Ловец тени
Шрифт:
Когда же Благ все-таки понял, что перед ним живой человек, а не призрак, то неожиданно занес руку с горшком и запустил им что было сил в Чеслава. Молодому охотнику хватило быстроты и опыта среагировать на летящий предмет и уклониться от напасти, но когда он бросил взгляд в сторону, откуда прилетело глиняное орудие, то отрока на том месте уже не было. Он растаял в потоках воды, что снег в кипящем котле.
Чеслав не раздумывая кинулся вслед за ним.
Не имея возможности видеть за пеленой дождя, куда бежит Благ, он лишь по отдельным звукам, нарушавшим равномерный шум капель о землю, по треску сучков,
А стихия, словно входя во вкус, разгулялась, разухаби- лась не на шутку. Раскаты грома сотрясали, казалось, приникший к земле в желании уцелеть лес. Ослепительные всполохи молний рассекали небо, на мгновение освещая холодным светом потемневшую округу. Ветер все усиливался и явно преуспевал в своем шальном стремлении как можно ниже согнуть деревья. И вот уже слышен стал треск сломанных веток и сучков, а то и молодой поросли, не устоявших против его напора. Ох, видать, и тешился от такой дикой пляски Великий Перун в своем желании поозорничать да поразмяться на лесных просторах! Песенной усладой для него были скрипы-вздохи могучих лесных великанов, а устрашающее завывание ветра — сладкоголосой музыкой огромной дуды.
Чеслав настолько был увлечен погоней за вновь ускользнувшим отроком, что разыгравшуюся бурю усматривал лишь как досадную помеху в своем поиске. Ни секущий густой дождь, ни падающие время от времени сучья не могли отвлечь его от преследования. Упорно и неотступно продвигался он по неровному, полному препятствий проходу среди поваленных и расщепленных деревьев.
Но вот, обогнув очередное буретворное нагромождение, молодой охотник вынужден был остановиться, так как далее перед ним открывалось два вероятных прохода, по которым мог бежать Благ. И теперь Чеславу следовало принять безошибочное решение, в каком направлении продолжать преследование. Он стоял на распутье и с каждой упавшей каплей, с каждым учащенным ударом сердца все больше ощущал, как удаляется так необходимый ему отрок. И все никак не мог определить, по какой тропе бежал мальчишка.
Внезапно из водной пелены прямо на него выскочил зайчонок. Узрев перед собой двуногого зверя, ушастый бегун — видать, от огромного ужаса! — так резко замер на месте, что едва не ткнулся мордочкой в землю, а после сделал невероятно высокий прыжок в сторону и был таков.
«Неспроста зверек в такую погоду из укрытия своего выскочил. Видать, спугнули его», — пронеслось в голове Чеслава.
Возблагодарив лесного духа за подсказку, молодой муж свернул на тропу, откуда только что выскочил заяц. Прибавив в беге, чтобы наверстать упущенные на принятие решения мгновения, и проследовав какое-то время по тропе, вскоре он различил топот ног. Его охватил азарт, который испытывает в долгой погоне охотник, когда вот-вот должен настигнуть свою жертву и наконец-то добыть ее. Еще немного, и она будет в его досягаемости, он сразит ее...
Топот все ближе и ближе. Даже, кажется, слышно громкое дыхание бегущего. А может, это просто шумит ветер? Но все равно он совсем рядом... Еще усилие, еще рывок...
Тропа вывела Чеслава на поляну, посредине которой лежало большое сухое сучковатое дерево, и он наконец- то разглядел преследуемого отрока. Сквозь завесу дождя он увидел, как Благ неожиданно споткнулся о торчащую
Теперь Чеславу можно было не спешить. Он сделал еще несколько шагов в сторону беглеца и остановился, успокаивая дыхание и не желая пугать отрока внезапным появлением.
Видимо, расслышав его шаги за спиной, Благ оглянулся и тоже заметил Чеслава. Хромая, он продолжал идти, но уже не пытаясь скрыться с поляны, а старался обойти ее так, чтобы между ним и Чеславом оставалось сухое дерево с острыми сучками. Они медленно кружили под проливным дождем вокруг разделяющего их дерева, испытующе смотрели друг на друга, тяжело дышали после продолжительного бега и молчали... Один — не зная, с какого вопроса начать. Второй — не зная, что спросит у него первый. И лишь шум дождя и ветра заполняли это напряженное молчание.
— Что ж ты бежал-то от меня? — через какое-то время спросил Чеслав.
— Так ты гнался, я и бежал... — выдохнул отрок.
—А горшком в меня отчего запустил? — поинтересовался Чеслав и, стараясь выказать дружелюбие, даже усмехнулся, будто метание горшка в свою сторону принял за шутку.
Благ, обдумывая, очевидно, что сказать, ответил не сразу. Продолжая идти по кругу, он исподлобья смотрел на Чеслава, крепко сжав губы, но в конце концов глухо пробурчал:
— За другого принял.
В это Чеслав готов был поверить. Парнишка мог бояться встречи вовсе не с ним, а кем-то другим. Но с кем?
— Это за кого же? — спросил он.
Но вместо ответа тот сам спросил:
— А ты зачем за мной гнался?
Чеслав подошел ближе к дереву, чтобы лучше видеть лицо отрока, и положил руку на один из сучков.
— Да ведь мы с тобой кое о чем не договорили. Вот я и разыскивал тебя. А ты бежать...
— Не договорили? — будто не понимая, о чем идет речь, переспросил Благ, но глаза его при этом предательски засуетились.
— О чужаках... Об их погибели внезапной... — с нажимом принялся напоминать Чеслав, и голос его становился все тверже и требовательнее: ему начинало надоедать напускное притворство отрока. — О погибели люда нашего. О Горше и Исте, о братьях Кудряша да о семействе Молчана. И не говори мне больше о пошести. Не было ее! — почти срываясь на хрип, прорычал молодой охотник.
— Не было... — едва слышно сквозь шум дождя то ли повторил за Чеславом, то ли признал Благ.
— Но тогда кто-то сотворил это зло, лишив стольких людей жизни. И он должен понести ответную кару! Благ, скажи, кто он? — потребовал Чеслав.
По тому, как отрок нервно покусывал нижнюю губу, было понятно, что он колеблется, не зная, как поступить, и отчего-то не решаясь назвать имя соплеменника, который погубил себе подобных.
— Кто он, Благ?
Чеслав едва сдерживался, чтобы, опершись о сук, не перепрыгнуть через разделявшую их преграду.
— Я не знаю наверняка... — По дрожащему голосу парня чувствовалось, что он и готов бы назвать имя, которое требует от него Чеслав, но что-то мешает ему это сделать. — Догадываюсь... Он просто сказал, когда те смерти стались, что, значит, так надо было... Для всех: для общины, для племени, для тех, кто живет, и для тех, кто народится после...