Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лейк-Фроумский Кошмар
Шрифт:

— Рад познакомиться с вами, — сказал он. — Привезти вам что-нибудь?

— Разве что немного свежего мяса, — сказал Бони, сощурив глаза в узкие щелки.

— Это мы вам привезем. И, конечно, почту.

— Если что-то есть.

— Совершенно справедливо. Ну, Каланча, а где твой список? Можешь мне показать?

— Сейчас, Джек.

Леввей внимательно читал список. Рядом с ним юная лубра, не стесняясь, кормила грудью малыша. Дети в кузове приумолкли и смотрели на незнакомых людей большими серьезными глазами. Молодой абориген сидел, потупив взор. На сапогах у него были шпоры,

кричаще-пестрая одежда полностью соответствовала вкусам черных.

Грузовик, похоже, не мыли с тех самых пор, как он покинул смотровой павильон торговца машинами. Кроме пассажиров, в кузове было несколько стальных столбов, моток колючей проволоки, клещи и натяжное устройство — стандартная оснастка любого фермера, которому (зачастую совершенно неожиданно) приходится чинить прорехи в ограничивающих его владения изгородях.

После громогласного прощания Леввей покатил дальше. Бони и Каланча вернулись к своим верблюдам. Они погрузили на вьючных животных канистры с водой, взяли полотенца и чистую одежду и, связав, как обычно, верблюдов между собой поводьями, пустились в путь. До сих пор Бони умышленно о Мэйдстоуне даже не упоминал.

— Хотел бы я знать, за что застрелили этого парня, — начал первым Каланча, мотнув головой в сторону дерева, возле которого был лагерь учителя. — По-моему, он встретил кого-то, кто не хотел быть увиденным или узнанным. Ведь Мэйдстоуна не ограбили. Просто застрелили. Слышал ты уже об этой истории?

— Да. В Брокен-Хилле только и разговоров, что об этом убийстве. И Ньютон мне тоже рассказывал. Тебя ведь тоже, наверное, полицейские допрашивали?

— Они еще были здесь, когда я притопал сюда. Вон там стояла их машина. Двое из уголовной полиции. Один был сержант. Хотели узнать, где я торчал, когда был убит этот парень.

— И что ты ответил?

— Сказал, что был на холме у десятимильного знака. Тогда сержант поинтересовался, какие у меня ружья. Я ответил, что у меня только одно — «винчестер». Он сразу оживился и спросил, стрелял ли я из него в последнее время. С чего бы это мне стрелять, скажи на милость? К тому же после убийства-то уже почти неделя прошла! Да я и вообще-то ни о чем таком даже и знать не знал, Эд. Как увидел полицейских под деревом у самых ворот — будто меня кто обухом по башке стукнул…

Все в основном совпадало с тем, что Бони читал в розыскных материалах. В день убийства Мэйдстоуна Каланчи у «Колодца 10» не было. Он ушел отсюда раньше.

— Конечно, я был здесь. Вон там, у колодца, я напоил своих зверей и пополнил запасы воды. Потом хорошо поработал и пошел дальше. А через два дня суждено было прийти сюда учителю. Чтобы быть убитым.

— И в тот раз Джек Леввей тебе тоже что-то привозил?

— Нет. В тот раз он мне сказал, чтоб я на него не рассчитывал. У него, дескать, какая-то срочная работа на озере. Ну а мне и не нужно ничего было, а когда я снова сюда пришел, Джек был там, в палатке у полицейских. В тот день он снова снабдил меня провиантом.

— Так кто же тебе все-таки рассказал об убийстве?

— Полицейские. После того, как засыпали меня прорвой вопросов. А когда Джек вернулся из Квинамби, то я узнал от него и еще кой-какие подробности.

— Гм-м,

ты прав, Каланча, — это очень занятная история. Полиция, похоже, до сих пор топчется в потемках.

— Эти полицейские только в городе годятся, Эд. Оштрафовать за превышение скорости или прихватить кого за то, что малость перепил, — это они пожалуйста. А здесь-то, в буше? Ничего им здесь не добиться! За день до их приезда слегка подул ветерок и замел все следы. Через этот ветер и у меня работенки было выше головы. У меня этой проклятой колючей травки не меньше, чем у тебя.

Меж тем Бони и Каланча пришли к озеру. Верблюды жадно пили, потом улеглись на песке, и обходчики наполнили водой канистры. Бони захотел искупаться, и Каланча с готовностью пообещал присмотреть за верблюдами. Бони разделся и вошел в воду. Пройдя метров пятнадцать, он остановился и присел. Вода доставала ему только до груди. Он основательно намылился и долго плескался, а когда вылез наконец на берег, то почувствовал, будто снова на свет народился. Искупался и Каланча.

Потом — по предложению Каланчи — пошли к колодцу выстирать одежду. Они подвесили белье к концу длинного шеста и подставили его под бьющую из трубы струю.

— Не больше полминуты на нижнее белье, Эд. Иначе разлезется прямо на теле.

Если в воде много солей, то достаточно полминуты, и нижняя рубашка становится белой, почти как новая. Джинсовые штаны стираются таким же образом, разве что держать их под струей надо на несколько секунд подольше.

С переброшенными через плечо мокрыми вещами напарники вернулись в лагерь и развесили их сушить на ветках мульговых деревьев.

— Стирка не проблема, если рядом колодец, — сказал Бони.

— Это единственное, с чем нет проблем в здешних местах, — отозвался Каланча. — Как насчет того, чтобы к обеду сварганить тушенку? У меня есть луковица и сушеные овощи. А у тебя вроде бы была картошка? Готовить, правда, придется солонину, свежее-то мясцо только вечером привезут. У меня на обед всегда три блюда: бульон, потом соленая говядина с сушеными овощами. Все это со свежей лепешечкой, конечно. А на десерт мармелад.

— Роскошное меню! — одобрил Бони. — И к тому же очень питательно. Да, картошки у меня много, а еще есть несколько банок томата. Заправим — цвет будет красивее. Ну, что ж, коли так — за работу. Ты женат?

— Да нет, какое там. Так, иногда, когда в городе быть случается… Да и там больше промышляешь, как бы чем приличным брюхо набить. Я больше в трактир хожу, а иной раз в кафе, знаешь — внизу на Арджент-стрит? Это я про Брокен-Хилл говорю. Только очень уж сейчас там стало чинно да благородно.

— Охотно верю, — сказал Бони.

Мужчины побросали в котелок все, что требовалось для тушенки, налили воды, сдобрили перцем и солью и повесили котел над огнем. То, что мясо варится вдвое дольше, чем овощи, их нимало не волновало.

— Что мне в Аделаиде, да и в Брокен-Хилле тоже, отравляет жизнь, так это придуманное каким-то идиотом распоряжение закрывать все кабаки в десять вечера, — продолжал Каланча. Парню, похоже, и невдомек было, что с момента последнего его посещения городская жизнь круто изменилась.

Поделиться:
Популярные книги

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3