Любимый плут
Шрифт:
Русский подвинул к нему тарелку с рыбным рагу:
– Хочешь?
Рот Джоко наполнился слюной. Когда же он ел в последний раз в чайном кафе напротив «Хародса»? Полжизни назад? Полвека назад? Он кивнул.
Широкая ладонь сделала еще один жест. Бармен поставил перед ними темное пиво и ушел, чтобы принести еще еды.
– Итак, – русский засунул еще одну полную ложку между своей роскошной бородой и усами. – Рассказывай.
– Сейчас, – Джоко сделал большой глоток горьковатого пива, но оно полилось по горлу словно нектар. Тыльной стороной ладони он
– Неплохой костюмчик, – заметил его собеседник. Он потянулся и пощупал рукав его одежды, проверяя качество ткани: – Очень неплохой.
– Был, – пришел мрачный ответ.
– Лазить по крышам крайне вредно для такой шерсти.
– Это точно.
– Да. Вечно я жду. Скоро ли я что-нибудь услышу?
Джоко убрал локти со стола, потому что бармен поставил перед ним еще одну порцию рагу. Минуту он смотрел на еду, пытаясь сосредоточиться. Наконец он взглянул в темные глаза русского:
– Человек упал с крыши и умер.
– Кто-нибудь столкнул.
– Вот как? Кто?
Русский жестом выразил недоумение.
Джоко взволнованно вздохнул и взялся за ложку:
– Я тут не при чем. Я даже не знал, что наверху кто-то есть, пока не услышал крик девчонки.
– Говорят, что это ты столкнул его.
Не обратив внимания на это замечание, Джоко склонился над тарелкой, поддевая ложкой рыбу. В рагу было полно рыбы и чесноку, и еще несколько крупных кусков картошки. Оно было таким горячим, что обожгло ему небо. Джоко втянул в рот воздух, чтобы остудить его. Отправив в рот еще одну ложку, он угрюмо пожал плечами.
– Ревилл так не считает, – задумчиво продолжил русский. – Он вообще ничего не говорит, но хочет тебя найти.
– Пусть хочет сколько угодно.
– Может быть, все-таки ты это сделал?
– Я не делал этого, – стал настаивать Джоко, положив ложку. – Дьявол! Я и в глаза не видел этого парня. Это мое обычное невезение – оказываться в ненужное время в ненужном месте. Я был на верхнем этаже, разыскивал девушку, сестру Марии Торн. Оказалось, что пташка уже пыталась улететь из клетки. Я спустился вниз, Ревилл был там. Он подозрительно посмотрел на меня. Кто-то крикнул: «Это вор!» Значит, я непременно должен быть и убийцей.
– Говорят, что упавший был сыном лорда.
– Правильно говорят.
– Но еще говорят, что он был сыном леди Гермионы.
– Так заявила она. Вот поэтому я здесь, – Джоко испытующе заглянул в угрюмое лицо и непроницаемые глаза русского.
– Ты хочешь расспросить про леди Гермиону. Джоко сунул в рот еще ложку рагу и запил пивом, затем отломил кусок хлеба:
– Она, возможно, захочет отомстить мне. Мне хотелось бы иметь страховочку от этой леди.
Русский понимающе кивнул:
– Когда я познакомился с леди Гермионой, она была молода и очень красива. Она и сейчас красива. Ты сам ее видел. Красива, как принцесса, как королева.
Джоко макнул кусок хлеба в рагу и кивнул.
– Она очень хваткая, – продолжал русский. – Не дура, как большинство этих девиц. Она соображает в бизнесе.
– Она хорошо устроилась, – согласился
– Да. Очень хорошо, – русский взял кружку и опрокинул пиво в горло. Джоко наблюдал, как он полностью осушил кружку и поставил обратно на стол. Отрыгнув, он открыл глаза: – У нее была одна важная вещь, важнее, чем красивое тело. Когда настал удобный момент, она ее продала.
– Сын, – выдохнул Джоко.
Да, – черные глаза русского подернулись грустью. – Она продала своего сына.
– Я так и знал, – сказал Джоко. – Но я не об этом. Джордж Монтегю мог упасть с крыши случайно, и значит, в этом никто не замешан.
Русский постучал кулаком в широкую, как бочонок, грудь и снова рыгнул.
– Может быть, и упал.
– Но мне почему-то не верится в это.
– Я не знаю ничего о том, что случилось прошлой ночью, но могу рассказать кое-что другое. Монтегю – волк, ему все равно, кого загрызть. Его жена и его женщина – обе были беременны. Но из-за частых побоев жена родила Монтегю мертвого ребенка, а другой родился живым. Он дал своей любовнице деньги и заведение.
Джоко допил пиво. Еще несколько человек появились в «Петухе Робине». Мэйзи, служанка, повязала передник и подоткнула подол юбки за пояс на талии, выставив напоказ чулки в белую и красную полоску.
– Жена знала об этой женщине, но ничего не могла поделать. Так получилось, что вскоре обе женщины снова забеременели. Они родили с разницей в два дня, не больше. У его любовницы был сын, у жены родилась дочь. Они заключили договор, все трое – у его жены не было выбора. Волк заставил ее сделать это. Они поменялись детьми. Теперь Монтегю был счастлив – он получил сына. Его жена была счастлива – он больше не истязал ее. И его любовница была счастлива – ее сын стал лордом.
Джоко молча уставился на него, изумляясь жестокости этой истории. Его собственная мать очень любила его и была добра с ним. Он всегда это сознавал. Какая же это мать, которая отказывается от своего ребенка? Он отправил в рот еще ложку рагу:
– А как же дочери? Что случилось с ними? Русский гулко засмеялся:
– Кому какое дело? Ведь они же только женщины, верно?
– Но…
– Взгляни-ка, – указал русский. – Посмотри, кто пришел.
Мария попыталась завернуться в шаль, чтобы прикрыть полуобнаженную грудь. Герцогиня заметила ее жест и стянула тряпку обратно. Бесцеремонно схватив шаль за концы, она завязала ее на талии Марии.
– Открой свое тело, дорогая, – усмехнулась Герцогиня. – Ты же прикидываешься девицей, которая зарабатывает этим на жизнь. Ты ничего не продашь своим клиентам, если они не увидят, что у тебя есть.
– Наслаждаешься, да? – свирепо взглянула Мария на свою мучительницу.
– Ты хотела найти Джоко.
Мешанина голосов, чередующихся с руганью, долетела до ушей Марии.
– Ты думаешь, что он здесь? Герцогиня изысканно повела плечами:
– Если он не здесь, значит, где-то еще. Мы будем искать его, пока не найдем. Взбодрись. Ведь он же переодевался ради тебя.