Лето мафии
Шрифт:
— Когда вам нужен товар? — спросил я.
— Он был нужен мне сегодня! — сурово произнес Джи-джи. — Сейчас! То есть в пятницу до вечера.
Я опешил.
— Но на железнодорожный склад соваться опасно!
— Согласен, — сказал Джи-джи. — Но мне сообщили, что другая часть той же партии была отправлена на Федеральный.
На Федеральный? Мне показалось, я ослышался.
Федеральный склад принадлежал Полю Драго, капорежиме семейства Лучано, чьей территорией были прибрежные районы Челси. Хотя не было ничего необычного в том, чтобы выполнять заказы другой
— Этот склад принадлежит Драго, — как можно спокойнее произнес я.
Джи-джи небрежно махнул рукой.
— Меня беспокоит только невыполненный контракт на поставку сорока ящиков собольих шкур. Драго — это уже твоя проблема. У нас есть контракт, и мой покупатель ждет товар. — Помолчав, он мрачно добавил: — Веста, не подведи меня… и себя самого.
У меня в голове словно прозвучал оглушительный сигнал тревоги, но я быстро решил, что сейчас не время отвечать на него. Молча посмотрев на Джи-джи, я сгреб деньги со стола.
Джи-джи ткнул кнопку на столе, и стена у меня за спиной распахнулась. Я направился к выходу, но, когда уже переступил порог, не удержался и нанес прощальный удар. Остановившись, я сложил из указательного и большого пальцев пистолет и направил его на Недотрогу. В самый последний момент перед тем, как стена закрылась, я улыбнулся, щелкнул пальцем и сказал:
— Бух!
Когда я вышел на улицу, Мальчонка, Рыжий, Бенни и Луи играли в «парные монетки». В этой игре игроки подбрасывают монетки, ловят их и накрывают ладонью. Затем открывают и смотрят, у кого «орлы», а у кого «решки». У кого нет пары, тот и забирает все монетки. Если же пары есть у каждого, монетки подбрасываются снова. Увидев меня, Мальчонка тотчас же остановил игру.
— Ну что, Джи-джи был здорово недоволен тем, что мы привезли только десять ящиков?
— Он хочет получить остальные тридцать, — ответил я и, помолчав, добавил: — К вечеру пятницы.
Широко раскрыв глаза, Мальчонка воскликнул:
— Он хочет, чтобы мы снова наведались на железнодорожный склад?!
Достав пачку «Лаки страйк», я вытряхнул сигарету, сунул ее в рот и зажег спичку.
— Нет. Он хочет, чтобы мы обчистили Федеральный.
Бенни, Рыжий и Луи недоуменно переглянулись. Им было известно, что Джи-джи и Драго принадлежат к Семье Лучано, и они понимали, что просьба напасть на склад, хозяином которого является член собственной Семьи, — это какая-то чертовщина.
Достав нож с выкидным лезвием, Рыжий раскрыл его и начал точить деревянную спичку.
— Ты не против сообщить нам свой ответ? — спросил Бенни.
Я ухмыльнулся. Луи прикусил губу, засунул большие пальцы за ремень и воспроизвел с небольшими изменениями знаменитую фразу Хэмфри Богарта из «Касабланки», мастерски пародируя его шепелявый говор:
—
— Заткнись, Луи, — остановил его Мальчонка. — Винни, правда, что ты об этом думаешь?
Я сказал:
— Я думаю, сначала нам надо выспаться, а завтра утром встретимся в «Мустанге» и все обсудим.
— Можно спать хоть целую неделю, — возразил Мальчонка, — но, когда мы проснемся, это все равно будет склад Драго. Это же бред какой-то! — не унимался он. — Какого черта Джи-джи хочет натравить нас на склад, который принадлежит человеку из его собственной Семьи?
— Это мы и должны понять, — сказал я.
Мальчонка в отчаянии развел руками.
— Но как?
— Вероятно, обчистив склад. — Сделав глубокую затяжку, я медленно выпустил дым.
Мы поехали к Бенни, чтобы разделить деньги. Никто не сказал больше ни слова. Говорить было не о чем.
Было уже пятнадцать минут третьего, когда я вошел в наш дом на углу Тридцать шестой улицы и Одиннадцатой авеню и был встречен неистребимым запахом чеснока. Преодолев бегом четыре пролета лестницы, я открыл дверь в квартиру и получил в лицо свирепый удар плотного, душного воздуха. Раздевшись до трусов, я выбрался через открытое окно гостиной на площадку пожарной лестницы и устроился на матрасе. Сидни сидел на соседней площадке в обычной позе и в обычном наряде — но только сейчас он не читал.
— Привет, Винни, — сказал он, как только я уютно уселся спиной к стене.
Повернувшись к железным прутьям, я оперся на локоть и спросил:
— Сегодня книги нет?
— Батарейки сели. Но на самом деле я ждал тебя… Я тут подумал…
— О чем? — спросил я.
— Ну, мы посвятили целое лето классике… — Он оставил фразу недоконченной.
Я кивнул.
— Верно… ну и?
— Ну, я и подумал, может быть, нам надо перейти на что-то более современное.
— Например?
— Например, на американских писателей… Взять хотя бы Скотта Фитцджеральда. «Великий Гэтсби». Это о двадцатых годах. Я читал про эту книгу в книжном обозрении.
— Замечательно, — сказал я. — И добавь ее к списку Терри.
— Хорошо, — согласился Сидни. — Она идет с нами завтра?
Я виновато покачал головой.
— Сидни, я завтра не смогу пойти в библиотеку.
— Но завтра же пятница, — возразил Сидни. — Все понедельники, среды и пятницы, и так до конца лета. Ты же обещал.
С начала лета мы не пропустили ни одного дня, однако неприятности на железнодорожном складе поставили передо мной проблемы, которые требовали срочного решения.
— Сидни, я очень сожалею, — сказал я. — Честное слово. Но тут возникло одно дело, и мне надо встретиться с ребятами.
— Ну а днем?
— Может быть. Но в два я иду к Терри.
— Тогда, быть может, после?
— Может быть, — сказал я. — Я постараюсь, но это уже будет ближе к вечеру. Половина четвертого, а то и четыре. — Услышав, как хлопнула входная дверь нашей квартиры, я сказал: — Наверное, это пришли мой старик и Анджело. Поговорим завтра.