Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лотосовый Терем
Шрифт:

Не обращая ни на что внимания, он двинулся прямо на юго-восток.

Перед ним со свистом возник грациозный красный силуэт, устремившись к нему, клинок засверкал, словно раскаты грома, раскалывающего снег.

Он словно не слышал.

Раздался оглушительный звон, что-то отразило удар сабли, направленный в горло.

Вуаль женщины в красном развевалась на ветру.

Ли Ляньхуа прошёл мимо неё, задев краем одежд, но словно не замечая.

Отразил её удар человек, весь покрытый тёмной кровью, одетый в неописуемо грязное платье, с всклокоченными волосами,

которого с трудом можно было узнать.

Но когда он оказался здесь, все вокруг, как и предполагалось, отступили подальше.

В пяти шагах от него склонились бы даже горы.

Удар драгоценной сабли в её руке отразила половина цепи.

Той самой окровавленной цепи, что вытащили из его лопаток.

Женщина в красном медленно развернулась.

Не успела она встать к нему лицом, как Ди Фэйшэн, двигаясь словно молния, схватил её за горло, приподнял и швырнул оземь.

Он бросил её точно так же, как и тех, кого только что убивал, даже выражение лица оставалось прежним.

Тело женщины в красном шлёпнулось на землю, разбрызгивая алую кровь, совсем как тела тех убитых.

Собравшимся вокруг всё казалось таким простым и обыденным, никто даже не успел затаить дыхание или испугаться.

Швырнув на землю, Ди Фэйшэн не удостоил её ни единым взглядом, поднял голову, взглянул на луну, а затем развернулся и ушёл.

Порыв ночного ветра сорвал алую вуаль, открывая лицо, превратившееся в кровавое месиво.

Со всех сторон зазвучали крики ужаса и горестный вой.

Но ничто в мире больше не имело к ней отношения.

Она не успела сказать ни слова.

А может, и не собиралась ничего говорить.

Она совсем не сопротивлялась.

А может, не успела оказать сопротивление.

Возможно, ей было горько.

А может, она и не успела опечалиться.

Красавица, чей облик завоёвывал страны и покорял города, обладавшая несравненным очарованием, ныне лежала на земле всего лишь грудой плоти и крови.

Возможно, Цзяо Лицяо и сама никогда не думала, что её смерть окажется столь простой.

Глава 94. Запятнанный кровью меч

Всего за одну ночь Цзяо Лицяо умерла, банда «Юйлун» была разгромлена, а её владения превратились в выжженную землю.

В цзянху поднялся шум, репутация ордена «Сыгу» стремительно взлетела, даже превзойдя прежнюю славу, крупные школы и ордена приезжали с визитами, всех непомерно поражало — дела Цзяо Лицяо только что шли в гору, как же она за одну ночь потерпела крах?

Благодаря каким сверхъестественным способностям советник Фу сумел нанести Цзяо Лицяо столь сокрушительное поражение?

Фу Хэнъян и сам не вполне понимал, как ему удалось одержать победу.

Он расследовал, как Цзяо Лицяо удавалось громить сто восемьдесят восемь тюрем «Сотни рек», отправил множество лазутчиков, но выяснил лишь, что она нанимала огромное количество людей, планы строила громадные, всевозможными средствами переманивала на свою сторону и брала под контроль независимые силы цзянху, похоже, покушалась на столицу и замышляла большое нападение на крупные ордена и школы.

При воплощении этих планов погибло много народа, и немало мастеров бесследно исчезли, столкнувшись с ней.

Сдвинуться с мёртвой точки никак не удавалось, но тут из банды «Юйлун» ему неожиданно пришло письмо, в котором неизвестный доброжелатель рассказывал о построениях и тактике «Юйлун» и советовал тренировать своих бойцов в соответствии с полученным сведениями, а также прилагал подробную карту владений с расположением всех ловушек и механизмов. Фу Хэнъян сперва не поверил и счёт это западнёй, однако неизвестный продолжал присылать письма одно за другим, сообщая о передвижениях банды — и всегда безошибочно.

Взволнованный Фу Хэнъян отправил людей тайно расследовать указанное место и обнаружил, что в целом сведения в письме оказались верными. Поэтому он собрал бойцов и начал тренировать построение, а также несколько раз обменялся посланиями с неизвестным лазутчиком в «Юйлун», сговорившись, что фейерверки и поджог во владениях банды станут сигналом для ордена «Сыгу», что пора атаковать.

Но кто присылал письма, каким образом отправлял и как этим людям удавалось скрываться в банде «Юйлун»? Кто разгромил камеры во дворце Одержимости и выпустил ходячих мертвецов в ночь, когда погибла Цзяо Лицяо? Кто запустил механизмы, лишив преимущества построения охраны и разрушив ловушки? Кто убил «Снежного евнуха»? И кто, в конце концов, убил Цзяо Лицяо? На все эти вопросы Фу Хэнъян не знал ни одного ответа.

Ему было ужасно не по себе — из всех орденов и школ бесконечно приходили поздравительные письма, постоянно приезжали желающие засвидетельствовать свою дружбу и восхищение, а горячий и напористый молодой советник ничего не понимал и был совершенно сбит с толку.

В момент наивысшей растерянности он вспомнил о Ли Ляньхуа.

Но тот пропал без вести, и, скорее всего, его уже нет в живых.

Он не знал, с кем поделиться душевными сомнениями и тревогами.

Не знал, не останется ли эта ужасная растерянность с ним на всю жизнь.

В усадьбе «Сотня рек».

Юнь Бицю был серьёзно ранен, и неизвестно, что за небывалая чудесная сила нанесла ему внутренние повреждения, однако приглашённый Бай Цзянчунем лекарь с ними не справился. Юнь Бицю очень ослаб, но не стал пить выписанный лекарем целебный отвар, отказывался даже от еды, и, если бы время от времени его принудительно не поили чудодейственными пилюлями, уже бы скончался. С тех пор, как Цзи Ханьфо ворвался в его комнату, он всем сердцем ждал смерти.

А сам Бай Цзянчунь принялся расследовать дело об утечке карты, однако чем дальше углублялся, тем сильнее его охватывала тревога — копию карты Юнь Бицю подложил к его повседневной переписке, использовав особый раствор вместо чернил, письмо будто бы предназначалось настоятелю Факуну, потому он скрепил его своей печатью и передал посыльному «Сотни рек». На полпути написанная особым раствором надпись «настоятелю Факуну» исчезла, и проявился иной адрес, скрытый другим снадобьем, так что посыльный, сам того не ведая, направил письмо прямо в руки Цзяо Лицяо.

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7