Ловец душ и навья невеста
Шрифт:
Рихард прикрыл глаза и устало кивнул. Отпил из чашки, которую она поднесла к его губам.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? Что мне делать?
— Ты и так уже сделала, — ответил Рихард. — Твои воспоминания, и особенно то, что случилось потом, качнули меня на светлую сторону грани.
— Тебя рвало чем-то темным.
— Организм отверг навь, — кивнул он.
— Выходит, что не только воспоминания помогают?
— Конечно, — подтвердил Рихард. — Дай еще чая.
Она промокала ему лоб полотенцем, поила чаем и потом, прикорнув на краю кровати, сама
Рихард приподнялся на локте, осторожно подтянул подушку, на которой лежала Карна, поближе к себе, так, чтобы она не свалилась на пол, укрыл одеялом. Потом встал и сходил в ванную. Раздевшись, смыл с себя пот, тщательно почистил зубы, стараясь сильно не шуметь, и снова надел штаны. Вернувшись в спальню, юркнул в кровать под одеяло.
Карна подхватилась ото сна, и он ощутил легкое прикосновение пальчиков к своему лбу. Она приподнялась, чтобы встать, и Рихард тихонько застонал:
— Карна… не уходи… не бросай меня…
Кровать рядом с ним снова прогнулась.
— Тихо, тихо, я здесь, все в порядке, — прошептала она.
Он обхватил ее запястье и задышал глубоко и спокойно. Карна поерзала немного рядом, попыталась осторожно высвободить руку, но вскоре снова уснула.
25.
Утром Карна проснулась от настойчивого стука. Она облизала губы, которые саднили и будто бы немного распухли, и повернула голову. Ловец спал рядом.
Карна быстро отвернулась, зажмурила глаза и произнесла про себя молитву святой Присцилле. Какое счастье, что вчера все зашло не слишком далеко. А ведь она хотела… Она отвечала на его поцелуи, а он… Карна мотнула головой, не желая даже вспоминать, что делал он.
Стук повторился, и Рихард, пробормотав что-то, закинул руку на Карну и подгреб ее к себе. Она пискнула, попыталась отодвинуться от горячей груди, а рука Рихарда тем временем по-хозяйски прошлась по всем ее изгибам.
Карна кое-как спихнула с себя тяжелую руку, выкрутилась и сползла на пол. Встав и поправив халат, с подозрением уставилась на ловца. Но тот спал: его ресницы не дрожали, и дыхание даже не сбилось.
В дверь снова постучали, и Карна, опомнившись, выбежала из комнаты.
— Грета, это ты? — выкрикнула она, быстро спускаясь по лестнице.
— Я, кто ж еще, — донеслось снаружи.
Карна распахнула дверь и едва не обомлела. Свет падал из-за спины стоящего, так что она толком не видела его лица, и на какое-то мгновение ей показалось, что перед нею Эдмон: тот же изящный силуэт, рыжие волосы. Она моргнула, глаза привыкли к свету, и наваждение рассеялось.
— Я не одна, — запоздало сообщила Грета, просачиваясь мимо Карны. — Заходи, Зейн, но как дома себя не чувствуй — ни к чему это. Мы все лишь гости в этом мире, и скоро покинем его чертоги.
Карна попятилась, запахнула халат плотнее.
— Вы, так понимаю, помощница ловца? — спросил мужчина, шагнув через порог. А Карна почувствовала дежавю наоборот. Вот так и она явилась к Рихарду незваной гостьей, а тот стоял босиком и кутался в пальто. Пусть на ней и халат, но под ним только сорочка,
— Карна, — представилась она, стараясь не думать о том, как сейчас выглядит в глазах мужчины. А тот как назло был довольно привлекателен: тонкие, хоть и суховатые черты лица, острые скулы, синий полицейский мундир подчеркивает отличную осанку. Над губами тонкая рыжая полоска усиков. Эдмон тоже ненадолго отрастил такие, когда у него только начали пробиваться волосы на лице. А вот глаза у мужчины оказались совсем не такими, как у Эдмона: серые, холодные, они смотрели на нее цепко и внимательно, так что Карна невольно поежилась и обхватила шею рукой — почему-то именно она привлекла внимание гостя.
— А это Зейн, — встряла Грета. — Следователь из местного полицейского участка. Зачем пожаловал? Опять не справляешься без Харди?
— Верно, он мне нужен, — не стал отрицать Зейн и обратился к Карне. — Не соблаговолите ли попросить его спуститься?
— Я не думаю, что Рихард в состоянии помочь вам сегодня…
— Чем вы тут занимались, что у Харди аж не осталось сил? — с насмешкой спросила Грета.
— Он плохо себя чувствует, после вчерашнего дела, — сухо пояснила Карна. — Можно обойтись без ваших двусмысленных намеков? Между нами исключительно деловые отношения, и занимаемся мы только делами.
— Дела-дела, я поняла, — Грета ухмыльнулась и пошла вверх по лестнице, ведя рукой по перилам. — Сейчас проверю, как он там. Может и вправду наша монашка его укатала.
— Грета! — сердито выкрикнула Карна.
— Не обращайте внимания, — сказал Зейн, его голос был мягким и обволакивающим, но отчего-то лишь насторожил Карну. Так в пушистой кошачьей лапе прячутся острые когти. — Она не в себе, это вся Рывня знает. На самом деле, это очень благородно со стороны Рихарда — взять Грету-бормотуху к себе на работу. А с другой стороны, мало кто захочет работать с ловцом. У каждого есть тайны, секреты, нечто такое, о чем мы не говорим другим людям…
— Рихард ведет себя деликатно и смотрит только те воспоминания, которые я ему показываю, — отрезала Карна и тут же почувствовала, что краснеет. Но Зейн отвернулся и уставился в окно, заложив руки за спину. И его поза, и рыжие волосы, чуть завивающиеся на концах, снова напомнили ей мужа.
— Разумеется, — ответил он. — Но я все равно удивлен. По городу уже пошли слухи о помощнице ловца, но я никак не ожидал увидеть перед собой такую…
— Какую? — с вызовом спросила Карна. — Растрепанную, босоногую, в халате?
— Я полицейский, — мягко ответил Зейн, обернувшись к ней. — Мои возможности не сравнятся со способностями ловца, но все же и я что-то могу. Я вижу суть, и прекрасно понимаю, кто передо мной. Вам здесь не место, Карна. Если вы попали в затруднительную ситуацию, я буду рад предложить вам помощь: сопроводить к родственникам, оказать финансовую поддержку… В конце концов, мой дом куда просторнее и ближе к центру…
— Но из него не такой хороший вид, — сказала Грета, спускаясь по ступеням. — Карна, не соглашайся. Вернее, финансовую помощь можешь взять…