Мальчик, который шагнул в вулкан
Шрифт:
По всему Западу Великолесья, в сотнях километров друг от друга, заброшенные и заросшие зеленью храмы-пирамиды озарялись оранжевым заревом — пламя Мата вспыхивало на потрескавшихся от времени жертвенниках. Уже почти забывшие запах человеческой крови камни теплели в предвкушении. По мраморным ступеням дворца властителя империи Маттар, второго могущественного королевства на западе Великлоесья, ступал облаченный в золотые одежды верховный жрец бога Мата Вартарим. Его потухшие глаза смотрели в пустоту, а покрытые рубцами от ожогов руки сжимали тяжелый стальной штандарт с флагом, на котором был изображен топор, занесенный над переплетенными корнями дерева. Он пришел заявить права бога на эти земли. Он пришел, чтобы собрать ее жителей на войну.
Тем временем далеко южнее царств Запада и западнее границ
Но в это утро все обитатели Собачьего Каньона притихли и насторожились, ощутив невиданный в этих краях подземный толчок.
Среди них были и трое людей — охотники за ядами из Энии жили в пещере на южном склоне уже несколько недель. От пещеры распространялся терпкий дымок курительных трубок, а шкатулка с изображением лица с глазами-бутонами была порядком опустошена:
— Братцы, кажется я перебрал с пыльцой остролиста… У меня земля под задницей ходуном ходит, — медленно произнес развалившийся на сваленных в кучу мешках мужчина с длинными засаленными волосами.
Его товарищи, щурясь от дыма, удивленно переглянулись:
— У меня то же самое. Я остролист не добавлял. Никогда не кладу…
— Точно, будто тряхнуло.
Снаружи послышался сильный шум, похожий на свист вырывающегося из под крышки котла пара:
— Мумо, иди глянь что там, ты ближе всех к выходу.
— Ну да, как всегда… Мумо, кто же еще…
Коротко стриженый и худой охотник поднялся и шатаясь дошел до выхода:
— Братцы! Это… Я, кажись, вообще перекурил…
— Ну что там?
— Тут это… Все поднимается.
Товарищи побросали трубки, доковыляли до выхода и застыли в удивлении. Дно каньона шевелилось — деревья ходили ходуном, с треском ломаясь и утягивая друг друга вниз сцепившимися лианами. Птицы, возмущенно каркая, кружили над лесовалом, а древесные собаки со всех концов каньона исступленно вопили, будто каждая из многочисленных стай пыталась перекричать остальных. Целый массив почвы длиной в несколько футбольных полей и шириной не меньше ста шагов приподнялся над поверхностью. Скрывавшаяся под слоем чернозема скала зависла в воздухе. Присмотревшись, охотники вытаращили глаза и присели от неожиданности — «скала» стояла на трех парах массивных ног, наподобие слоновьих. Из поверхности скалы ближе к краю вырвались два столба пара. Рядом с «гейзерами» что-то блеснуло: гигантский глаз с черным зрачком и золотой радужкой медленно открылся и закрылся. Глаза величиной с небольшие озера возникали по всей поверхности скалы, с которой уже осыпались все остатки ландшафта. Спрятавшиеся в пещере мужчины хватались за голову, не веря тому, что видят. Гигант дышал — невероятно медленно, с шумом втягивая воздух и выпуская столбы пара. Набрав воздуха, существо издало оглушительный рев — звуковая волна прокатилась по каньону, поднимая ветром кроны деревьев и разгоняя стаи птиц.
Могучий звук был настоящей симфонией оттенков: в нем слышалось утробное звериное
Существо подняло одну из огромных ног и переставило ее ближе к склону каньона. Первый шаг реликта отразился подземным толчком и гулким эхом. Тело гиганта быстро меняло цвет, зеленея и покрываясь коричневыми наростами. Причина этого была очевидна — скала медленно засасывала все, чего касалась: в колыхающейся толще исчезали деревья, земля и каменные валуны. Скрежеща каменными «суставами», реликт поднялся на задние лапы и с грохотом обрушился передними на край каньона. Несколькими крошащими скалы «шагами» существо выбралось наверх, заполнив весь большой каньон облаками пыли. Первым смог произнести что-либо длинноволосый охотник:
— Я… Кажется я знаю что это… Не могу поверить, что все эти россказни — правда.
— Какие? Что?
— Мне бабушка рассказывала всякие истории. Говорила, что это было на самом деле.
Древние магические войны. Вот эта самая…. небывальщина, что вылезла наверх — это Всезверь.
— Как-как?
— Всезверь. Он поглощает все вокруг и растет. Поглощает и растет. Он берет свойства всего, к чему прикасается. Его не берет ни огонь, ни оружие. Древние говорили, что убить его означало бы убить сам Лес.
— Куда он идет?
— Не знаю. Он просто идет. У него нет цели, его цель — соединение с Лесом.
— Кажется он пошел на север. Что там у нас… Айлорэмэ?
— Да, точно.
— Братцы, предлагаю сваливать. Тут невесть что творится. Бежим, пока он не вздумал повернуть в нашу сторону.
Мужчины, оглядываясь на ревущее симфонией звуков существо, схватили мешки с добычей и принялись карабкаться вверх, по направлению к лесным тропам.
Всезверь медленно и размашисто шагал на Запад, сотрясая землю и хаотично блестя глазами. За время его сна многое изменилось: деревья уменьшились в размерах в десятки раз, на горизонте не было видно ни одного живого существа достойных размеров. Весь этот маленький мир копошился под его ногами, в ужасе расступаясь перед невиданным зрелищем древнего существа. Тело Всезверя ощетинивалось новыми и новыми «иглами» поглощенных деревьев, переливалось на солнце потоками осушенных озер и росло на глазах.
Глава XVII. Великое путешествие
Ян Серовски шагал по сырой после дождя мостовой Западной улицы поселка Малован и с наслаждением вдыхал аромат свежеиспеченного, еще теплого хлеба. В наполненном послегрозовой свежестью воздухе раздавался стук топоров, размеренное вжиканье пил и тяжелые удары молотов. Повсюду кипела работа — люди отстраивали сгоревшие жилища заново, помогая друг другу и проводя на стройке от рассвета до полуночи. Прошла неделя после той страшной ночи, когда от рук налетчиков с Севера погибло 47 жителей поселка. Совершив погребальные ритуалы и почтив память ушедших двухдневной тризной, малованцы принялись разгребать пепелища, выстругивать бревна и складывать фундаменты на месте обгорелых ям. Гигантские цветы, росшие почти в каждом дворе, будто бы старались всеми силами ободрить людей — они поднимали спрятавшиеся от пламени бутоны, раскрывали лепестки и каждое утро наполняли прохладный ветерок нежными ароматами.
Почти во всех домах было непривычно тесно — те, кому посчастливилось сохранить жилища от огня, принимали погорельцев, застилая матрасами и одеялами полы во всех комнатах и накрывая обед на больших импровизированных столах посреди огородов. Отложив полевые работы, мужчины помогали соседям на стройке, а женщины по вечерам, уложив мужей спать, вместе плакали и обсуждали планы на будущее. Похоронивший жену и родителей старейшина Соладэр целыми днями бегал по поселку с большой тачкой и мелко исписанным листом бумаги. Он опустошал свои запасы зерна, соли, сушеных фруктов, вин, масла, мехов и одежды, развозя все это добро тем, чье хозяйство в одночасье исчезло в пламени пожара. Двое его молодых дочерей, с утра до ночи сидя в кладовых и орудуя весами, на практике применяли знания по арифметике, недавно полученные в дорогой янванской школе.