Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, у нас с колдовством туго! А как у вас на Гранде?

– Еще встречается, - угол его рта пополз вверх.
– Один Веймарский лес чего стоит.

– Лес? Что за лес?

– Не хотелось бы быть неучтивым, но...
– полковник повел рукой на молча слушавших нас офицеров, и я спохватилась.

– Ах да, продолжайте!

– Премного вам благодарны, мастер-инструктор, - ядовито отозвался секретарь.

Длился этот треп еще не менее часа, что было, по-моему, пустой тратой времени. Джервек ничего не собирался обещать и рассказывать, а применять химию к такому высокопоставленному лицу было

не только бесполезно, но и опасно - у него явно стоял шоковый барьер, который скорее убьет, чем позволит добыть информацию. Когда секретаря-полковника куда-то отозвали, притомившиеся офицеры запросили тайм-аут. К тому времени я уже настолько слилась с обстановкой, что мне даже налили кофе. Понюхав напиток - отдавало химией - я подняла глаза на наблюдавшего за мной гаята.

– Любите кофе?

– Не этот суррогат, - отозвался он.

– Настоящий у нас можно добыть только контрабандой.

– Как и у нас теперь.

Я отхлебнула навязчиво-сладкий напиток, отметив его оговорку: теперь. Объединенные силы все ближе подходили к сердцу гаятской системы - Гранду. Интересно, эвакуируют ли они уже императорскую семью?

Полковник тоже сделал пару глотков. Помолчал, явно подыскивая тему для беседы.

– Вы давно на войне, мастер?

Кто-то из офицеров сделал движение, мы оба покосились, но, похоже, они не сочли это военной тайной.

– Достаточно, чтобы она мне надоела.

Он поднял бровь.

– Мне показалось, что вы чувствовали себя в бою вполне... уютно.

– Псы привыкли к простору. Даже эта маленькая планетка... как она называется? Гала?.. была для нас, как каникулы. Жаль, что мы вас так быстро обнаружили.

– Знаете - мне тоже очень жаль, - серьезно согласился он.

– Ну да, еще бы...

Мы одновременно оглянулись на ворвавшегося секретаря. Он старался казаться невозмутимым, но от него так и несло спешкой и волнением.

– Мастер-инструктор!
– резко сказал он. Я сразу встала. Время шуток кончилось.

– Доброй ночи, господа, полковник...

Секретарь раздраженно отмахнулся. Опять не по уставу! Когда я только выучу все их формулировки? Идиотские, надо сказать, формулировки... Прибыл, убыл...

Я 'убыла' из камеры, унося на спине взгляд гаята.

***

Джервек встал с откидной полки, неспешно застегнул мундир. Провел рукой по волосам, окидывая взглядом маячившую за моей спиной охрану. С ожиданием посмотрел на меня.

– Добрый день, Юджин! Хотите прогуляться?

– Надеюсь, не в открытый космос?
– осведомился он.

– Ну нет, туда - без меня! До госпиталя.

Гаят пошел рядом, заложив руки за спину.

– Откуда такая уверенность, что я не попытаюсь напасть на вас, взять вас в заложники?

Я дружелюбно улыбнулась ему.

– Вы же не сделали этого позавчера!

– Да, - сказал он задумчиво, - вы были тогда не сильнее котенка. Мне как-то в голову не пришло...

– Вот про это я и говорю. Да и наша служба безопасности обо всем позаботилась, - я мотнула головой на сопровождавших нас солдат.
– Теперь сюда, Юджин.

Он молча повернул налево. Я забеспокоилась:

– Вам неприятно, что я называю вас по имени?

Гаят сделал рукой непонятный жест. Подтверждения? Отрицания?

– Просто...

у нас это не принято. Юджином меня называют лучшие друзья или родственники.

– А как вас могут называть а-у-у... лучшие враги? Полковник? Лорд Джервек?

Он быстро взглянул на меня. Я пожала плечами.

– Я же говорю, наша безопасность поработала. Кое-что о вас мы уже знаем.

Полковник коротко кивнул, принимая мои слова к сведению.

– Зовите меня Джервек.

– Хорошо. А меня...

– Знаю-знаю. Мастер-инструктор Бойцовых Псов Маргарет Рейнан.

– Немножко длинновато, зато всеобъемлюще. Еще раз налево. Пришли.

Мы остановились у прозрачной стены общей палаты. Джервек вытянул шею.

– Который?

Я показала пальцем.

– Пятый слева. Он сейчас все время спит, так что поговорить вы с ним не сможете. Дня через три...

Джервек уставился на меня.

– Вы уверены, что через три дня я буду еще жив?

– Еще как. Вы же, насколько я поняла, важная персона, и даже дураки из военного департамента будут за вас цепляться до последнего. Тем более после объявленных вчера Грандом переговоров. По крайней мере, вас попытаются обменять на наших военнопленных... О, глядите, врачи занялись вашим парнишкой!

Джервек вновь повернулся к стеклянной стене. Я отступила ему за спину, одновременно вынимая носовые фильтры. Запахи обрушились со всех сторон, как оглушительная какофония - и как обычно, я на мгновение ослепла и оглохла, перестав воспринимать мир даже осязанием... Металла, так много металла вокруг, и пластика, и еще оружия... И запах тысяч ног, ходивших по этому коридору, и запах сотен рук, касавшихся этих стен... Ближе, ближе, еще ближе - я, наконец, сумела вычленить из нагромождения запахов запах стоявшего передо мной человека. Запах полковника Джервека. Запах здорового... почти здорового половозрелого мужчины, запах его любимого одеколона (кстати, не самого худшего на свете), кожи, волос, потовых и половых желез; запахи, которые он и сам не мог учуять, и которые не чуял никто из окружающих. Я вдохнула еще раз, запоминая, отсеивая, укладывая в свою копилку запахов, и вернула на место фильтры.

Теперь я всегда могу взять его след, когда это понадобится. Если понадобится.

Джервек напрягся, и я отступила. То ли, забывшись, я подошла к нему слишком близко, то ли он просто не выносил, когда у него стояли за спиной.

– Что теперь?
– спросил, оборачиваясь.

Я махнула рукой.

– Прогуляемся?

Мы не спеша 'прогуливались' по пустынным в этом секторе коридорам космобазы. Наконец, не выдержав, я рассмеялась:

– Вы так наслаждаетесь моим обществом, что даже не хотите ни о чем спросить?

– Вашим обществом я действительно наслаждаюсь, - сказал он, скользнув взглядом над моей головой.
– А вопросы не задаю, чтобы не поставить вас в неловкое положение - вдруг вам запрещено отвечать.

– Не знаю до конца, в чем тут дело, - сообщила я доверительно, - но, похоже, вам придали статус почетного пленника. Потому и заботятся о вашем моционе. Я - ваш почетный гид.

– А это, - он кивнул за плечо, - мой почетный эскорт?

– Ну да. Неплохие ребята. Крепкие.

– Мне бы хватило вас одной, - учтиво сообщил Джервек.
– Я сейчас не в лучшей форме.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2