Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Малиновка поёт лишь о любви...
Шрифт:

Девушки стояли в первом ряду, как самые знатные, нарядные и красивые.

Принцесса заняла место в кресле на возвышении, рядом с огромным креслом, которое пустовало. Стелла-Гертруда была весела, как обычно, и разговаривала с придворными с очаровательной улыбкой.

– Сегодня ее высочество не удостоила вас вниманием, - прошептала леди Бригита. – Было весьма неосмотрительно с вашей стороны выигрывать у нее в шахматы.

– Вы обвиняете ее высочество в злопамятстве и малодушии? – нарочито изумилась Дьюлла.

– О… нет… - леди Бригита смешалась и больше

не заговаривала.

Ровена тайком пожала Дьюлле руку, показывая, что во всем ее поддерживает.

Короля пришлось прождать около получаса, но Дьюлла не заметила ожидания. Мысли ее были с Риком, и она пропустила момент, когда его величество вошел в зал.

– Леди Шер! – услышала она за спиной шипение леди Готель, и снова вернулась на грешную землю.

Его величество и принцесса Стелла-Гертруда были совсем не похожи. В короле не было ни следа болезненности и томности принцессы, да и некрасивости не было. Он был высоким, краснощеким и крепким, и больше походил на торговца, чем на короля, чей предок, согласно легенде, был сыном морского бога.

Принцесса спорхнула со своего места и почти побежала к отцу, протягивая к нему руки.

– С возвращением, ваше величество! – сказала она ласково, и отец поцеловал ее в лоб, а потом обнял.

Это было нарушением этикета, и леди Готель поджала губы, но Дьюлла, заметившая эту гримасу, разозлилась на старшую фрейлину. Разве это не прекрасно – когда встречаются отец и дочь? И пускай принцесса – та еще змея, но она любит отца, и отец ее любит, и нечего кривиться, когда отец и дочь прилюдно выразили свою любовь.

Пожалуй, после этого король понравился ей еще больше, и Дьюлла тайком вздохнула, подумав, что была бы счастлива, если бы Рик брал пример со своего Сюзерена в открытом проявлении чувств. Но где же Рик?..

Принцесса повела отца к столу, и следом за ними потянулись придворные из свиты короля. Дьюлла вытянула шею, пытаясь высмотреть кузена, но что-то его не было видно.

Взгляд короля – приветливо-равнодушный – проследил шеренгу придворных, одновременно склонившихся в поклонах. Король разговаривал с дочерью, но иногда приветствовал кого-то из лордов, делая замечание о погоде или еще о чем-то столь же мимолетном. Это воспринималось, как огромная милость, и придворный, который удостаивался подобного внимания, так горделиво выпрямлялся, как будто получал не пару ничего не значащих фраз, а божью благодать.

Дьюлла все еще искала Рика, но в это время леди Готель весьма нелюбезно ущипнула ее за бедро через платье.

– Король обращается к вам! – прошипела она из-за плеча Дьюллы, делая страшные глаза.

И в самом деле – его величество вдруг остановился возле Дьюллы. Румяное лицо короля заметно побледнело, и он рассматривал девушку так, словно ее красота причиняла ему страдание.

– Кто это прелестное дитя? – спросил он.

– Это сестра милорда Вальдерика Босвела, - назвал Дьюллу лорд Тобиас.

Дьюлла еще раз поклонилась, смущенная таким вниманием и собственной оплошностью – нельзя быть такой рассеянной, когда рядом король. Но где же Рик?

– Леди Босвел умерла

двадцать лет назад, если мне не изменяет память, - заметил король. – Как же на свет появились вы? Или я чего-то не знаю? Копендиф?
– он обратился к советнику, но не спускал глаз с Дьюллы.

Ей было не по себе от столь пристального взгляда, но она заставила себя улыбнуться – робко, но искренне. Король ей понравился – у него было простоватое, грубое лицо, но приятное от внутреннего света, который, как известно, озаряет лишь самые прекрасные души. Наверняка, он гораздо лучше злючки Стеллы-Гертруды. Что ж, и у хороших родителей рождаются нехорошие дети.

На помощь советнику пришла леди Готель.

Выступив на шаг из шеренги дам, она произнесла:

– Леди Дьюлла – не родная, а двоюродная сестра лорда Босвела. Дочь леди Ловис Босвел и лорда Баджо Шера.

– Ах, дочь леди Ловис? – произнес король. – Да, я помню леди Ловис… он резко замолчал и побледнел.

Советники заметили и подхватили короля под локти.

– Вам нехорошо, сир? Скорее, врача!

Но его величество остановил всех жестом и выпрямился, кивнув Дьюлле:

– Красота этой юной леди – страшная сила, она поразила даже короля, - сказал он учтиво и проследовал дальше.

– Боже! Сам король назвал вас красавицей, – услышала Дьюлла шепот леди Ровены. – Это огромная честь!

– Оставьте бормотанье!
– приструнила ее леди Готель.

Дьюлла стояла с пылающими щеками. Слова короля взволновали ее до глубины души и – что скрывать? – посеяли зерна тщеславия в ее сердце. Она снова и снова искала глазами Рика – слышал ли он, как похвалил ее король? Ей хотелось, чтобы Рик слышал, чтобы он понял, что все – даже сам его величество признают Дьюллу первой красавицей.

Но Рик как сквозь землю провалился.

Дьюлла вместе с остальными придворными простояла, пока король обедал, а потом позвали менестрелей и затеяли танцы. Король был в прекрасном расположении духа и тоже пожелал танцевать.

– Боже! Охота была невероятно удачной, - пробормотала леди Бригита. – Знать бы, кто та косуля, что пала от стрелы его величества.

Леди Готель не услышала этого, поэтому дерзкая только захихикала в ответ на укоризненный взгляд Ровены.

Что касается Дьюллы, в любое другое время она бы посмеялась над словами фрейлины, но сейчас ей было не до смеха. Рик так и не появился, а в следующую секунду к ней подошел король и протянул руку, приглашая на танец:

– Не откажете мне в удовольствии, леди Шер? – спросил он любезно.

Дьюлла успела заметить натянутую улыбку на лице принцессы, неприкрытую зависть в глазах леди Бригиты, а потом с улыбкой приняла руку короля.

– Это вы дарите мне удовольствие, ваше величество, - ответила она, выходя на середину зала.

Король двигался легко и изящно, чего нельзя было подумать, глядя на его фигуру. Дьюлла прошла с ним два круга, и они составили прекрасную пару. Смущал только пристальный взгляд короля, но когда Дьюлла смотрела на его величество, тот сразу же отводил глаза и бледнел. Он все время бледнел!

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник