Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Кери, успокойся.

Фрейлина победоносно вернулась на свое место и подвинула к себе остатки фруктовой композиции.

– Осталось дождаться дона Диего.

– Да.

– Я больше не могу есть, – с трудом выдавила Керолайн.

С начала торжества прошло около двух часов, и среди гостей наметилось закономерное желание перейти к танцевальной программе. Кто-то еще занимался стоящими перед ними угощениями, кто-то вышел на улицу и прогуливался обособленными группами по внутреннему двору крепости, однако большая часть собравшихся уже была обращена в сторону

музыкантов, исправно наигрывающих застольные мелодии, и ожидала соответствующего знака от губернатора.

За это время успели подъехать несколько опоздавших лиц, и из озвученного ранее списка оставались только дон Диего де Ла Вега и незнакомый девушкам дон Эстебан де Монтон.

– Смотри, к дону Антонио подошел один из солдат, – шепнула Кери. – Наверное, кто-то приехал.

Изабелла молча кивнула, внезапно почувствовав глубоко внутри тревожное шевеление.

Дон Антонио, тем временем, что-то тихо сказал губернатору и вышел из-за их стола.

– Дамы и господа, – произнес он, направляясь в сторону дверей. – Наконец, мы почти все в сборе, а это значит, что бал вот-вот начнется. – Веселый гул. – Мне передали, что у дона Эстебана появился неотложный пациент, поэтому, к сожалению, он не сможет сегодня присутствовать с нами. Но зато к нам только что подъехал дон Диего де Ла Вега. И я надеюсь, мы дадим ему хоть немного перекусить и отдохнуть с дороги, прежде чем вовлечь в танцевальное празднество. – Одобрительный смех. – Поприветствуем нашего последнего гостя и еще немного поможем слугам с уборкой столов. – Снова смех. – Ваше внимание, дон Диего де Ла Вега!

Двое солдат гарнизона с характерным звуком открыли массивные деревянные двери.

– Добрый вечер, дамы и господа, – раздалось чье-то приветствие.

Изабелла похолодела. Этот голос...

Керолайн ойкнула и тут же закрыла себе рот. Дон Рафаэль опрокинул бокал. Рикардо привстал со своего места и прирос взглядом к темной фигуре. Дон Алехандро и дон Ластиньо остались сидеть без движения, непроизвольно зажав в руках столовые приборы.

Дон Антонио сделал шаг назад и бросил быстрый взгляд в сторону главного стола.

– Прошу прощения, – произнес он, – нам не передали о Вашем приходе.

– О, ничего страшного. Я не был уверен, что смогу прийти, поэтому не стал Вас беспокоить лишний раз. Но, по счастью, мне удалось завершить все свои дела и поэтому я здесь.

– Это очень приятная новость, – улыбнулся дон Антонио и повернулся в сторону зала. – Дамы и господа! Офицер Маркус Монте.

Изабелла закрыла глаза...

– Фееричное появление, – дрожащим от подавляемого торжества голосом прошептала Фиона.

– Да, – кивнула Шарлотта.

– Ну, потерпи, я дам тебе повод поговорить с ним, – усмехнулась принцесса.

Служанка молча возвела к потолку глаза.

– Еще спасибо скажешь, – отреагировала Фиона, провожая Монте триумфальным взглядом. – Тебе что, неинтересно?

– Вся во внимании…

Дон Антонио тем временем снова подошел к дверям.

– Что ж, дамы и господа, мы Вас предупреждали, что вечер будет полон сюрпризов. – Легкий смех. Глава семьи Веласкес улыбнулся и протянул вперед руку. – Дон Диего, – громко произнес он, – ничье появление еще не было столь ожидаемым, сколько Ваше. – Он вновь повернулся в сторону зала и объявил. – Дон

Диего де Ла Вега!

Порог переступила невысокая фигура в светлом дорожном костюме.

– Диего! Я занял тебе место! – радостно помахал рукой Линарес, с грохотом вскакивая со стула.

– Рикардо! – шикнул на него дон Ластиньо.

Изабелла сквозь несколько мутный воздух проследила, как Диего вошел в зал и, вынужденный принять все встретившие его по пути рукопожатия, начал постепенно продвигаться в сторону их стола.

Он показался ей еще ниже, чем в прошлый раз, и она едва улавливала сходство между тем, каким он остался на задворках ее воспоминаний, и тем, каким она видела его сейчас, хотя и отдавала себе отчет в том, что за этот месяц его образ в ее голове размылся невосстановимо.

Она была уверена, что узнает его из тысячи других, однако стоило ему одеть другую одежду, как он превратился для нее в совершенно нового человека.

– Я, кажется, очень давно его не видела, – едва слышно произнесла Изабелла в сторону подруги.

– Дона Диего?

– Да.

– В смысле?

– Я не узнаю его.

– Меньше по ночам гулять надо.

– Я не шучу.

– Ты просто нервничаешь.

– А ты его узнаешь?

– Что за странный вопрос? Конечно, узнаю.

Дон Диего, тем временем, совершил вынужденный круг по всем столам и, поприветствовав отца и дона Ластиньо, приблизился к своему месту.

– Добрый вечер, – раздался его голос, тихий и мягкий.

– Привет, как дорога? – перегнулся через девушек Рикардо.

– В достаточной мере спокойно.

– За сколько доехал?

– Тридцать пять часов четырнадцать минут.

– Ясно, – фыркнул Линарес. – Как Ла Пас?

– На месте.

– Ладно, давай лучше ешь.

– Спасибо.

Изабелла не чувствовала шеи и плеч от напряжения.

– Рядом с Рикардо сложно говорить с кем-то еще, – негромко произнес Диего.

Девушка несколько раз повторила в своей голове его слова, чтобы понять их смысл, и вдруг неожиданно для себя улыбнулась.

– Что здесь самое вкусное? – поинтересовался молодой человек.

– Вот этот салат из морепродуктов, – с готовностью присоединилась к беседе Керолайн.

– Я уже что-то пропустил?

– Честно говоря, да. Недавно дон Алехандро и сэр Генри объявили о подписании соглашения.

– Прекрасная новость.

Изабелла слушала его голос и постепенно осознавала, что слышит его впервые, ведь в тот вечер первой встречи они не обменялись ни словом.

Очень приятный тембр, несколько выше, чем у Рикардо, но располагающий к душевной беседе и неосознанно внушающий доверие. Он, действительно, должен иметь успех в ведении переговоров и может заменять отца в управлении поселениями.

– Как ты себя чувствуешь? – внезапно обратился к Изабелле молодой человек. – Не успел я въехать в Эль Пуэбло, как мне уже рассказали о вчерашнем вечере.

– Все хорошо, спасибо.

– Уверена?

Изабелла на секунду запнулась.

– Ну… да.

– Эй, Ди, попробуй вот эту нарезку, – вдруг возникла в поле зрения рука Рикардо с необъятным подносом. – Исключительно вкусно.

– Я еще не разобрался с салатом.

– Ну, возьми на будущее, – вывалил Линарес перед другом половину блюда.

Поделиться:
Популярные книги

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7