М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников
Шрифт:
монтова.
В Лермонтове (мы говорим о нем как о частном
лице) было два человека: один добродушный для
небольшого кружка ближайших своих друзей и для тех
немногих лиц, к которым он имел особенное уважение,
другой — заносчивый и задорный для всех прочих его
знакомых.
К этому первому разряду принадлежали в последнее
время его жизни прежде всех Столыпин (прозван
ный им же Монго), Глебов, бывший его товарищ по
гусарскому
князь Александр Николаевич Долгорукий 6, декабрист
М. А. Назимов и несколько других ближайших его
товарищей. Ко второму разряду принадлежал по его
понятиям весь род человеческий, и он считал лучшим
своим удовольствием подтрунивать и подшучивать над
всякими мелкими и крупными странностями, преследуя
их иногда шутливыми, а весьма часто и язвительными
насмешками.
Но, кроме того, в Лермонтове была черта, которая
трудно соглашается с понятием о гиганте поэзии, как
его называют восторженные его поклонники, о глубоко
мысленном и гениальном поэте, каким он действительно
проявился в краткой и бурной своей жизни.
Он был шалун в полном ребяческом смысле слова,
и день его разделялся на две половины между серь
езными занятиями и чтениями, и такими шалостями,
какие могут прийти в голову разве только пятнадцати
летнему школьному мальчику; например, когда к обеду
подавали блюдо, которое он любил, то он с громким
криком и смехом бросался на блюдо, вонзал свою вилку
в лучшие куски, опустошал все кушанье и часто остав-
468
лял всех нас без обеда. Раз какой-то проезжий стихо
творец пришел к нему с толстой тетрадью своих произ
ведений и начал их читать; но в разговоре, между про
чим, сказал, что едет из России и везет с собой бочонок
свежепросольных огурцов, большой редкости на Кав
казе; тогда Лермонтов предложил ему прийти на его
квартиру, чтобы внимательнее выслушать его прекрас
ную поэзию, и на другой день, придя к нему, намекнул
на огурцы, которые благодушный хозяин и поспешил
подать. Затем началось чтение, и покуда автор все более
и более углублялся в свою поэзию, его слушатель
Лермонтов скушал половину огурчиков, другую поло
вину набил себе в карманы и, окончив свой подвиг,
бежал без прощанья от неумолимого чтеца-стихо
творца 7.
Обедая каждый день в Пятигорской гостинице, он
выдумал еще следующую проказу. Собирая столовые
тарелки, он сухим ударом в голову слегка их надламы
вал, но так, что образовывалась только едва заметная
трещина, а тарелка
дала при мытье посуды в горячую воду; тут она разом
расползалась, и несчастные служители вынимали из
лохани вместо тарелок груды лома и черепков. Разу
меется, что эта шутка не могла продолжаться долго,
и Лермонтов поспешил сам заявить хозяину о своей
виновности и невинности прислуги и расплатился щедро
за свою забаву.
Мы привели эти черты, сами по себе ничтожные, для
верной характеристики этого странного игривого и вме
сте с тем заносчивого нрава. Лермонтов не принадлежал
к числу разочарованных, озлобленных поэтов, бичу
ющих слабости и пороки людские из зависти, что
не могут насладиться запрещенным плодом; он был
вполне человек своего века, герой своего времени: века
и времени, самых пустых в истории русской граждан
ственности. Но, живя этой жизнию, к коей все мы,
юноши тридцатых годов, были обречены, вращаясь
в среде великосветского общества, придавленного
и кассированного после катастрофы 14 декабря, он
глубоко и горько сознавал его ничтожество и выражал
это чувство не только в стихах «Печально я гляжу на
наше поколенье», но и в ежедневных, светских и това
рищеских своих сношениях. От этого он был, вообще,
нелюбим в кругу своих знакомых в гвардии и в петер
бургских салонах; 8 при дворе его считали вредным,
469
неблагонамеренным и притом, по фрунту, дурным
офицером, и когда его убили, то одна высокопоставлен
ная особа изволила выразиться, что «туда ему и доро
га»9. Все петербургское великосветское общество,
махнув рукой, повторило это надгробное слово над
храбрым офицером и великим поэтом.
Итак, отдавая полную справедливость внутренним
побуждениям, которые внушали Лермонтову глубокое
отвращение от современного общества, нельзя, однако,
не сознаться, что это настроение его ума и чувств было
невыносимо для людей, которых он избрал целью своих
придирок и колкостей, без всякой видимой причины,
а просто как предмет, над которым он изощрял свою
наблюдательность.
Однажды на вечере у генеральши Верзилиной Лер
монтов в присутствии дам отпустил какую-то новую
шутку, более или менее острую, над Мартыновым. Что
он сказал, мы не расслышали; знаю только, что, выходя
из дома на улицу, Мартынов подошел к Лермонтову