Ледяной поцелуй
Шрифт:
Это дерево появилось из ниоткуда. Оно не выдержало чрезмерного веса мокрого снега и льда и упало на дорогу, выставив торчащие ветви, как попало.
Я вывернула руль, пытаясь объехать дерево, но места для объезда не было. Дорога была узкой, чуть шире переулка, и дерево полностью заблокировало его. Шины заскользили по смеси льда и снега, и мы вылетели с дороги.
Глава 9. Авария
Ридли вскрикнул от неожиданности, когда внедорожник развернулся на девяносто градусов и скатился по невысокой придорожной
Мы сидели тяжело дыша, никто из нас ничего не говорил. На панели приборов сердито мигало сообщение, что мы с чем-то столкнулись, словно мы сами не поняли этого.
– Ты в порядке?
– Спросил Ридли.
– Да. А ты?
Он кивнул:
– Ты должна была пустить меня за руль.
– На дороге было дерево!
– Я махнула рукой в сторону дороги в нескольких ярдах позади нас.
– Это не моя ошибка.
– Верно.
– Ридли закатил глаза.
– Конечно. Ты никогда не делаешь ошибок.
Я не хотела с ним спорить, поэтому вышла из внедорожника, якобы для проверки полученных повреждений. К счастью, Land Rover врезался в огромную сосну, пушистые ветки которой защищали от колючего снега с дождем.
Мы ехали относительно медленно, когда я вылетела с дороги, поэтому сила столкновения внедорожника с деревом была небольшой. Кроме незначительных повреждений бампера, казалось, что Land Rover не сильно потрепан.
Ридли вышел из машины и подошел к дереву, под которым я стояла. Ветки в основном, защищали нас, от достаточно теплой погоды, снег на ветках таял, стекая по веткам, и легким душем падал на меня.
– Я никогда не говорила, что не делаю ошибок, - сказала я. Адреналин после аварии заставил меня чувствовать острее, стать более колючей, и мои слова звучали резче, чем я хотела, но меня это не заботило.
– Я никогда даже так не думала.
– Ты уверена, как черт знает что, - огрызнулся Ридли, подхватывая мой тон, и я повернулась к нему.
– Если ты думаешь, что я не виню себя в том, что позволила Виктору уйти...
– Я не виню тебя!
– Закричал он и вдруг замолчал. Как-то быстро ярость покинула его, и все его тело, казалось, осунулось. Ледяная маска, которую он носил, растаяла, и он просто стал ранимым и немного потерянным.
– Почему ты не могла просто сказать мне?
– Я сожалею, что не рассказала тебе о нем.
– Я была удивлена, что мой голос искренне дрожал, и я быстро выровняла его.
– Я просто хотела быть уверенной, в том, что видела. После того, что совершил Виктор, я не хотела расстраивать тебя зря. Но теперь понимаю, что лучше бы сказала тебе сразу, и мне очень жаль. Не могу передать, как сожалею.
– Мне не нужны твои извинения.
– Он покачал головой.
– И, на самом деле, я даже не сержусь на тебя.
– Правда?
Он пожал плечами:
– Я имел в виду, что ты должна была позвать меня, прежде чем спускаться, чтобы поговорить с Константином.
– Я подумала, что он скорее разговорился бы, если бы я была одна.
– Я попыталась объяснить свои мотивы, но не была уверена, принял он их или нет.
Нерешительно Ридли сказал:
– Я понимаю, что в этом есть смысл.
– Но?
– Подсказала я,
– Но Виктор почти убил тебя, Брин.
– Он впервые посмотрел на меня, после того как вышел из внедорожника, и в его глазах снова появилась теплота, загадочно горевшая в их глубине.
– Я спал несколькими этажами над тобой, а человек, который убил моего отца, вернулся спустя много лет и чуть не убил человека...
Ридли затих, а я не заставила его закончить фразу. Что бы он ни хотел сказать, я не была уверена, что не хотела это знать. Биение моего сердца могло оспорить это. Но я знала, что логически лучше для нас обоих, если он не закончит это предложение, а я не узнаю, что, на самом деле, значила для него.
– Я не знаю, что происходит между нами, - сказал он, наконец.
– Но я знаю, что не хочу потерять тебя.
Я с трудом сглотнула:
– Я тоже не хочу тебя потерять.
– Тогда ты должна доверять мне, хорошо?
– Спросил Ридли.
– Ты не можешь сбежать, не сообщив мне. Я тебе уже говорил, что мы вместе в этом, а с Виктором за спиной, я имею в виду, что теперь больше, чем когда-либо.
– Я смогу это сделать, - согласилась я.
– И я обещаю больше ничего от тебя не скрывать.
– Снова друзья?
– Спросил он с многообещающей улыбкой, протягивая мне руку.
– Друзья.
Он держал руки в карманах, а мои были холодными и влажными от прикосновений к автомобилю во время проверки повреждений. Когда я взяла его руку для рукопожатия, тепло, окутавшее меня, было изумительным. Я сразу поняла, что это была плохая идея, но я не отпустила его.
В воздухе пахло снегом, водой и свежей хвоей. Капающая вода намочила наши волосы, сделав их более волнистыми, чем обычно, и почему-то это заставило казаться более яркими его глаза цвета красного дерева. Мне было холодно и мокро, и я представила, насколько теплее мне было бы в его руках.
А потом я уже не представляла себе этого. Мы оба шагнули вперед, заполняя расстояние между нами, и он отпустил мою руку.
– Нам нужно, гм, наверное, идти, - сказал он низким голосом.
– Верно, - согласилась я, выдавливая из себя улыбку, когда отступила от него.
– Нам нужно посмотреть GPS и определить, как далеко мы находимся.
Подавив все противоречивые эмоции, бурлящие внутри, я вернулась к текущей работе и полезла назад в автомобиль.
Координаты озера были не точными, поэтому мы внесли в GPS на планшете Ридли примерные долготу и широту. Я схватила планшет с приборной панели, но он обновлялся медленно. Связь здесь могла быть нестабильной, прерывающейся. Но, по крайней мере, она работала.
– Что там?
– Спросил Ридли, залезая во внедорожник. Он стряхнул воду со своих волос, а затем посмотрел на планшет в моих руках.
– Судя по GPS, мы не так уж и далеко и, в любом случае, нет дороги, ведущей прямо к озеру Изолера. Хочешь попробовать пройтись пешком?
– Верно. Почему нет?
Я завела Land Rover и аккуратно выехала на дорогу, паркуя его возле дерева, из-за которого мы слетели с дороги. Он ехал нормально, что принесло немного облегчения, а припаркованный возле дороги, его будет легче найти, когда мы вернемся.