Легенда о Блэке. Кубок Огня
Шрифт:
Блэк оделся и забросил в карман заранее выложенный на тумбочку нож Джинни. Второй раз совершать одну и ту же ошибку он не собирался. Он еще никогда в жизни не бил человека ножом. Но василиска приходилось. Хватит этого или нет, чтобы не испугаться – Мерлин его знает. Но лучше пусть будет.
Внизу его ждала Гермиона. Бледная, но с плотно сжатыми губами. Ещё одно отличие – сегодня она впервые не сможет пойти с ним. И за это оставалось только благодарить небеса.
Гарри подошел и взял ее за руку.
– В каком
– Тысяча триста пятнадцатый, – отозвалась девушка. – Восемнадцатого декабря Бхыгриг Кровавый…
Гермиона осеклась и возмущенно посмотрела на него. Потом нервно улыбнулась.
– Доброе утро.
– Доброе, – серьезно кивнул Блэк. – Пойдем?
Девушка коротко кивнула, и он повел ее к портрету.
– Номер декрета о правах на самооборону при нападении магических существ?
– Четыреста шесть. Был принят в одна тысяча триста сорок девятом в связи с участившимися случаями…
Но дождаться вместе с друзьями экзамена не получилось. На завтраке к нему снова подошла профессор МакГонагалл и отвела в небольшой зал неподалеку от лестницы.
– Там вас ожидают родственники, мистер Блэк. Сегодня Чемпионам разрешено повидать родных.
Гарри нервно рассмеялся. Ну да, родственники. Как бы сегодня и правда не встретиться. Однако под удивленным взглядом своего декана он задавил смех и кивнул.
– Спасибо, профессор. Всё нормально.
Толкнул дверь, вошел и тут же оказался в крепких объятиях миссис Уизли.
– Ну наконец-то, Гарри!
Он выпутался из знакомой железной хватки и, улыбнувшись, пожал руку подошедшему Биллу. Примерно этого он и ожидал.
– Привет, Гарри. Ты как, готов?
– Условно, – отозвался Блэк.
Билл серьезно кивнул.
– Лучше, чем ничего.
Гарри огляделся. Неподалеку стоял Седрик с родителями. И его отец, кажется, Амос Диггори, смотрел на Блэка явно неодобрительно. Парень поспешно перевел взгляд дальше – ни с кем ругаться в его планы сегодня не входило.
Виктор в дальнем углу быстро разговаривал по-болгарски с матерью и отцом. Оба были черноволосы, а крючковатый нос Крам явно унаследовал от отца. В другом углу щебетала по-французски Флер со своей матерью. Рядом стояла девочка лет десяти. Младшая сестра? Гарри припомнил случайное восклицание француженки и предположил, что девочку зовут Габриэль.
Трое, которые войдут в лабиринт вместе с ним. Которых он должен обыграть, и которым надо будет сохранить жизнь. Он кивнул сам себе и повернулся обратно к Уизли.
– Спасибо, что вы приехали.
Миссис Уизли взмахнула руками.
– Ну как мы могли не приехать, Гарри?
Он улыбнулся. Действительно. Пожалуй, в таком случае его мир бы довольно громко треснул.
Почти всё оставшееся время они втроем проходили по замку без особой цели – Блэк, стараясь хоть немного отвлечься, провел
По дороге в Большой Зал их, неожиданно для Блэка, перехватил профессор Колдуэлл.
Они остановились и миссис Уизли поздоровалась.
– Роберт.
Гарри бы не поручился, но, на его взгляд, имя прозвучало довольно неприязненно.
– Какая встреча, Молли, – не менее натянуто улыбнулся профессор, сегодня, похоже, решивший ничего из себя не изображать.
– Неожиданная, – кивнула она. – Я уже и не ожидала тебя увидеть.
– Всё меняется. Впрочем, сейчас я искал встречи, скорее, с мистером Блэком.
Намек был вполне понятен, и Гарри, сказав «Извините», отошел в сторону, провожаемый одним неодобрительным и одним недоуменным взглядом.Что, в общем-то, было неудивительно, если миссис Уизли знала о том, кто такой профессор.
– Для разнообразия буду краток, – предупредил Колдуэлл. – Не геройствуйте, мистер Блэк. Коридоры будет патрулировать Шизоглаз, периметр – я. Если что-то пойдет не так, теоретически – мы придем на помощь.
– А практически? – поинтересовался Блэк.
– Практически, – готовьте Авада Кедавру. Если знаете, в чем я сомневаюсь. И я вам этого не говорил.
Гарри только кивнул. Ничего принципиально нового профессор ему не сообщил.
Колдуэлл внимательно изучил его лицо и удовлетворенно кивнул.
– Нет, все-таки вы не Гойл. Хотя, до меня вам, конечно, еще далеко.
Экзамен, естественно, давным-давно закончился, но друзей, ожидавших в Большом Зале, его результаты, похоже, совершенно не беспокоили. За гриффиндорским столом обнаружились и Полумна с Элис. Первая вид имела даже более расслабленный, чем обычно, что свидетельствовало скорее об обратном. Лицо Паркс было почти копией Рона – такое же мрачное и собранное. Блэк с легкой досадой подумал, что друг, кажется, всё ей выложил, но тут же об этом забыл. Близнецы были похожи как им и полагалось – оба, против обыкновения, вид имели тихий и задумчивый.
Невилл смотрел куда-то в пространство, а Джинни вяло тыкала вилкой в совершенно пустую тарелку, производя довольно неприятный звук.
– Прекрати, пожалуйста – наконец, попросила ее Радка,в ответ на что младшая Уизли просто отодвинула тарелку в сторону и продолжила тыкать уже в стол.
– Джинни! – одернула ее уже мать, но сказать что-то еще не успела, Гарри окликнули.
Он обернулся и механически представил подошедшую девушку Биллу и миссис Уизли. В основном, Биллу.
– Флер Делакур. Чемпионка Шармбатона. Кстати, хочет устроиться в Гринготтс.