Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Всем способам убить свободное время на Тортуге предпочитали прогулки по Набережной. А поскольку было воскресенье, только что закончилась служба в церкви, и вовсю светило солнце, пестрая толпа с готовностью заполнила местный Бродвей, стараясь не пропустить последние погожие денечки перед сезоном дождей.

— Можно было найти занятие и повеселее, — пробурчал Ксав. — От этой чинной походки у меня уже спину сводит.

— Раз в кои-то веки можно и уважение проявить к местным обычаям, — не поддержал друга Артур. — Правда, я начинаю думать, что для тебя это совершенно непосильная нагрузка. Достаточно вспомнить, как ты зевал в церкви. Я думал, челюсть вывихнешь! — Суорд ослепительно улыбнулся

и поклонился жене коменданта форта.

— Это был не зевок, — возмутился Ксавье, — это были предсмертные судороги! Третий дискант тянул такое «ля», что еще немного — и я полез бы на хоры со шпагой, чтобы прекратить эту пытку!

Артур фыркнул:

— Ты так завывал во время твоих так называемых «судорог», что этого «ля» все равно никто не слышал! И вообще… О, черт! — он сбился с шага. — Только этого нам не хватало!

Навстречу им адмиральской эскадрой выплывало во всем блеске губернаторское семейство. Впереди шествовал сам месье д'Ожерон, время от времени с достоинством склоняя голову ровно на полдюйма при виде знакомых. За ним, прикрываясь зонтиками от солнца, выступали его дочери. Позади следовал д'Ожерон-младший.

Ксав приподнялся на цыпочки, с интересом оглядывая гуляющих поверх голов.

— Ты чего пожарную каланчу изображаешь? — дернул его Артур.

— Примету народную проверяю: если по курсу Люсьен, значит, где-то на орбите крутится Джереми. А вот и он! — с удовлетворением подтвердил Куто. — Идиллический променад с обширной культурной программой или «Я здесь, Инезилья, я здесь под окном!».

Артур, впрочем, пропустил мимо ушей литературоведческие изыски друга. Лицо его выражало последнюю стадию зубной боли: Люсьен уже успела одарить его самой обаятельной улыбкой из своего арсенала и лукаво стрельнула глазками.

— А чего ты не падаешь? — деловито спросил страдальца Ксав.

Суорд обратил к нему тоскливый взор.

— Так ведь она в тебя целую очередь уже выпустила! — попытался донести свою мысль Ксавье, но, взглянув на беспросветную физиономию Артура, безнадежно махнул рукой: — Да, похоже, чувство юмора тебе изменило. Причем, неизвестно с кем.

А Люсьен уже была рядом.

— Ах, месье Суорд, какая великолепная погода, не правда ли?

— Очень свежая мысль! — прокомментировал под нос Ксав.

— О да, мадемуазель, солнце светит совсем по-летнему, — с похоронным видом подтвердил Артур, прикладываясь к руке девушки.

— И это не менее тонкое замечание, — одобрительно сообщил Ксав сам себе.

Люсьен непринужденно повисла на локте Артура. Тот обреченно развернулся и поплелся вслед за губернатором. Девушка радостно щебетала:

— Хорошо, что мы вас встретили! А то на Анри надежда плохая — он совершенно отказывается поддерживать нас с Мадлен. А ведь вокруг такие лужи! Сестра уже выпачкала подол своего платья, представляете?!

— О да, мадемуазель, эти дожди действительно причиняют неудобства. Осень.

— Прямо кладезь мудрости! — восхитился вполголоса Ксавье, дефилируя позади.

Артур, не оборачиваясь, лягнул комментатора. Тот с тихим воем отскочил.

— Ах, месье Суорд! — продолжала тараторить Люси. — Вы совершенно правы. Осень, дожди… А как было хорошо летом! Помните наш парк?

— О да, мадемуазель! — скучным голосом повторил Артур, боковым зрением ловя раскаленные взгляды Питта.

— А мне казалось, вы совсем забыли то чудное утро, — Люсьен скромно потупила глазки и из-под полуопущенных ресниц кинула на Суорда кокетливо-испытывающий взор. — Забыли, месье?

— О да, мадемуазель! — безнадежно подтвердил Артур. — То есть, конечно, нет! — осекся он.

Ксав в восторге хрюкнул.

— В лоб дам! — прошипел в его сторону Суорд.

О, боже! — Люси вдруг резко остановилась и дернула Артура за рукав.

Перед ними простиралась глубокая канава, заполненная грязной водой. Через нее чья-то милосердная рука перекинула хлипкую дощечку. Анри, не долго думая, подхватил Мадлен на руки и в один миг очутился на другой стороне. Люси вопросительно глянула на Артура. Тот, оценивая в уме свои возможности, замешкался. В эту же секунду к Люсьен подскочил ликующий Джереми, но та обиженно вздернула носик и, не глядя на назойливого ухажера, ступила на доску. Высокий каблук модной туфельки заскользил по мокрой от недавнего дождя перекладине. Люси покачнулась, взмахнула руками… В мгновение ока Артур оказался рядом и сгреб Люсьен в охапку. Та с готовностью повисла на шее Суорда, отчего Артур сам потерял равновесие. Пытаясь удержаться на ногах, он еще крепче уцепился за Люси. Люсьен слегка побледнела и прерывающимся то ли от испуга, то ли от страсти голосом прошептала:

— Ах, месье! Что вы?! Что вы?! Не надо!

Ксав в полном восторге глянул на небо:

— А я уж думал, день бесцельно прожит! Спасибо, Господи! — и резво перескочив канаву с воплем: «Черт с ними, с перьями, но это я должен видеть!», вытянул шею и драматическим шепотом осведомился: — Артур, ты сам справишься или Джерри позвать? Ты же знаешь, он, как пионер — всегда готов!

Суорд, из последних сил балансируя на шатком мостике, метнул в насмешника испепеляющий взгляд. В эту же самую секунду Питт, достигший точки кипения, стрелой перелетел водную преграду, в прыжке выхватывая несчастную жертву стихии из рук «коварного соблазнителя». Артур же, чувствуя, что лишается последней опоры, мертвой хваткой вцепился в талию Люси и, увлекаемый инерцией, тоже оказался на твердой почве. Но не успел он перевести дыхание, как сильная рука штурмана оторвала его от не на шутку испуганной девушки и швырнула оземь.

— Молокосос!!! — прорычал Джереми. — Сопляк! Это тебе даром не пройдет!!!

— Месье Питт! Боже мой, Жером!! Какой ужас!!! — Люси прижала ладони к пылающим щекам. — Успокойтесь, умоляю!

— Дуэль! — продолжал бесноваться Питт. — И немедленно!!!

— Не-а! — прозвучал спокойный голос. — Сегодня не выйдет, сударь. Разве что завтра, — Ксав, сложив руки на груди, с интересом наблюдал за происходящим.

— Это почему? — опешил Джереми.

— А потому. Дуэль, батенька, — дело тонкое. Требует подготовки, морального настроя, где-то даже осмысления. Опять же, оружие выбрать надо, записочку предсмертную настрочить, мол: «Прошу… не винить…», маменьку, обратно же, вспомнить. А вы так, с бухты-барахты, шаляй-валяй! Ни лайфа [24] , ни кайфа [25] !

— Завтра, так завтра! — буркнул Питт, постепенно остывая. — Но учти, гаденыш, — он снова схватил Артура за грудк и, — если ты попробуешь уклониться от поединка, вся Тортуга будет знать, что ты трус и не мужчина!!!

24

Life (англ.) — жизнь.

25

Кайф (тур.) — удовольствие, наслаждение.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода