Любовь на палубе
Шрифт:
— Я уже планировала не работать, — заявила я. Или, по крайней мере, работать не слишком много.
— Тогда тебе не составит труда согласиться. Это часть сделки, Лорен. Если ты хоть раз достанешь ноутбук на лайнере — всё отменяется.
Смогу ли я полностью отключиться от работы на целую неделю? Ну, конечно, они ожидали этого, но я всё равно собиралась иногда проверять почту, чтобы не быть заваленной задачами по возвращении. Это была бы жертва. Но стоило ли оно того, чтобы заполучить конференцию МедиКорп для отеля Ханнам?
Определённо.
— Ладно, — выдохнула я.
— Значит, у нас сделка? — Джек протянул руку.
Я вложила свою ладонь в его.
— У нас сделка.
Он сжал мою руку, но вместо того чтобы отпустить, вдруг резко притянул меня ближе, обхватив за талию. Моё тело тут же застыло, включив режим «бей или беги». Я замерла, пытаясь осознать, что происходит. Его большие руки уверенно удерживали меня на месте, и я чувствовала, как его тепло проникает сквозь ткань футболки.
— Что ты делаешь? — пробормотала я, пытаясь сохранить серьёзность.
— Если мы собираемся притворяться парой, тебе придётся привыкнуть к прикосновениям, Лорен.
— Фу, — машинально вырвалось у меня.
Он закатил глаза.
— Это просто объятие. Расслабься, — в его голосе слышалась лёгкая досада, словно он объяснял основы географии кому-то, кто верит в плоскую Землю.
И он был прав. Я же согласилась на всё это, значит, физический контакт входил в условия договора. Я заставила себя немного расслабиться, напоминая, что это всего лишь формальность. Просто… приятная формальность. Случайно заметила, как он пахнет. Ничего особенного.
— Обычно, когда обнимаешь кого-то, тебя обнимают в ответ, — пробормотал он у самого моего уха.
Я закатила глаза, но нехотя подняла руки, обвив их вокруг его талии. Его хватка только усилилась, его ладони скользнули чуть выше по спине, и я почувствовала, как его дыхание стало глубже. Мой лоб оказался почти у его ключицы, а я невольно задержала дыхание, чтобы не вдыхать его запах — слишком приятный, слишком отвлекающий.
Я старалась убедить себя, что мне это не нравится. Это был просто физический контакт. Люди обнимались. Даже научно доказано, что восьмисекундные объятия выделяют окситоцин и снижают уровень стресса. Это просто биология.
Но, чёрт возьми, почему это было так приятно?
Джек тоже расслабился, его дыхание замедлилось, и я почувствовала, как его грудь слегка прижалась к моей, когда он глубоко вдохнул. Что-то тёплое и странное растеклось внутри, но я немедленно отогнала это ощущение. Это не должно ничего значить.
— Видишь? Не так уж плохо, да? — его голос прозвучал почти шёпотом у моего уха, обжигая своим теплом.
Нет. Нет, это очень плохо. Это была химия, глупая физиологическая реакция. Я не собиралась быть очередной девушкой, попавшейся на его зелёные
Я резко отступила, выскользнув из его объятий, глядя куда угодно, только не на него. Щёки горели, и я надеялась, что он спишет это на смущение или досаду, а не на то, что мне, возможно, понравилось то, что только что произошло.
Я надела сумку на плечо и потянулась за ключом от номера.
— Куда ты? — его голос прозвучал слишком… мягко.
— Подышать, — буркнула я. Вырваться. Напомнить себе, что это просто физиологическая реакция. Никаких эмоций. — Собираюсь немного поработать.
— Эй, мы же договорились…
— Не работать на корабле, помню, — я изобразила беззаботную улыбку. — Это ещё не корабль.
Я поспешно открыла дверь и нырнула в прохладный полумрак своего номера, опустившись на стул у письменного стола.
Во что я только что ввязалась?
Глава 8
Лорен
Как мы вообще оказались в этой ситуации? Как я умудрилась оказаться в очереди у стойки обслуживания гостей на круизном лайнере, рядом с Джеком и Амелией, пока позади звенели игровые автоматы и слышался смех азартных игроков? Всё это действовало на мои нервы, как мелкая тёрка на кусок твёрдого пармезана — медленно, но верно.
— Не думаю, что из этого что-то выйдет, — повторила я в пятидесятый раз. — Вряд ли у них получится переселить нас так в последний момент. У круизных линий куча строгих правил.
Джек метнул в мою сторону предупреждающий взгляд.
— Но Амелия права. Мы хотя бы попробуем.
Попробовать отказаться от личного пространства? От безопасного убежища, где можно побыть одной в конце дня? Принести в жертву свои кровно заработанные квадратные метры ради этой нелепой игры в «мы нравимся друг другу»?
— Разве это не их работа — быть услужливыми? — спросила Амелия, скрестив руки. — Ты же сама работаешь в гостиничном бизнесе, должна понимать.
— Именно поэтому я не хочу создавать для них дополнительную работу прямо сейчас. У них, вероятно, запросы просто вылетают из головы, — возразила я, приглаживая выбившуюся прядь волос обратно в пучок и проверяя, всё ли на месте.
— Я думаю, у них это выражение просто вылетает из головы — переспросил Джек, приподняв брови.
Я поморщилась.
— В любом случае, слишком много всего.
Амелия выглядела слегка обеспокоенной нашим диалогом, но в этот момент её телефон завибрировал, и она, извинившись, отошла к высоким окнам с видом на сверкающий синий океан.
Я глубоко вдохнула, пытаясь найти терпение.
— Прости, — вдруг сказал Джек.
— Ты говоришь так, будто это уже решённый вопрос, — ответила я, снова поправляя пучок. — Они могут и не переселить нас.
Он скрестил руки на груди, глядя на меня с явным недоверием.