Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь по соседству
Шрифт:

– Я тоже не на все вопросы ответила, которые касались тебя. Откуда я знала, что ты планируешь посетить Австралию, если ты ни разу не говорил про это.

Я пытаюсь свести все в шутку, но Итон не отвечает на мою улыбку. Он как-то расстроено проводит рукой по своим торчащим в разные стороны волосам.

– Это делает меня плохим парнем?

Вздохнув, тянусь к нему, чтобы ласково провести рукой по его щеке в утешающем жесте.

– Нет, Итон. Это ничего не значит. Это просто игра.

И хоть парень

расслабился после моих слов и позволил себе даже пару пошловатых комплиментов, я все равно вернулась домой с чувством, что этот разговор не поставил точку в его беспокойстве. А мне не нравилось, когда Итон переживал. Парень имел привычку погружаться в свои надуманные переживания, и вытаскивать его оттуда было совсем не просто.

– Он показался мне напряженным, когда я провожала вас.

Я почти готова убить Челси за ее чертову наблюдательность.

– Тебе показалось.

Челси, сдавшись, только машет на меня рукой.

– Да как знаешь.

Вечером мы всей толпой собираемся в саду у Джонсонов, пользуясь тем, что наши родители уехали на выходные к знакомым. Я помогала Тине организовать ужин, пока Итон и Мэт играли в приставку в гостиной. Все как обычно.

Вечер обещал пройти без происшествий, несмотря на то, что утром я снова не ответила на звонок деда, который только в тысячный раз заставил мою душу болезненно кровоточить. Но я смогла взять себя в руки и заставить себя расслабиться.

Однако в момент шумного и эмоционального обсуждения каких-то комиксов я различаю звонок своего телефона и, увидев незнакомый номер, немного теряюсь. Не люблю подобных сюрпризов.

Несмотря на то, что я подсознательно жду, что это дед, который поменял номер, чтобы заставить меня ответить ему, я все равно незаметно встаю из-за стола, и захожу на кухню, неготовая я к разговору с тем, от кого так долго прячусь.

– Я слушаю.

– Это Хейли Андерсон?

В трубке раздается приятный женский голос, совсем далекий от музыкального бархатного баритона провинившегося деда.

Не понимая, с кем разговариваю, хмурюсь.

– Да.

– Это Кимберли Росс.

И в этот момент все внутри меня обрывается. В области сердца просыпается ледяная купель, которая сейчас обжигала меня изнутри, мешая легким дышать в полную силу.

Кимберли Росс.

Нет.

Только не она!

Чувствую, что теряюсь в пространстве, и ее голос доходит до меня словно из приглушенного места. Я сразу напрягаюсь и принимаю идеально ровную стойку, не находя в себе силы пошевелиться.

– Я хотела бы встретиться с тобой, Хейли. – Осторожно говорит девушка, не понимая, что только один ее голос служит мне пулевым ранением. – Думаю, нам есть, что с тобой обсудить.

Нам, определённо, есть, что обсудить, потому что эта девчонка лишила меня близкого человека.

Она

забрала у меня … его.

Без предупреждения.

– Я не вижу в этом необходимости, Кимберли. – Удается прохрипеть мне, после чего я впиваюсь пальцами в столешницу, дабы не потерять равновесие.

– Пожалуйста, Хейли …

Я шумно выдыхаю, стараясь совладать с эмоциями. Мысленно считаю до десяти, надеясь, что это вернет мне контроль над собой, однако колючая проволка в области сердца становится только более ядовитой.

– Нам нечего с тобой обсуждать…

– Неправда, Хейли. И ты это знаешь.

Девушка не спорит со мной, она возражает также осторожно, как, и в целом, ведет со мной разговор.

– Я во вторник буду в городе, подъезжай к трем в кафе у парка возле вашего дома.

Девушка почти несмело добавляет.

– Пожалуйста, Хейли…

Выдержав долгую и ледяную паузу, я все же сдавлено выговариваю:

– Хорошо.

И сразу после того, как отключаю телефон, я прикрываю рот рукой, понимая, что моя истерика уже ждет момента вырваться.

Я была готова ко всему, кроме того, что Кимберли Росс выйдет со мной на связь.

Я была не готова к этому.

Я не была готова… к ней.

– Хейли…?

Я все так же смутно различаю звуки вокруг, поэтому напряженный голос Мэта не пугает меня. Только заставляет крепче прижать ладонь к своему рту. Столешницу сжимаю еще крепче, вяло различая свои покрасневшие пальцы.

– Хейли, все в порядке…?

Мои плечи что-то обнимает, и я не успеваю засечь тот момент, когда оказываюсь перед Мэтом лицом к лицу. Теплые зеленые глаза парня словно обжигаются о мои грозовые. Теперь Мэт в полном объёме дает мне увидеть свою тревогу.

– Черт, Хейли!

Улавливаю беспокойство в его голосе и позволяю парню увести себя наверх, в ванную Тины. Не могу даже сказать ему, чтобы он ушел, потому что нет сил даже на это.

Закрыв за нами дверь, Мэт усаживает меня на пуф, а сам садится на колени мне в ноги.

– Хейли, что случилось?!

Я понимаю, что мои руки дрожат, только когда обеспокоенный Мэт накрывает их своими, отчего им приходится усмириться. И я не нахожу в себе сил совладать с собой, особенно, когда Мэт был со мной так учтив. Броня спадает окончательно и, когда из моих глаз рухнул беззвучный поток слез, Мэт просто прижал меня к себе.

Следующие пару минут я беззвучно рыдаю у него на груди, крепко обняв парня в ответ.

– Тише, Хейли.

Мэт что-то ласково приговаривал, пока гладил меня по голове в утешающем жесте. Я же продолжала мучить его молчанием и потоком слез, уткнувшись ему в грудь. Меня душила невыносимая боль и, если я думала, что смогу стойко снести появление внутри нашей семьи девушки по имени Кимберли Росс, я ошиблась.

Поделиться:
Популярные книги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Господин Изобретатель. Книги 1-6

Подшивалов Анатолий Анатольевич
Господин Изобретатель
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Господин Изобретатель. Книги 1-6

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5