Летописи Нэпэла
Шрифт:
— Ты уверен, что… — нерешительно заговорил Чэрт. — Разреши мне пойти с тобой! Оружие — вещь хорошая, но…
— Нет! Ты здесь не причём! — отринул его предложение Нэпэл. — Я пойду один!
К чему гибель людей, с горечью размышлял Император. Если ему суждено умереть, то умрёт он один, не потянет за собой в могилу друга.
— Зачем тебе идти туда? — пытался разубеждать его глава Военведа. Будто за долгие годы не понял, что переубедить Нэпэла не возможно. — Отправь дивизию штурмовиков — они будут счастливы
— Перемещение больших сил привлечёт внимание врагов. Мерзокожие могут оказаться там раньше нас. Одному человеку пробраться будет легче. И я никому не доверю такое дело.
Нэпэл встряхнул короткие винтовки, передёргивая затворы, и разместил на спине так, что их приклады выглядывали из-за плеч.
— Дозволь мне идти вместе с тобой! — в последний раз взмолился Чэрт.
— Нет! — обречённо проговорил Император. — Это моё дело!
— Арна! — прокричал Нэпэл.
— Я здесь! — в ответ ему из лопнувшего корпуса воздушного корабля раздался тоненький писк.
За то время, пока они не виделись, Арна успела придать своим волосам медно-бронзовый окрас. Только на это и обратил внимание Император, когда пролез через дыру в обшивке внутрь каюты.
Арна сидела в том же кресле, в котором и провела весь полёт. Было непохоже, что вставала с него, — ремни безопасности остались нетронутыми. Так и были затянуты на её маленьком плоском животике, и на локтях.
Император стал на колени перед любимой, взялся за ремень на животе, и замер, не решаясь убрать руки от её тела. Ведь так хотелось подольше чувствовать её тепло, пусть даже через гладкую ткань блузки. Потом переборол себя. Оттянул ремень, расстегнул пряжку.
Арна отодвинулась всем телом от спинки кресла, выгнула затёкший позвоночник.
— Ну, чего ты ждёшь?.. — спросила нетерпеливо. — Теперь освободи локти.
Но Нэпэл поднялся и как-то странно посмотрел на неё. А потом наклонился и припал к губам любимой. Она задёргалась, пытаясь высвободиться, потом обмякла в кресле, покорилась. Оторвавшись от её лица, Нэпэл ещё минуту молча смотрел на неё, и она не отрывала от него глаз.
Потом, резко отпрянув, Император расцепил пряжки ремней на локтях. И поджалел, что кресло нельзя было развернуть в кровать.
Теперь они стали делать вид, что ничего только что и не происходило.
— Где остальные? — спросил её штурмовик.
— Они ушли и сгорели, — произнесла Арна.
— Как? — спросил Нэпэл, про себя благословляя вечное упрямство Арны, на сей раз спасшее ей жизнь.
— Отошли от корабля метров на сто, и вспыхнули как факелы. Они славно помучились, прежде чем сдохли. Ненавижу их! — прошипела напоследок девушка.
— Ну что ж, без них нам будет легче. И ещё теперь мы знаем, где мерзокожие расставили ловушки. Вставай. Надо идти! — проговорил Нэпэл, беря под локоть Арну.
— Я так
Нэпэл отвернулся, провёл медленно глазами по месиву из компьютеров и оборудования, по разорванной проводке. Минуту стоял молча, не смотря на любимую. Потом вновь заговорил.
— Хочешь шоколадку? — Нэпэл протянул девушке плитку в золотистой фольге, в пробоины и иллюминаторы оглядывая окрестные руины, торчащие из обожжённой земли как гнилые зубы в перекошенном параличом рте.
Арна схватила её и, надорвав край обёртки, жадно начала отхватывать огромные куски.
— Счастье есть, — оно не может не есть! — печально улыбаясь, тихо вымолвил Император.
Арна погрозила ему обоими кулаками, что-то прорычав. Понять её было сложно: мешал зажатый в зубах кусок шоколада с прилипшим к нему тонким листиком металла. Тем не менее, Император догадался, что Арнушка «ласково» попросила не повторять её слова.
Император поднял Арну и вывел за собой из корабля. Они подошли к груде битого камня, что когда-то была зданием. Ударом меча Нэпэл отсёк руку, торчащую из-под развалин, дал стечь крови, взял за локтевой сгиб.
— Держись позади меня! — предупредил Нэпэл.
Медленным шагом они продвигались в том направлении, куда ушли на смерть аналитики. Нэпэл держал перед собой отрубленную руку. Кончики пальцев начали обугливаться, Император повёл мерзокожей лапой в сторону, — пальцы почернели и начали загибаться, — нашёл проём в губительной стене. Сделал несколько шагов в свободный проход, проводя вокруг себя и Арны чужой конечностью. Наконец, когда полоса ловушек была преодолена, Император подвесил скрюченную обугленную руку к ножнам за спиной.
Развалины были опасны; в каждой щели могли укрываться враги. Нэпэл вёл Арну, внимательно следя за руинами, но не заметил того, что произошло за спиной.
Арна взвизгнула. Нэпэл, не оглядываясь, спиной качнулся к ней и оттолкнул. Удар молота пришёлся ему в плечо, сорвал нашивку в виде мёртвой головы, а заодно и раздробил все кости.
Император воткнул в живот врагу меч и крутанул рукоять, прежде чем выпустить её и схватиться за разбитое левое плечо. Клинок сделал в ране ещё пару оборотов, после того, как рука хозяина оставила его наедине с врагом.
Молотобоец рухнул на колени и откинулся на спину, в животе его была огромная дыра. Император сделал шаг в сторону от трупа, брызгающего кровью. Скривился от боли во всей левой половине тела. Присев на одно колено, Нэпэл подобрал обронённые мечи и по очереди отправил их в ножны. Потом сел на землю, привалясь к упавшей колонне.
Отдохнув с минуту, достал автомат, положил рядом, чтобы тот был наготове. Ещё через пять минут, стиснув зубы, действуя лишь правой рукой, начал снимать с себя оружие, мундир и разбитую броню.