Литературная Газета 6399 ( № 1 2013)
Шрифт:
И ярче, чем счастья костёр!
* * *
Просто писал стихи,
И открывал секрет,
И совершал грехи,
И получил ответ:
Не совершай грехи,
Не открывай секрет,
Просто пиши стихи -
В этом секрета нет.
Новоуткинск.
Элегия
Это смешной новоуткинск -
новая песня моя;
я приезжаю на сутки
в
к Богом стоящим домишкам,
в горе бухим рыбакам,
лёгким и складным мыслишкам,
вечным и страшным стихам:
вечным - ведь я изувечен,
страшным - ведь я обречён
на одинокую вечность
без рыбаков и времён.
* * *
Не оставляй стихов -
ни одного следа:
ты ещё не готов
умереть от стыда.
Хватит твоих следов -
ни одного стиха:
ты ещё не готов
убежать от греха.
Выйдешь от всех в свой двор -
ни одного кола:
сами себе забор
строят твои дела.
Из цикла "Библейские мотивы"
Продолжай же страданья,
Град Иерусалим,
Я пойду на свиданье
Только с Богом одним.
Унесу без раскаянья
Только веру одну,
От любви и отчаянья
На кресте отдохну.
ПЯТИКНИЖИЕ
ПЯТИКНИЖИЕ
Борис Черных.
Эрька Журо, или Случай из моей жизни .
– Владивосток: Рубеж, 2012.
– Серия: Архипелаг ДВ. - 288 с. - 2000 экз .
Борис Черных (1937-2012), потомок амурских казаков, родился в городе Свободном. Он входил в литературу в Иркутске в начале 60-х годов прошлого века вместе с А. Вампиловым и В. Распутиным. А в 1982 году был осуждён за "антисоветскую агитацию среди молодёжи" и пять лет отсидел в печально известных пермских лагерях. Рекомендацию в Союз писателей, уже по выходе на свободу, ему давал Фазиль Искандер, а первая тоненькая книга рассказов, вышедшая в "Библиотеке журнала "Огонёк", сразу принесла Б. Черных всероссийскую известность. В Ярославле писатель создал знаменитую газету литературной провинции "Очарованный странник", а в Благовещенске - "Русский берег". Книга "Эрька Журо, или Случай из моей жизни" включает лучшую прозу автора - его рассказы и очерки. В городе Урийске, где происходят события рассказов, легко узнаются Свободный и его старый городской парк. С нежностью и любовью Черных пишет о городе своего детства и молодости, о родной 9-й школе, об одноклассниках и учителях.
Владимир Бондаренко.
Хранитель бессмертия. Лунный заяц в культуре Азии, Европы и Америки. – М.: Амрита, 2012. - 128 с. - 1000 экз.
Сборник исторической и культурологической эссеистики известного литературного критика и публициста Владимира Бондаренко посвящён одной теме. В предисловии Владимир Малявин размышляет: "Что перед нами: разыскания в области мифологии или нравоучительная беллетристика? Автор, похоже, хочет соединить и то, и другое. Перед читателем проходит множество мифов, легенд и даже стихов о чудном зайчике - китайском, японском, корейском, индийском, европейском,
Виталий Тепикин.
Кристаллизация интеллигенции. – Иваново: Ивановский государственный университет, 2012.
– 132 с.
–
500 экз.
Ивановский литератор и учёный В. Тепикин много пишет об интеллигенции, а через неё обращается к самым разным проблемам общественной жизни. Американцы назвали его основоположником интеллигентологии. "Кристаллизация интеллигенции" - сборник научно-публицистических эссе и очерков, попытка оценить явление интеллигенции, разобраться в нём. Со страниц сборника звучит новый голос знатока литературы, кинематографа, творческого фактора интеллигенции и интеллектуалов. Автор воспринимает этот феномен как чисто русское явление с историческими и глубоко ментальными предпосылками, как явление, которое нельзя приравнять к западному интеллектуализму. В книге идёт речь об истории термина, о ставшем легендой сборнике "Вехи" и реакции на него, анализируются современные представления об интеллигенции со всеми их подводными камнями, течениями. Как заметила профессор филологии Кубанского университета З. Шеломенцева, у автора книги "органичный сплав научно-публицистической речи - это редко кому удаётся".
Татьяна Ларина.
Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация. – М.: Языки славянских культур, 2013.
– 360 с. - 1000 экз .
В российском транспорте можно услышать настоятельную рекомендацию уступать место пожилым людям, инвалидам, беременным женщинам, пассажирам с детьми. В англосаксонских странах вам предложат уступить место тем, кто в нём нуждается, - причём определять нуждающихся предстоит самому, помня, что, к примеру, пожилой человек на такое может и обидеться. Мы такие разные - и разные у нас языки. Русский: наводнённый отрицаниями, ставящий во главу угла труднопереводимые понятия "общность" и "взаимность". Английский: почти всегда позитивный, имеющий в центре коммуникаций понятие privacy, которое лишь приблизительно можно перевести как "личное пространство". Мы разные - это не значит, что кто-то из нас хуже. Однако в последнее время русское общение и русский язык затачиваются под меньшую глубину и больший "позитив". Читая книгу профессора РУДН и МГЛУ Татьяны Лариной, начинаешь гораздо лучше замечать происходящие подмены как в понятиях, так и в образцах поведения.
"Убить Чарскую[?]": парадоксы советской литературы для детей: Сборник статей. – СПб.: Алетейя, 2013.
– 364 с.
– Тираж не указан.
"Убить Чарскую" - а точнее, традиции дореволюционной детской литературы - намеревались Самуил Маршак и Корней Чуковский. Это оказалось, по словам Маршака, "не так легко" - и не только потому, что книги Чарской были чрезвычайно, в особенности у девочек, популярны, но также и потому, что новая детская литература нередко использовала те же каноны - но только уже для советской пропаганды. Интереснейший сборник о советской детской литературе (заявлено, что он посвящён 20-30-м годам, но он ими не ограничивается) составлен по материалам семинара, проходившего в сентябре 2009 года в Институте русской литературы РАН. Советские детские журналы, антирелигиозная пропаганда в юношеской литературе и кинематографе, история уроков чистописания, обвинения, предъявленные Даниилу Хармсу, и деятельность С.Я. Маршака в бытность его фельетонистом в газете "белого" Юга - вот только часть не слишком известных сюжетов, о которых этот сборник поможет составить представление.