Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовный маскарад
Шрифт:

— Возможно, Каролайн совершила ошибку, отказавшись ехать. Свадебная лихорадка бывает заразной.

Джек оторвался от чтения каких-то документов, взглянул на Мелани и спросил:

— Как инфекционная болезнь, что ли? Типа кори.

— Нет, от кори можно сделать прививку. Женитьба что-то вроде простуды, с ней не справишься при помощи вакцинации.

Он помолчал немного и сказал:

— Я уже получил прививку, Мелани. Но тебе уже это известно, раз ты начистила рамки всех семейных фотографий в моем коттедже. Но это было давно, очень давно. Может, мне пора провести небольшой общеукрепляющий курс? Как ты думаешь?

По тому, как ты выстоял против Каро, можно сказать, что у тебя довольно стойкий иммунитет.

— Возможно. Или я просто невосприимчив к Каролайн? А, доктор?

Он смотрел ей в глаза. Такого взгляда она боялась больше всего, от него дрожь пробежала по всему ее телу!

— Диагноз я ставить не буду, но предупреждаю: со мной все в порядке, Джек. Я не заразна.

И Мелани уткнулась в журнал, сделав вид, что читать ей гораздо интересней.

На Антигуа они пересели в маленький самолет, который летел на Виргинские острова. Мелани смотрела в окно, так как высота была сравнительно небольшой, и наконец увидела цепь маленьких островков, разбросанных по изумрудно-зеленой поверхности моря.

— Который из них тот, куда мы едем? — спросила она.

Волнение ее нарастало, неизвестность щекотала нервы. Что будет, когда они окажутся в месте назначения? Джек перегнулся через ручку своего кресла к окну и указал на один, довольно большой остров.

— Вон тот. Мы сейчас будем на него садиться. Он называется Вирджин Горда. Говорят, Колумб заметил, будто по форме остров напоминает беременную женщину. А ты как считаешь, похоже?

Мелани повернулась и случайно коснулась щекой его подбородка. Снова ее пронзил электрический разряд.

— Но… как он мог… — проговорила она, — разобрать? Он же не смотрел на остров с воздуха.

— Да уж не знаю. Но мы же едем на Арк. Это маленький остров, расположенный за Вирджин Горда.

Мелани принялась напряженно смотреть в окно, но Джек и не подумал отвернуться, даже немного опустил голову. Она чувствовала кожей его теплую жесткую, покрытую щетиной щеку и сконцентрировалась только на этом волнующем ощущении. Ей стоило немалых усилий сдержать дрожь, а главное — не поддаться искушению и не повернуться так, чтобы их губы встретились. Мел нарочно что-то громко говорила и делала вид, что ей ужасно интересно смотреть, как снижается самолет.

— Я, кстати, не знала, что Арк остров. Думала, что так называется отель.

Хотя в конверте, который Джек передал ей через миссис Грэм, находилась подробная информация, но Арк ни разу не был назван островом. Ее только удивило название — Арк означает «ковчег».

— Арк — это курорт, Мел. Очень изысканный, очень дорогой курорт, на который можно попасть только по морю. Вот отплывем отсюда на пароме и проверим, мог ли Колумб определить форму Вирджин Горда. Надеюсь, ты не страдаешь морской болезнью?

— Нет, я с детства… — начала она и осеклась. Не рассказывать же о поездках на яхте Люка? — Дядя у меня рыбак, часто с ним ходила в море.

Из аэропорта они поехали на такси по дороге вдоль моря. Мелани любовалась замечательным видом на живописные лагуны, песчаные пляжи, пыталась разглядеть острова в голубой дали. Она обратила внимание на количество яхт, стоящих на якоре у причалов, и догадалась, что здесь наверняка отдыхает множество богатых и известных людей. Это взволновало ее, и она только молилась, чтобы не встретить в этих местах никого из знакомых. Потом они

с Джеком поднялись на самую высокую точку на острове, откуда открывался величественный вид на окрестности, — все было залито яркими лучами солнца, море блестело и переливалось, нитка пенистого прибоя опоясывала золотые берега, виллы и отели казались сказочными домиками. Мелани повернулась к Джеку, чтобы высказать свое восхищение, и заметила, что он пристально смотрит на нее, буквально глаз не сводит.

— Ну что, правильно я сделал, заставив тебя приехать сюда? — спросил он, улыбаясь.

Мел рассердилась — чувствует себя чуть ли не благодетелем! — и ответила резко:

— Не заставил, я так сама решила! У меня все же был выбор.

— Прекрасный выбор — или отдыхать в раю, или скрести полы, — презрительно бросил он.

Мелани не обиделась, но решила внести ясность:

— Между прочим, скрести полы не стыдно! Это вполне честная работа.

Она отвернулась и снова попробовала любоваться пейзажем, но вся его прелесть померкла и настроение у нее немного испортилось.

К тому моменту, как они спустились к пристани, чтобы сесть на катер, солнце почти зашло, в оранжевых лучах заката все стало каким-то фантастическим, ирреальным. У Мелани даже дух захватило от невиданной красоты. Когда они отплывали от берега, как-то сразу наступили сумерки и на берегу зажглись тысячи огней, отражение которых поблескивало в темной воде моря. Джек, который больше не заводил с ней никаких разговоров, прошел на корму, и Мелани уже жалела о сказанном ею. Не надо было делать дурацких намеков насчет честной работы. Она стояла у борта за его спиной и искоса наблюдала за тем, как он работает со своими бумагами, разложив папки на широкой скамье. Это он нарочно, подумала она, чтобы не говорить со мной! Наверное, сожалеет о том, что не уговорил свою Каро и не согласился на ее условия…

Словно почувствовав настроение Мелани, Джек вдруг собрал все свои бумаги и повернулся к ней. Ветер взъерошил его волосы, и это вдруг изменило облик строгого взрослого человека — он стал казаться близким и родным. Или так Мелани померещилось на мгновение? Джек протянул руку, приглашая присесть рядом с ним, и улыбнулся, явно подбадривая ее. Словно хотел сказать: «Успокойся, все будет хорошо! Расслабься». Мелани без колебаний присоединилась к нему, и Джек обнял ее за плечи. А почему бы не расслабиться? Теплый морской ветерок принес ароматы тропических цветов, которые она с удовольствием вдыхала, плеск волн за кормой убаюкивал… Неожиданно катер сильно качнуло, Мелани вздрогнула, а Джек только сильнее прижал ее к себе.

— Все нормально?

— Прекрасно, — пробормотала Мелани, с удовольствием прислоняясь к его широкой крепкой груди.

Все действительно прекрасно, твердила она себе, не обращая внимания на нарастающее возбуждение от предчувствия чего-то необычного! Наверное, это романтическое настроение навеял ей тропический ветер этих мест… У нее то мурашки пробегали по всему телу, то она впадала в какое-то полугипнотическое состояние, словно все во сне и она видит себя со стороны… Мелани неожиданно встрепенулась. Господи, какая романтика? Это же из-за смены часовых поясов! Она взглянула на часы, но они уже были переставлены на местное время, а вычислить реальное время она была не в состоянии. Она давно должна быть в постели. В постели? Расслабленность мгновенно прошла — слишком беспокойная мысль.

Поделиться:
Популярные книги

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!