Литеция FM
Шрифт:
Монстр взвыл. Взлетев над землёй в ореоле светящегося облака, он стал меняться на глазах, а через минуту съёжился до размеров щенка дворняжки и бессильно осел на землю.
Человек с пульверизатором приподнял существо за шкирку и попытался поймать его измученный взгляд.
– Живой, что ли? – спросил он, растягивая рот в довольной улыбке. – Паршивец, успел свинтить. Вы в порядке, мисс? – снова спросил он, обращаясь к Алисе и протягивая ей мозолистую руку.
Только теперь она рассмотрела человека: высокий и сильный, как те парни, что сдерживали монстра, он выглядел старше. В тёмно-русых волосах и густой бороде серебрились седые пряди.
–
– Беспокоиться не о чем, мисс, – ответил мужчина. – Этот паршивец не смог бы ничего вам сделать. Он всего-навсего фамильяр, тем более дезактивированный.
– Дезактивированный? – повторила Алиса по слогам.
– Болванка. Мы сегодня готовили спецзаказ по заданию одного важного клиента, и получилось вот это. К сожалению, мы не всегда точно знаем, кого произведёт магический поток, и иногда они пытаются сбежать. Бернард Рэдклиф, – неожиданно представился мужчина. – Владелец салона по разведению фамильяров «Рэдклиф и сыновья». А вот, собственно, и они, мои сыновья, Даниэль и Кристиан.
Алиса глянула через плечо Бернарда на парней, которыми любовалась минуту назад. Красавчики как на подбор брюнет с карими глазами и блондин с голубыми омутами, сделав дело, шли теперь в её сторону, с не меньшим интересом разглядывая девушку.
– Привет, детка, – заговорил блондин, соблазнительно улыбаясь и поигрывая мышцами загорелого тела. – Прости, мы не при параде. В такую жару невозможно работать в одежде.
Алиса попыталась что-то ответить, но не смогла, наблюдая за тем, как второй из братьев, открыв бутылку с водой, стал пить. Мощный кадык на широкой шее заходил ходуном от нетерпеливых глотков. Шаловливая струйка выскользнула из влажных губ и побежала по бронзовой коже, оставляя мокрую дорожку всё ниже и ниже. Алиса внимательно следила за её движением, закусив губу, а когда та достигла косой мышцы живота, поняла, что ещё чуть-чуть, и её разорвёт на множество суетливых рыжих комочков.
– Вы, если я не ошибаюсь, не так давно открылись? – обратилась она к Рэдклифу старшему откашлявшись.
– Точно, – ответил за отца брюнет. – Мы тут недалеко обитаем. Заходи в гости, когда скучно станет.
Парни плотоядно уставились на Алису, и если бы не отец, точно не дали бы ей сбежать. Никому из них не могло и в голову прийти, какой защитной силой от подобного рода посягательств обладала Алиса. Да и сама она не особенно горела желанием эту защиту применять.
– Оставьте мисс в покое, – велел им отец, перехватывая обвисшего в его руках зверя. – Чем девчонок охмурять, делом бы занялись, лоботрясы. Вперёд за работу. У нас ещё три заказа на сегодня. Прощайте, мисс. И ещё раз прошу нас простить.
Дождавшись её неуверенного кивка, Рэдклиф старший зашагал по переулку в сторону магазина. Его сыновья, напоследок обласкав Алису взглядами, нехотя развернулись и поплелись за ним. Брюнет при этом успел красноречиво подмигнуть.
Чтобы отвлечься от волнующих мыслей, она решила отправиться туда, где больше всего любила работать. К счастью, лавочку в парковой тени к моменту появления Алисы только что освободили. Она поспешила туда со всех ног, обгоняя старушек и мамочек с колясками, потому что слишком уж бесценным было это заветное местечко под развесистым каштаном.
Требовалось спланировать выпуски для рубрик на следующую неделю, что она и вознамерилась сделать, наивно полагая, что никто не помешает ей в этом благом деле. Но как только ноутбук приземлился на колени, а пакет с крекерами
– Да, господин Фрол, – ответила она на вызов.
– Алиса, спасай! – раздался из гаджета голос директора. – Наша журналистка Маргарет Кинсли попала в больницу. Сегодня вечером она должна была вести трансляцию на опенэйре в честь дня города! Сможешь выйти за неё?
Смесь волнения и отчаяния исказили милое личико Алисы.
– Что с Марго? – спросила она.
– Это катастрофа! Несчастная тоже лишилась магии, и надо такому случиться – беда настигла её прямо в полёте! Она в больнице с множественными переломами!
– Какой ужас.
– Не то слово. Всё это слишком далеко зашло. Так что, поможешь? Маркус обещал присоединиться к тебе на закате.
– Да, конечно. Всё сделаю, господин Фрол, – озадаченно ответила девушка.
День был безнадёжно испорчен. Повздыхав над своей судьбой и над судьбой несчастной феи, Алиса поднялась. Пришлось оставить любимую лавочку. Не прошло и минуты, как свято место заняли две престарелые кумушки и с жаром принялись обсуждать, у кого из их знакомых и родственников пропали способности.
«Всё зашло слишком далеко» – мысленно повторила Алиса слова начальника, направляясь по парковой тропинке в сторону выхода.
Глава 5 Поцелуй в прямом эфире
Прямые включения с мероприятий были обычной практикой радиостанции. Один из ведущих занимал рубку, развлекая слушателей и периодически переводил сигнал эфира вовне, чтобы те, кто по разным причинам не присутствовал на мероприятии, не так сильно расстраивались по этому поводу и могли хоть немного прикоснуться к событию.
День города проходил с особым размахом. Шутка ли – три тысячи пятьсот лет со дня основания. Были и концерты в разных частях столицы, и фуд-корты с экзотическими кушаньями, и мастер-классы по магии и прикладным наукам с экспериментами и опытами. Обещали салют, когда стемнеет, а пока каждый веселился как мог, и под вечер празднование достигло размаха настоящего карнавала. Полиция только и успевала выуживать отовсюду особенно развеселившихся дебоширов, сетуя на неудачную смену.
Концерт под открытым небом стал традицией города за последнюю тысячу лет. Сюда стекались гости и жители, коих с каждым годом приходило всё больше, набивая до отказа обширную площадь перед сценой.
Алиса и её команда занимали выделенный им участок вип-зоны. Оттуда всё происходящее виделось как на ладони, и девушка обязательно поддалась бы всеобщей волне ликования, подпевая и пританцовывая, если бы не нужно было каждые полчаса подключаться к эфиру.
– И снова привет вам, дорогие радиослушатели! – кричала она в микрофон, особенно повышая голос, чтобы перекрыть колонки и шум толпы. – Наш праздник в самом разгаре, а это значит, что пришло время заскочить сюда, к нам, если вы всё ещё сомневаетесь. Скоро прямо здесь, на главной сцене нашего города для вас выступят всеми любимые коллективы: «Королевы подземных чертогов», «Сердце кентавра» и «Сирены северных морей». Кстати, я слышала, что одна из участниц группы находится в положении, а это значит, что у нас с вами появится уникальная возможность проверить, правда ли, что малыши Сирен начинают подпевать своим матерям, ещё до рождения. Оставайтесь с нами, дорогие радиослушатели, чтобы вместе мы могли широко и с размахом отметить этот чудесный праздник, с которым я поздравляю всех вас! С днём рождения, любимая Литеция!