Легкое сумасшествие по имени любовь
Шрифт:
— Не откажусь, спасибо.
— Что тебе заказать?
— Что-нибудь на свой выбор. Удиви меня.
Таша выжидающе посмотрела на Тома. Тот отстраненно разглядывал пришвартованные лодки. Она кашлянула. Он со вздохом встал.
— Полагаю, ты ждешь, чтобы я принес тебе выпить?
— Да, дорогой, — язвительно ответила она. — Если тебе не слишком трудно.
Том пожал плечами:
— Я уже поднялся. Ты хотела мартини?
— Я терпеть не могу мартини, Том. Ты же знаешь. Водку с тоником и лимоном.
— Хорошо, один мартини с джином, две оливки, уже несу.
— Как остроумно, — заметила она.
Мужчины
— Ты знаешь, я никогда раньше не видела Деза таким, — поделилась она.
— Каким таким? — Я сделала вид, что не понимаю.
— Ну вот таким: любовь-морковь, шуры-муры. «Детка, принести тебе выпить?» А я его давно знаю.
Я самым тщательным образом пыталась разгладить складку на брюках.
— И как? Это хорошо или плохо?
— Это хорошо. Это очень мило. Просто непривычно. — Она села на край скамейки и положила локти на колени. — Не пойми меня неправильно. Я хочу сказать, что он такой… живой. Он всегда был очень зажатым, но сейчас кажется совсем другим.
— Это Дез-то зажатый? — Я не могла скрыть удивления. Ни за что бы не назвала его скованным. По сравнению со мной он вообще нарик на транквилизаторах.
— Да, у него выдалось немало напряженных лет, мягко говоря. Сперва отец умер, когда Дез еще учился в университете. Потом Стефани устроила ему собачью жизнь. Вот уж мерзкая сука.
Я моргнула:
— Стефани? Это его бывшая жена?
Таша кивнула, закачав помпонами на голове.
— Да. Эта овца оказалась той еще прошмандовкой.
Она меня проверяет, что ли?
— Мне казалось, вы с ней подруги.
Она изогнула бровь:
— Я и Стефани? Вот еще. И точно не после всего, что она сделала Дезу.
Я разрывалась между желанием узнать и желанием оставаться в неведении. Но не стерпела:
— А что, собственно, она сделала?
Таша подняла вторую бровь.
— Дез тебе не говорил? Хотя да, естественно. И хорошо, что он такой добрый. — Она с ворчанием откинулась на спинку скамейки и покачала головой.
Я ждала. Нездоровое любопытство смешивалось с тяжелым предчувствием. Конечно, мне очень хотелось, чтобы его бывшая оказалась мегерой, которая никогда не сможет заманить его обратно в постель. С другой стороны, меня совершенно не радовало осознание того, что кто-то уязвил его чувства. Таша оглянулась посмотреть, нет ли поблизости Тома и Деза. Они все еще стояли у барной стойки — ждали, когда будут готовы напитки. Она повернулась ко мне:
— Он тебе вообще о ней ничего не рассказывал?
— Ну, только то, что они были молоды и своенравны, и что поженились еще в университете. Он сказал, что у них не было шансов из-за разницы в приоритетах.
— Разница в приоритетах? — фыркнула Таша. — Ого, вот это очень мягко сказано. Через четыре месяца после свадьбы она сделала аборт, не сказав ему ни слова.
Я почувствовала, что у меня широко открылся рот и стало нечем дышать.
— Но как? Почему?
— Потому что ее ждал еще один год ординатуры, а она не хотела откладывать все в долгий ящик. — Лицо Таши все раскраснелось, она крепко поджала губы и сложила руки на груди. — Она не говорила ему о своей беременности, потому
Я бы засмеялась в ответ, если бы не была в полнейшей растерянности. Не успела я ответить, как Таша шепнула:
— Тс-с, они возвращаются. И не смей говорить Дезу, что я тебе рассказала, а то он меня убьет. — Она провела ладонью поперек горла.
Моя голова была готова лопнуть от этих новостей. За все время, проведенное со мной, Дез ни словом не обмолвился ни о чем таком. Внезапно хрестоматийные измены Ричарда показались оставшимися в далеком прошлом. Дез улыбнулся и протянул мне напиток. Я натужно улыбнулась в ответ. Весь спектр эмоций, должно быть, сверкал на моем лице, как неоновая вывеска. Дез скользнул по мне взглядом и с укором произнес:
— Боже, Таша. Вас даже на две минуты нельзя оставить одних?
Она забрала свой бокал, протянутый Томом, сделала большой глоток и едва не подавилась.
— Черт, Том, это мартини!
Позже, когда мы ехали домой, я откинулась на сиденье спортивного автомобиля Деза и отдалась во власть вечернего ветра. Все равно прическу уже не спасти. Воздух был влажным и теплым. Я все еще отходила от ощущений качки, пока мы мчались под старинными уличными фонарями.
— О чем вы с Ташей разговаривали, когда мы с Томом ходили к бару за выпивкой? — спросил Дез без тени улыбки.
— Так, ни о чем особенном. Она рассказывала, какой ты классный, и просила не разбивать тебе сердце. — Я хотела подразнить его, но он не улыбнулся и ничего не ответил. Я потянулась и вложила свою руку в его, добавив: — Я не разобью твое сердце, если ты не разобьешь мое, договорились?
Не глядя в мою сторону, он взял мою руку и приложил к губам.
ГЛАВА 23
Я уложила детей, поцеловав Пейдж двадцать раз, как она захотела. Джордан попросил один поцелуй, но непременно в левую щеку. Я устала после целого дня работы у нового клиента, но мне не терпелось увидеть Деза. Последние дни мы виделись с ним очень мало. По ночам он постоянно работал в больнице. Доди предложила присмотреть за детьми, потому что этим вечером оставалась дома.
Она пригласила Аниту Паркер смотреть документальный фильм про Зону 51[37]. Так что, как только карапузы оказались в кроватках, я упорхнула, надеясь оказаться в кроватке Деза. Я поспешила по улице к дому Пуллманов, слушая стрекотание сверчков в траве и улавливая запах костра где-то вдалеке. Мне очень нравилась эта улочка, и вообще Белл-Харбор — чудесное место. Жаль, что мы с моим новым возлюбленным не живем здесь постоянно.
Я добралась до дома Деза и вошла без стука. Он стоял в кухне, глядя в окно, из которого открывался вид на озеро. Дез обернулся, и от его раздраженного взгляда повеяло прохладцей. Пожалуй, мне все же стоило сначала постучать.