Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лучший ингредиент любого зелья - это огневиски
Шрифт:

— Мам, давай я помогу! — Гермиона вынула палочку и зачаровала тарелки, чтобы те сами собрали и улетели на кухню. Они с матерью прошли за посудой, оставив мужчин наедине. Ведьма проследила, чтобы все тарелки в сохранности добрались до раковины, и наложила следующее заклятие. Посуда принялась мыться.

— А он ничего, — прошептала миссис Грейнджер на ухо дочери, заговорщицки подмигивая. Герми вспыхнула. Двери между кухней и гостиной не было, Скабиор легко мог все слышать своим чертовым слухом оборотня. А куда его самомнению раздуваться

больше?! Она негодующе посмотрела на мать.

— Я вижу, что тебе нравится, — еще тише прошептала Герми, — но, может, перестанешь меня смущать?

— Извини, — миссис Грейнджер приобняла дочь. — Но ты обещала плохого человека, а этот весьма милый, — хихикнула по-девчоночьи она в кулачок.

Гермиона опешила и вытаращилась на мать в полном непонимании. Неужели она тоже пала жертвой чар чертового егеря? Темные глаза женщины, такие же карие как у нее самой, сияли, на щеках проглядывал легкий румянец. Мерлин! Это у них семейное, что ли?! Надо было сворачивать ужин, пока Скабиор не разрушил ее семью. Снова. Она тяжело выдохнула, потирая переносицу с очень усталым видом.

— Миона, да не переживай! — мама весло потрепала ее по волосам. Женщина поставила чайник на плиту, зажигая газ. Она вытащила из холодильника поднос с капкейками. — Вот купила к чаю. Отнеси, пожалуйста.

Гермиона зачаровала поднос и стаю чашек, отправила их в полет в гостиную. Сама пошла следом, держа в руках палочку, салфетки и чайничек с заваркой. Она услышала, как Скабиор что-то втирал ее отцу, он звучал крайне уверенно, и снова запаниковала. Что там происходит?

— …таким образом, сохраняется вкус настоящий вкус солода. Я пробовал совершенно разные бочки — портвейн, шампанское, красные вина. Мое любимое сочетание — это дубовые мадейровые. Ваша бутылка как раз их этой серии. Дуб, Мадейра, крылья фей, торф — отличное мягкое послевкусие с копченым дымком и одним секретным ингредиентом, — с большим чувством говорил бывший егерь.

Отец внимательно слушал, с уважением поглядывая на не затыкавшегося мужчину. Пальцы одной его руки барабанили по столу, в задумчивости и легком нетерпении.

— Вы так все расписали, что совершенно невозможно сейчас не попробовать, — усмехнулся мистер Грейнджер, подходя к шкафчику-бару, в который уже успел убрать бутылку.

Девушка расставила чашки и блюдечки. Отец подошел к столу, неся в руках бутылку и два бокала.

— Ножки Пенелопы, — прочитал он этикетку на бутылке и усмехнулся, весело глянув на Скабиора. Тот пожал плечами:

— Торговое название должно быть броским! — оскалился он, сейчас совершенно себя не сдерживая.

Гермиона замерла. Он принес отцу ЭТО?! Скотч со вкусом ванили, который он изобрел аккурат после того, как…Она закрыла глаза, вспомнив его лицо между своих ног. Терпкий вкус пряной ванили на губах. Поцелуй грешников, милая. Гермиона бросила уничтожающий взгляд на МакНейра. Вот же сукин сын!

— Вы составите мне компанию? — подмигнув МакНейру, спросил отец Гермионы. Тот кивнул

с удовольствием.

— Мне любопытно Ваше мнение, — очень искренне сказал егерь-подлиза.

Мужчина разлил немного скотча по бокалам, вздохнув, откинулся на спинку стула. Он немного повращал бокал в руке, разогревая напиток. Скабиор сделал тоже самое. Мистер Грейнджер пригубил и подержал скотч на языке, явно наслаждаясь вкусом.

— М-м-м, — причмокнул он, — действительно, очень мягкий вкус! А какая ваниль чувствуется на языке, очень пряная, м! — закусил губу, — Прекрасно! Гермиона, хочешь попробовать?

Она нервно мотнула головой. Крейг явно забавлялся ситуацией, которую сам же и спровоцировал, сидел довольный и слушал похвалу от мистера Грейнджера. Похвалу за то, что он однажды сделал с его дочерью. Выражение лица егеря было крайне лукавым и он глянул на нее тем самым своим взглядом. На девушку нахлынули воспоминания.

Красная как рак, Гермиона поспешила удалиться на кухню, раз она все равно ничего не могла сделать. Миссис Грейнджер уже вскипятила большой зеленый чайник.

— Милая, отлевитируй его, пожалуйста. Сейчас сядем.

Покорно кивнув, Гермиона вернулась с чайником и начала аккуратно разл

ивать кипяток по чашкам. Потом плеснула в каждую заварки из маленького заварочного чайника.

Отец и Скабиор опять о чем-то болтали, делая неспешные глотки из бокалов. Однако на этот раз ведьма старалась не вслушиваться, чтобы опять не нарваться на какую-нибудь ловушку егеря. Как она могла подумать, что он так спокойно и безропотно согласится сходить в ее родителям, ничего не учудив. Как же она ошибалась!

— А мы тут не удержались, — улыбнулся входящей жене мистер Грейнджер. — Хочешь попробовать? Это лучший скотч, — он хитро глянул на егеря, тот легко дернул уголками губ. Когда британец говорит скотч — это очень приятно, — Который я только пил.

— Да, мне тоже интересно, — сказала женщина, устало садясь за стол. — Милая, а не достанешь мне бокал?

Гермиона тяжко вздохнула, метнула в егеря очередной убийственный взгляд и пошла за бокалом к шкафчику с посудой. Отлично. Теперь вся ее семья попробует это.

Миссис Грейнджер сделала глоток янтарной жидкости и удовлетворенно закивала головой.

— М-м-м, да у Вас талант, Крейг, — сказала она, глядя на него с восхищением. — Такой необычный вкус, я правильно чувствую ваниль?

— Совершенно верно. Мадейра, торф, и…горячая ваниль, — стараясь скрыть самодовольство за показным смущением, потупился Скабиор.

Девушку затрясло от злости. Знали бы вы, какой у него талант! Стараясь затушить растущее возмущение, Гермиона выпила горячего чаю, злобно кусая шоколадный капкейк. Пожалуй, ей стоило отказать матери и не звать этого в их дом! Мама просто не знает, насколько он ужасный! Гермиона бросила взгляд на часы, висевшие на стене. Время было уже около 9 часов вечера, надо выгнать Скабиора, пока он ничего еще не натворил!

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама