясали дубинками. Про карликов шептались, будто бы на деле они обучались в храме Вдовы, что было ложью - она привечала лишь женщин - и могли убивать если не взглядом, то уж всяко прикосновением.
Каким он был, владыка мира?
Очень худым.
Он даже показался Хиргрид изможденным. И ей стало жаль Императора, который при всей власти своей не мог позволить себе отдыха.
Узкое лицо.
Крупный нос. Высокий лоб, на котором возлежал Алый венец, оказавшийся вовсе не таким уж прекрасным, как о том говорили.
Длинная шея.
Шрам на впалой щеке.
В общем, если отрешиться от сияния золотых одежд - Хиргрид вновь же посочувствовала ему, вынужденному носить такую неудобную тяжесть - Император выглядел вполне себе обыкновенно.
Вот наложницы его были куда как хороши... Хиргрид мгновенно осознала, что не столь уж она красива, как ей представлялось. Куда ей, в общем-то обыкновенной девице, до северянки с бледной кожей и белыми, будто снег, волосами... лишь темные глаза на узком лице той горели ярко.
А знойная южанка, с движениями по-змеиному текучими... или вот эта, худенькая, бледная, что тростинка, девочка, которая гляделась невероятно хрупкою...
...их разглядывали.
Подмечали каждую черту. И надо полагать, завтра одна половина города сбреет брови и отбелит волосы, а другая наоборот намажет кожу составом из водных орехов, а брови соединит черной линией...
Император посетил храм.
Прочих не пустили.
Они, прочие, остались за кольцом из личной гвардии, и Хиргрид развлекалась, разглядывая гвардейцев. Матушка вряд ли сочтет одного из них достойной партией, но...
...а вот братец куда-то исчез.
Впрочем, он вскоре появился и не один, но в компании хлыщеватого молодчика с узким лицом, на котором застыла гримаса вселенской тоски. Брат что-то пылко говорил. Молодчик слушал и крутил длинный ус, он и не пытался притвориться заинтересованным... в чем-то Хиргрид его понимала.
Братец порой бывал упоительно зануден.
Кивок.
Взмах руки. Кажется, пара оброненных слов. И Харвар вспыхивает от счастья. Он возвращается, чтобы подхватить Хиргрид под локоть.
– Пойдем, дорогая, я кое с кем тебя познакомлю...
Он тянет Хиргрид за собой, к тому самому молодчику, который удостаивает ее долгого взгляда. Морщится.
– Для провинции неплохо, - говорит он.
И Хиргрид чувствует себя оплеванной.
– Сегодня вечером жду. Тебя проводят.
Он поворачивается спиной.