Любовь Лилы
Шрифт:
— Вы с ней?
Макс моргнул, Слоан изо всех сил пытался превратить смешок в кашель.
— Ох, нет. Нет, мэм.
— Почему нет? Проблемы со зрением?
— Нет.
Профессор заерзал в кресле, Сюзанна усмехнулась и уселась на подушечку.
— Макс гостит у нас нескольких недель, — прибыла на спасение Коко. — Он выручает нас с небольшими… историческими исследованиями.
— Изумруды…
У Коллин заблестели глаза.
— Не держи меня за дурочку, Корделия. На борту
— Ничего особенного, — откашлялась Коко. — Вы же знаете, как пресса любит все преувеличивать.
— В дом проник вооруженный грабитель?
— Ну да. Конечно, это встревожило нас, но…
— Вы. — Коллин подняла трость и ткнула в Макса. — Раз уж вы доктор философии, полагаю, умеете ясно формулировать мысли. Объясните ситуацию, четко и внятно.
Коко умоляюще посмотрела на Макса, и он отставил ненужный чай.
— После ряда событий семейство решило проверить правдивость легенды о калхоуновских изумрудах. К сожалению, новости об ожерелье просочились в газеты, возбудили интерес и вызвали шквал предположений среди множества людей, в том числе и преступников. Первым шагом в поиске доказательств существования изумрудов стала разборка и сортировка старых семейных бумаг.
— Конечно, они существовали, — нетерпеливо перебила Коллин. — Разве я не видела их собственными глазами?
— С вами было очень трудно связаться, — начала Коко, но умолкла под взглядом тети.
— В любом случае, — продолжил Макс, — в дом ворвались и похитили часть документов.
Макс коротко поведал гостье, каким образом оказался причастен к этому делу.
— Хм. — Коллин, нахмурившись, смотрела на него. — А чем вы занимаетесь? Пишите?
Макс удивленно поднял бровь.
— Преподаю. Историю. В… э-э-э… Корнуэльском Университете.
Коллин снова фыркнула.
— Да уж, сумели влипнуть в историю. Все вы. Пригласили вора в дом, чудом избежали смерти — вся пресса полощет наше имя. Но мы-то знаем — старик продал изумруды.
— Он оставил бы запись, — вставил Макс и получил очередной пристальный взгляд Коллин.
— Тут вы правы, мистер доктор философии, он учитывал каждый полученный и каждый потраченный пенни.
Старуха на мгновение прикрыла веки.
— Няня всегда говорила нам, что мама надежно спрятала ожерелье. Для нас.
Ожесточившись, Коллин открыла глаза.
— Сказки.
— Люблю сказки, — от двери произнесла Лила, стоя между Кики и Амандой.
— Подойдите ближе, чтобы я смогла разглядеть вас.
— Ты первая, — прошелестела Лила Кики.
— Почему я?
— Ты самая молодая.
И нежно
— Бросаешь беременную женщину в пасть волку, — пробормотала Аманда.
— А ты следующая.
— Что это у тебя на лице? — надменно спросила гранд-дама у Кики.
Кики провела рукой по щеке.
— Думаю, моторное масло.
— Куда катится мир? У тебя хорошее телосложение, — решила Коллин. — Будешь красиво стареть. Уже беременна?
Кики усмехнулась, засунув руки в карманы.
— Собственно говоря, да. Мы с Трентом ожидаем рождения ребенка в феврале.
— Хорошо.
С тем Коллин отпустила ее.
Выпрямившись, Аманда ступила вперед.
— Здравствуйте, тетя Коллин. Очень рада, что вы решили приехать на свадьбу.
— Может, решила, а может, и нет.
Скривив губы, старая леди изучала Аманду.
— По крайней мере, ты умеешь писать надлежащие письма. Приглашение настигло меня на прошлой неделе.
Красавица, подумала Коллин, как и ее сестры, и почувствовала прилив гордости, но скорее откусила бы себе язык, чем признала это вслух.
— Существует ли веская причина, по которой ты не смогла выбрать жениха из какого-нибудь приличного восточного семейства?
— Да. Ни один из них не раздражал меня так, как Слоан.
С кудахтаньем, напоминающим смех, Коллин отпустила и ее.
Потом сосредоточилась на Лиле. На глаза навернулись слезы, и несгибаемой леди пришлось крепко сцепить зубы, чтобы не затряслись губы. Такое впечатление, что она смотрела на Бьянку, словно и не было всех этих мучительных одиноких лет без мамы.
— Так ты Лила.
Услышав, что голос дрогнул, Коллин сдвинула брови, выглядя настолько грозной, что Коко затряслась.
— Да.
Лила расцеловала родственницу в обе щеки.
— В последний раз, когда я видела вас, мне было восемь, и, помнится, вы ругали меня за то, что я бегала босиком.
— И чем ты занимаешься?
— А, да так, всем понемножку, — беспечно сообщила Лила. — А вы?
Губы Коллин дернулись, но она сурово воззрилась на Коко:
— Разве ты не учила девочек хорошим манерам?
— Не вините ее.
Лила села на пол в ногах Макса.
— Мы неисправимы.
Она посмотрела вверх, улыбнулась Максу, затем дружески устроила руку у него на колене.
Коллин не пропустила жест.
— Так… ты положила на него глаз.
Лила улыбнулись, отбросив волосы назад.
— Точно. Симпатичный, правда?
— Лила, — пробормотал Макс. — Дай передохнуть.
— Ты не поцеловал меня в знак приветствия, — отчетливо попеняла Лила.
— Оставь мальчика в покое.
Удивившись сама себе, Коллин ударила тростью по полу.