Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь и грезы
Шрифт:

Кэролин коротко рассказала ей о Шейне.

— Агент по продаже домов. — Хилари рассмеялась. — Бог мой, я собираюсь приобрести новый дом и могу стать одной из его клиенток.

— Почему ваш муж хочет переехать?

— Ну что вы, дорогая, — эта мысль ее явно развеселила, — мой муж согласится со всем, что я захочу. Знаете, он сейчас за границей, вернется месяца через четыре. Это довольно нескоро. — Однако она не казалась сильно опечаленной. — Я скоро устраиваю вечеринку, приводите своего молодого человека, мы познакомимся.

Кэролин

хотелось мягко напомнить ей: «Но вы же замужняя женщина, Хилари. Это что, ничего не значит?»

Но тут сверху раздался вопль, протяжный и раздраженный:

— Ма-а-ама-а!

— Хилари! — прогремел сверху другой голос, еще более раздраженный. — Хелен зовет тебя! Ты что, оглохла?

Дверь с треском захлопнулась.

— Хелен, дорогая, иду, — ответила Хилари дочери. — Со мной и хорошенькая новая няня.

Наверху лестницы их встретили две крепкие, одетые в пижаму ноги, а над ними белокурая головка с соломенными волосами — шестилетняя малышка, такая же самоуверенная и эгоистичная, как и ее мама, но гораздо симпатичней. Черты лица ее были более утонченными, унаследованными, вероятно, от отца, поскольку утонченностью мать не обладала, хотя и была привлекательной.

— Хэлло, Хелен, — сказала Кэролин, протягивая руку. Она поняла, что ребенок был достаточно искушенным, чтобы оценить такое формальное приветствие, и действительно, девочка это оценила. Ее рука была маленькой, но она твердо пожала руку Кэролин и не отнимала все время, пока живые голубые глаза — Кэролин смутно показалось, что она где-то уже встречала такие, — изучали ее лицо.

— Как вас зовут? — спросила Хелен, убирая руку после того, как изучение было закончено. Кэролин почувствовала, что она с честью прошла испытание.

— Кэролин, Кэролин Лайл. — Она потрогала коротенькие толстые косички, едва касавшиеся плеч девочки. — Какое совпадение — у нас у обеих косы!

— Да, — сказала Хелен, — но везет же вам, какие длинные! Как вам удалось их вырастить?

Кэролин засмеялась:

— Я тянула и тянула их до тех пор, пока они не стали такими длинными, как мне хотелось. (Глаза девочки округлились.) Да нет же, знаешь, просто выросли, и все.

Недовольный визг заставил Хилари броситься в спальню сына.

— Дорогой, — сказала она, — мы не забыли про тебя. С вами останется эта прелестная молодая леди.

Малыш был круглолицый и голубоглазый, полный энергии двухлетнего ребенка. В первый момент он и не глянул на Кэролин. Он спрятал лицо в платье матери, когда она нагнулась над его кроваткой, но при звуке голоса девушки постепенно вылез из складок платья и уставился на нее.

Кэролин глубоко потрясло сходство: малыш был Ричардом Хиндоном в миниатюре — те же высокомерие, вызов, колкость, что и в лице его дяди, только сильно уменьшенные.

— О, какой красавец, — сказала она Хилари, — он просто прелесть!

Ей почему-то захотелось протянуть руки и прижать его к себе. Но вместо этого

она всплеснула руками и спросила:

— Как тебя зовут?

Он опять спрятался в платье матери и пробормотал что-то непонятное.

— Он сказал, что он Бэйзи. На самом деле его зовут Бэзил, но он глотает «л» на конце. Поэтому мы все зовем его Бэйзи. А вы для него, видимо, будете Кэроли, без «н». Милый мой, — это уже сыну, — Кэролин пришла, чтобы побыть с вами, пока меня не будет дома.

Он застенчиво тряхнул головкой, выпрямился и уставился на нее, но уже не так враждебно. Мать уложила его, а когда наклонилась над ним, чтобы закрыть одеяльцем, малыш ухватился за ее кулон и довольно сильно потянул. Хилари вскрикнула, ребенок отпустил кулон и, заливаясь смехом, извивался под одеяльцем.

— Вот чертенок! — воскликнула она, целуя сына. — Настоящий чертенок.

— Дядя Рик зовет его маленьким дьяволом, — вставила стоящая за ними Хелен.

— Он такой — обзывает всех, кто мешается у него под ногами, — сказала Хилари.

Через некоторое время дети лежали в кроватках, успокоившись, а Хилари собралась уходить.

— Я вернусь около одиннадцати, Кэролин, хорошо? Ваша бабушка не будет беспокоиться?

Кэролин заверила, что бабушка ложится рано и всегда крепко спит до самого утра.

— В этом смысле она — чудо. Никогда не волнуется.

— Ну и хорошо, — сказала Хилари. Помахав рукой, она села в свою маленькую машину и укатила.

После ее ухода стало тихо, как после бури. Кэролин без устали бродила из комнаты в комнату. Полюбовалась мебелью, поразглядывала тонкий фарфор, стоящий в застекленном шкафу, и акварели, висящие на стенах. Через кухню вышла в сад, показавшийся холодным в вечерних лучах солнца. Сад был полон благоухания, а фруктовые деревья гордо демонстрировали свои бутоны и цветы.

Кэролин медленно пошла обратно, взгляд ее невольно скользнул по окнам верхнего этажа. Ей казалось, что за ней наблюдают, хотя ничто вроде бы не подтверждало это.

Войдя в дом, она включила телевизор, но мысли ее были далеки от того, что там показывали, а пытались пробраться туда, в комнату наверху, где в одиночестве сидел этот человек. Ей хотелось услышать хоть какой-то звук, подтверждающий его присутствие.

Наконец она выключила телевизор и полезла в сумку в поисках книги по библиотечному делу, с массой необходимых сведений, которую ей дал почитать мистер Коутс.

Кэролин уже почти закончила первую главу, когда раздавшийся наверху дикий вопль заставил ее оцепенеть от страха. Отшвырнув книгу, она помчалась по лестнице и влетела в комнату Бэзила, который прыгал в кроватке, вопя во все горло.

— Что случилось, милый? — воскликнула она, пытаясь обнять малыша, но тот растянулся на одеяле.

— Он просто испытывает вас, — раздался сзади тихий, спокойный голос.

— На самом деле ничего с ним не случилось, правда, Бэйзи?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога