Люди в красном. Божественные двигатели
Шрифт:
— Я этого никогда не говорил, — заявил Дженкинс.
— Ахххха, — Финн ткнул пальцем в «Энтерпрайз». — «Вымышленный», придурок ты конченый.
— Он — вымышленный, — сказал Дженкинс. — Ты — настоящий. Но вымышленный телевизионный сериал влияет на нашу реальность и искажает ее.
— Погоди! — Финн недоверчиво замахал руками. — Ты сказал, телевизионный? Ты, блин, издеваешься? Никакого телевиденья уже сотни лет как нет!
— Телевиденье началось в 1928 году, — сказал Дженкинс. — Последнее использование этого средства
— Слушай, ты мне скажи, какую траву ты куришь, — заявил Финн. — Я на ней разбогатею.
Дженкинс повернулся к Далю:
— Я не могу работать в таких условиях.
— Все заткнулись на минутку, — сказал Даль. Финн и Дженкинс сделали усилие и успокоились. — Слушайте. Я согласен, что это звучит безумно. Даже он сам, — Даль показал на Дженкинса, — признает, что это звучит безумно. Но подумайте о том, что мы видели на этом корабле. Подумайте о том, как люди себя ведут. Проблема не в том, что этот парень говорит, что мы живем в сериале. А в том, что, насколько я могу сказать, сейчас это самое рациональное объяснение происходящего. А теперь скажите мне, что я ошибаюсь.
Даль обвел друзей глазами. Все молчали. Финн выглядел так, будто едва сдерживается.
— Хорошо, — продолжил Даль. — Так что давайте выслушаем, что еще он хочет сказать. Может, дальше вообще пойдет полная дичь. А может, дальше будет что-то более разумное. В любом случае, мы будем знать больше, чем сейчас. Потому что сейчас мы вообще ничего не знаем.
— Лады, — согласился Финн. — Но ты всем нам должен по минету.
— По минету? — переспросил у Даля Дженкинс.
Тот отмахнулся:
— Долго рассказывать.
— Ну, в любом случае, — сказал Дженкинс. — Ты прав насчет одной вещи. — Проблема действительно в том, что самое рациональное объяснение происходящего — телевизионный сериал, который вторгается в нашу реальность и искажает ее. Но это не самое плохое.
— Господи Боже, — Финн закатил глаза. — Если это не самое плохое, то что?
— Насколько я могу судить, — произнес Дженкинс, — сериал, собственно, так себе.
Глава 10
Боевая готовность! — воскликнул капитан Абернати, как только корабль календрианских повстанцев дал залп торпедами по «Бесстрашному». — Маневр уклонения! Быстро!
Даль на своем научном посту на мостике сделал усилие, чтоб удержаться на ногах — корабль резко вильнул всей своей громадой, пытаясь избежать проворных снарядов.
«Ты заметишь, что гасители инерции на „Бесстрашном“ в кризисной ситуации работают гораздо хуже, — вспомнил Даль рассказанное Дженкинсом. — Все остальное время корабль может выписывать мертвые петли, и ты даже не почувствуешь. Но когда дело доходит до драматического события — прощай, пол».
— Они все еще летят прямо на нас! — крикнул энсин Якобс из-за пульта управления огнем, глядя на торпеды.
Абернати
Даль и все остальные на мостике вцепились в свои терминалы и приготовились. «Вот когда ремни безопасности пригодились бы», — подумал Даль.
Вдали раздался тяжелый удар — торпеды врезались в «Бесстрашный». От столкновения палуба качнулась.
— Донести о повреждениях! — рявкнул Абернати.
«Палубы с шестой по двенадцатую практически всегда страдают от повреждений во время атаки», — говорил Дженкинс. — «Потому что именно для этих палуб есть декорации. Они могут добавить врезку с кадрами взрывов и падающей командой».
— Палубы шесть, семь и девять получили тяжелые повреждения, — сказал К'инг. — Палубы восемь и десять — умеренные.
— Еще торпеды! — крикнул Якобс. — Четыре штуки!
— Контрмеры! — завопил Абернати. — Огонь!
«А что ж ты их сразу не применял-то?» — подумал Даль.
Дженкинс ответил внутри его головы: «Каждый бой разработан для максимальной драматичности. Вот что происходит, когда Сюжет захватывает власть. Происходящее теряет смысл. Законы физики удаляются попить кофе. Люди перестают мыслить логикой и начинают мыслить драмой».
«Сюжет» — термин Дженкинса для того, что происходит, когда телевизионный сериал прокрадывается в жизнь, сметает рациональность и законы и физики, и заставляет людей знать, то, чего они не знали, и говорить и делать то, что при других обстоятельствах они никогда бы не сделали. «С тобой уже такое случалось, — говорил Дженкинс. — Факт, которого ты не знал, прежде чем он не всплыл у тебя в голове. Решение или действие, которых иначе бы не было. Это похоже на неодолимый порыв — потому что это и есть неодолимый порыв. Твоя воля тебе не принадлежит, ты просто пешка, которую двигает сценарист».
На обзорном экране раскрылись три ярких цветка — «Бесстрашный» сбил три торпеды.
«Три, а не четыре, — подумал Даль. — Потому что оставить одну торпеду несбитой драматичней».
— Одна еще летит! — сказал Якобс. — Сейчас ударит!
Раздался ужасный грохот — торпеда врезалась в корпус корабля несколькими палубами ниже мостика. Якобс взвизгнул, когда его пульт взорвался, рассыпав искры, и швырнул его через весь мостик.
«Что-нибудь на мостике взорвется, — говорил Дженкинс. — Большую часть времени камера проводит именно там. Значит, должны быть повреждения, осмысленно это или нет».
— Переключить управление оружием! — гаркнул Абернати.
— Есть! — откликнулся Керенским. — Управление у меня.
— Огонь! — приказал Абернати. — Полный ход!
Керенский заколотил по клавишам пульта. Обзорный экран вспыхнул, когда импульсные лучи и нейтринные снаряды обрушились на календрианских повстанцев, и через мгновенье распались на созвездие искр.
— Прямое попадание! — сказал Керенский, глядя на информацию на терминале. — Похоже, мы повредили ядро двигателя, капитан. У нас примерно минута до взрыва.