Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Локи все-таки будет судить асгардский суд?
Шрифт:

Если подобрать правильные слова, то царевич вполне может не просто позволить сойти в Мидгард, но еще и предоставить свою защиту и сопровождение. В последнее время он почти безвылазно сидел в доме мастеров, выгнав оттуда прежних хозяев. Рядом с ним обычно кто-нибудь крутился: то логист, то естественник, то библиотекарь. Наутиз не было никакого дела до посторонних, однако, войдя в комнату, она не смогла сдержать вздоха разочарования — рядом с Локи сидел Раиду и что-то доказывал, активно жестикулируя. Он смолк, стоило ему заприметить Светолоокую и бросить на нее убийственный взгляд. Раиду категорически не признавал женщин-естественниц, и Наутиз с ее последними успехами не была исключением.

— Ваше высочество, — произнесла

она громко, привлекая внимание Локи.

— Что-то новое с электричеством? — тут же спросил царевич, будто по другому вопросу она не могла прийти.

— Ничего нового, к сожалению, — Наутиз изобразила печаль. — Я не могу продолжать работу, моё зрение падает, скоро я буду негодна к любой работе, — девушка стыдливо опустила глаза в пол, всем своим видом выражая страдание. — Я прошу позволения спуститься в Мидгард на пару часов для обследования. Логисты расхваливают тамошних целителей.

Лицо Раиду пылало яростью, глаза метали молнии, но он не смел рта открыть в присутствии божественного Локи.

— Зловредная ворона верно помянула Мидгард, — неожиданно резко произнёс он. — Логисты поведали мне, что Мидгард настолько погряз в нежности, что там даже зубы лечат без боли. Наркоз, протезирование — многие асы прекратили бы пресмыкаться перед постоянной болью, мешающей работать в твою честь, сын Одина!

Наутиз чуть рот от удивления не раскрыла и даже проглотила «ворону» — Раиду-то о медицине кто рассказал? И с каких пор чьи-то зубы, кроме своих и царевича, его волнуют? Ответов могло быть два: либо у него самого ужасно болят зубы, либо ему надо спуститься в Мидгард по иной причине, и ее просьба пришлась кстати.

— Стоит спросить Алгира, что он думает по этому поводу, — откликнулся Локи. — Возможно, человеческая медицина может оказаться небесполезной.

Интуиция подсказывала Наутиз, что что-то точно не так: почему царевич так легко согласился? Да еще и уходить собирается тайно, и в известность об уходе поставить не мастера медицины, а всего лишь Алгира, рядового целителя? Впрочем, несмотря на подозрительную спешку и массу неразрешимых вопросов, пока что все складывалось для нее вполне удачно. Локи встал и величественно проследовал к выходу, распушив воображаемый хвост. Раиду пристроился за ним, а Наутиз безбоязненно пошла рядом с «богом». Нельзя оставлять его одного: еще уедет в Мидгард в одиночку, бросив полезных советчиков.

В доме исцеления Локи спросил отдыхающего лекаря вовсе не о зубах или о глазах, а о себе.

— Скажи мне, Алгир, можно ли как-то прекратить мои постоянные болезни? И если ты не можешь, то могут ли мидгардцы?

— В твоем случае я бессилен, — покачал головой Алгир, всем своим видом выражая недовольство неожиданным визитом. — Асгардская медицина не пошла дальше синтеза целительных камней, которые даже ожоги не лечат, что уж тут говорить о таких серьезных заболеваниях, как у тебя. А вот Мидгард помочь может. Я сотрудничаю с ним и могу утвержать — медицина людей необычайна.

— Ты давно сотрудничаешь с людьми? — насторожено спросил Локи.

— По их меркам — давно, — объяснил Алгир. — Около двадцати зим. Люди изучают природу асов и синтезируют нужные нам лекарства. Я давно отчаялся найти что-то похожее в Асгарде, слишком бедном на целительные травы.

— Подожди, — Локи помотал головой. — Почему ты ничего не говорил? Как переправлял пациентов?

— Не говорил, чтобы не вызвать смуту и вопросы, — пожал плечами Алгир. — А переправить через Радужный Мост пару добровольцев или даже себя не слишком сложно — была бы причина, понятная Хеймдалю. В Мидгарде есть больница, где несколько врачей тайно нас изучают. Я думаю, что они смогут помочь тебе с твоим воспалением легких. Если не они, то больше никто, уж поверь мне.

— Где находится эта больница? — спросил Локи после непродолжительной паузы.

— В Европе, в Германии.

Светлоокой

показалось, что лицо царевича потемнело при слове «Германия».

— Как удачно, — вклинился Раиду и разве что на одно колено не опустился. — Сын Одина, прости мне мою дерзость и позволь сойти с тобой. Я жажду посетить Штутгарт, город твоего театра. Я должен найти музеи фыркающих автомобилей и узнать всё об их строении, чтобы создать такие для тебя! — повисла неловкая тишина. — И для Асгарда, — добавил естественник, почти ни капли не смутившись.

Наутиз закатила глаза: кто о чем, а Раиду о работе. Мало ему велосипедов, водопровода, так теперь на автомобили заглядывается. Хоть бы зубы вылечил, может, характер улучшился бы.

— Хорошо, — кивнул Локи. — Отправимся вместе. Я с Наутиз — к лекарям, а ты — в музей. Встретимся на следующий день. Главное, чтобы Хагалар ни о чём не узнал, — младший сын Одина глубоко задумался и пошел прочь из дома исцеления в одному ему известном направлении.

Сиф места себе не находила с тех пор, как Один объявил о скорой свадьбе с Тором, даже при отсутствии согласия самого Тора. Воительница не знала, чего больше не хочет: становиться царевной или… Нет, двух мнений быть не может: она не желает становиться царевной, пока жив Локи. Его положения при дворе Сиф никак не могла понять. В конце концов, решилась задать Всеотцу прямой вопрос и получила не менее прямой ответ:

— Он мой сын и младший царевич Асгарда. Жизнь с преступниками — его выбор, но скоро он вернется во дворец и займет подобающее ему место.

Такое положение вещей Сиф категорически не устраивало. Мерзкий, скользкий, безжалостный подлец! Она не будет плясать под его дудку, она уберет его с пути. Решение было принято давно, а воспоминания о детстве, когда Локи науськивал брата на всякие подлости, а сам выходил сухим из воды, убедили в правильности благих намерений. Она должна тщательно подготовиться к восхождению на трон Асгарда, но как это сделать тихо? Проще всего через преступника, преподнесшего птицу. Локи приблизил его к себе, однако Сиф хорошо разбиралась в асах и видела, что Ивар никакой глубокой любви к господину не испытывает, а за милыми ужимками и лестью кроется не самая приятная личина. Он поселенец, значит, вор, мужеложец или насильник — совершившим меньшие преступления не пришло бы в голову сбегать в поселение. А асы, обесчестившие себя такими проступками, уж точно убивали. Сиф несколько раз бывала в мире отверженных, краем глаза видела разноцветные смеси. Подсыпать одну из них Локи в бокал — и все. Ивар — лучший из возможных исполнителей. Отверженные живут вне общества. Попробуют вякнуть что-нибудь про невесту самого Тора — их убьют в лучшем случае, а в худшем запытают. Они удобнее рабов, потому что никому не нужны и не приносят пользы. С такими мыслями воительница оседлала лучшего коня и отправилась на юго-запад. Лишний раз на территории отверженных лучше не появляться, поэтому она через слугу попросила Ивара выехать навстречу в сопровождении свободного аса.

Поднявшись на пригорок, Сиф заметила, что поселение расширилось: отверженные возвели еще один частокол, окруживший достаточно большую полупустынную площадь с недостроенными деревянными сараями. Неужто в Асгарде настолько расцвела преступность, что отверженным не хватает места?

Ивар ждал ее у ворот первого кольца обороны. Уж не собирается ли Локи перестроить поселение в крепость и обучить отребье навыкам воинов? Вполне в его духе.

— Прекрасная Леди, я неимоверно счастлив встречи с вами, — начал Ивар, стоило Сиф подъехать ближе и нетерпеливым жестом отозвать слугу. На дифирамбы не было времени, но падкая на лесть Сиф не спешила перебивать Ивара. Она надеялась, что он оценит ее смелость: немногие мужчины отваживались ездить по Асгарду в одиночестве, а она, незамужняя девушка, спокойно подвергает себя опасности, но Ивар словно не обратил внимания на ее безмерную смелость.

Поделиться:
Популярные книги

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан