Лэсси
Шрифт:
Но свадьбе все это не помешало, хотя отношения матери Мартина к Лэй стало более прохладным. Мартин этого не замечал, а Лэй не показывала, что замечает.
В назначенный день в доме собралось множество людей. Лэй видела, что мать Мартина что-то задумала, но понять это было сложно. Женщина не плохо маскировала свои мысли.
И все же сюрприз, готовившийся для Лэй, состоялся. Уже после церемонии бракосочетания, после освящения брака в церкви, которое прошло по требованию Лэй, после того,
Мать поднялась, еще раз поздравила молодоженов, а затем объявила о важном сообщении для Мартина и Лэй, и все притихли.
– Новость, которая касается Мартина и Лэй, для большинства присутствующих здесь таковой и не является.
– Сказала женщина.
– Речь идет о нашем родстве с Райзором Танверди. Я думаю, все понимают, что это означает, и я думаю, Лэй, ты тоже это поймешь.
– Да, сюрприз так сюрприз.
– Ответила Лэй и только усмехнулась. По сути она стала родственницей "узурпатора".
– Каково родство то?
– Брат прадеда Мартина является прадедом Райзора Танверди.
– Ответила женщина.
Лэй молчала. Сюрприз для нее был не особенно приятен. А мать Мартина вновь заговорила. О празднике, о свадьбе. Вскоре началось веселье, тосты. Лэй и Мартин забылись в них и веселились вместе со всеми.
– Похоже, ты совсем не рада этому родству, Лэй?
– Спросила мать на следующий день.
– Ты, кажется, говорила, что среди твоих родственников есть ведьмы, и что одну из них сожгли.
– Это ничего не значит.
– Да, для тебя.
– Ответила Лэй.
– Однако, Император Харсаго Танверди лично подписал указ о сожжении двух ведьм, одна из которых была моей прабабушкой, а вторая ее матерью.
– Я полагаю, что эти ошибки истории давно пора простить...
– Давно пора. Однако, простят ли вас потомки за ту ошибку, что вы совершаете сейчас!
– Ты считаешь, что он не имеет права на власть?!
Лэй рассмялась. Она едва не повалилась на пол и гоготала, сев на диван.
– Ты сумасшедшая, что ли?!
– Воскликнула женщина.
– Я не сумасшедшая.
– Ответила Лэй, резко изменив свое настроение.
– Просто я смеюсь над твоей уверенностью!
– Так, значит, ты считаешь, что властвовать над миром должен тот?!...
– Мать даже не пожелала называть его имя.
– Власть над миром, это полный бред.
– Произнесла Лэй.
– Единственно, к чему приведет эта ваша война, это к гибели самого мира. Вы убиваете друг друга из-за какой-то поганой власти, из-за мерзких императоришек, которые не поделили землю! А то что эта земля им вообще не должна принадлежать, до вас и не доходит! То что все люди имеют право на жизнь, то что по самой сути никто не имеет права властвовать над всеми, это до вас не доходит! Единственная функция власти - это помогать жить людям. Если же она не исполняется, такую власть надо отправлять к чертям собачьим. Я понятно выражаюсь?
– Теперь то я поняла, что ты просто обыкновенная анархистка.
–
– Это другое. Я не считаю, что семейные дела должны зависеть от политических.
– Ну и слава богу.
– Ответила Лэй.
– Ты веришь в бога?
– А так же в свободу вероисповедания.
– Ответила Лэй.
– Надеюсь, ты не против?
– Мне без разницы. Меня волнует другое. Мы как-то говорили об испытаниях на полигоне. Ты теперь от них откажешься?
– А ты что, думаешь, что я свое отношение к власти и войне вчера выдумала?
– Усмехнулась Лэй.
– Я покажу вам, как я их уничтожила...
Лэй стояла в поле. Рядом был Мартин. Немного в стороне находилась группа офицеров, а рядом стояла Миссис Герхаун, как ее называли все на базе.
– Ты чего-то ждешь, Лэй?
– Да. Жду, когда мне доставят оружие.
– Ты можешь взять любое.
– Не смеши меня. Из любого и вы можете палить по танкам сколько хотите.
Женщина не ответила, а через минуту появился солдат и принес сверток для Лэй Герхаун.
Лэй приняла его, расписалась в получении, и солдат убежал.
Офицеры следили за тем, как Лэй доставала свое оружие и зашумели, когда в свертке оказался лук и стрелы.
– Спокойствие господа, хотя это оружие и предназначено для убийства людей, я не буду стрелять в вас.
– Лэй, твоя шутка сильно затянулась.
– Произнесла женщина.
– Ничего подобного.
– Ответила лэй.
– Вы желаете видеть действие, так и смотрите!
Лэй собрала лук, взяла стрелу и некоторое время возилась с ее наконечником. Она сняла его, насадила вместо другой, затем на виду у всех дунула на конец стрелы и подняла лук.
Тонкая дюралевая стрела унеслась вдаль. Лишь шорох просвистел в небе. Кто-то смеялся, а через несколько секунд раздался удар. Люди обернулись к танкам. Мощнейший взрыв разнес один из них. Ударная волна прошла в стороны, снесла еще несколько танков и уже неслась вперед, к месту, где стояли все.
– В укрытие!
– Закричал кто-то.
Они спрыгнули в окоп, что был рядом, а Лэй осталась стоять, так же, как и мать Мартина.
– Наведенные галлюцинации не в счет, Лэй.
– Произнесла мать.
– Ты же хотела посмотреть именно их действие на технику. Или я неправильно поняла? Смотрите теперь, сколько угодно. А я пожалуй пойду.
Лэй и Мартин ушли. Они вернулись домой, и через полчаса туда примчалась миссис Герхаун.
– Что это было, Лэй?! Ты должна сказать!
– Может, мне и секрет термоядерной бомбы рассказать?
– Спросила Лэй.
– Извини, но в мире вроде действует запрет на оружие массового поражения. И, слава Богу, он еще выполняется. Однако, я уже сказала, к чему все придет. Просто, в какой-то день, у кого нибудь сдадут нервы. Убьют на фронте родственника или друга. Знаете такую присказку?