Маски сбежавшей невесты
Шрифт:
Десятки взглядов буквально пожирали меня, выискивая малейшие изъяны в прическе или завязках юбок, которые могли бы дать долгожданный повод для сплетен. Конечно — что может быть увлекательнее, чем молодая служанка, зажатая в темном уголке высокопоставленным лордом. Но придраться было не к чему. Встрепанные чувства не были заметны глазу, а прочие подозрения решительно отмела грозная Кэтти, шлепками и подзатыльниками загнавшая ленивых подмастерьев и кухарок обратно к кастрюлям и мискам. Воспользовавшись суматохой, я ускользнула прочь, прежде чем кто-нибудь решился пристать с расспросами.
Объясняться
Слова лорда Коула не развеяли подозрений — наоборот, я лишь укрепилась в мысли, что герцог Голден мог быть причастен к исчезновению Мэрион. Возможно, сестра узнала о супруге что-то, чего знать не стоило, и сбежала, пока ее не постигла участь других несчастных жен. Или, что ещё хуже, пока глава императорской службы безопасности преспокойно распивал какао, Мэр томилась в застенках герцогского Дома Удовольствий, ожидая, когда я разгадаю ее тайное послание и приду на помощь.
Руки сами собой сжались в кулаки. Пусть только лорд Коул попробует явиться ко мне за новой порцией! Да я… я… надену ковш со сливками прямо ему на голову, вот что! И будь что будет! Если он не желает искать Мэрион, я не обязана оказывать ему никаких услуг. Не он меня нанимал, в конце концов, а перед старшим графом Хенсли я уж как-нибудь объясню, что варить какао лорду Коулу не входит в обязанности компаньонки.
Но воинственный запал угас, так и не разгоревшись. Детские выходки не помогут Мэр. А что еще я могла сделать, было решительно непонятно.
Как узнать правду о лорде Голдене, если мне прямым приказом запретили совать нос в это дело? И Лорри… лорд Коул никогда не простит, если с ней что-то случится. Да что там — я сама себя никогда не прощу, если по моей вине графиня окажется втянутой в неприятности. А дальнейшее расследование, судя по всему, не сулило ничего, кроме них.
Что и говорить, безнадежно…
За невеселыми мыслями я сама не заметила, как добралась до пруда, где оставила Лорри и ее подруг-дебютанток. Графиня, кормившая лебедей на низком причале, со всех ног бросилась ко мне. Заметив мое хмурое лицо и не найдя взглядом брата, Лоррейн поскучнела, догадавшись, что и на этот раз романтических историй ждать не стоит.
— Как жаль, — она укоризненно покачала головой. — У Коула был такой решительный вид. Я так надеялась, что хоть сегодня ему хватит смелости признаться тебе в своих чувствах, но, кажется, не судьба.
— Мы просто выпили какао, Лорри. Лорд Хенсли попросил не давать леди Тэмзин новых поводов для грязных сплетен и почти сразу ушел.
— н защищает твою честь. Это уже неплохо, — довольно заулыбалась графиня. — А твое невероятное какао способно растопить сердце любого мужчины. Вот увидишь, Коул скоро оценит тебя по достоинству. Вы уже встречаетесь каждый день — разве не прекрасно?
— Предпочту, чтобы этих встреч было поменьше, — буркнула я. — И поводов тоже.
— Что ты имеешь в виду?
Я посмотрела в удивленные изумрудные глаза графини.
— Лорд Коул приказал держаться подальше от лорда Голдена. А главное, не впутывать в это тебя. И знаешь, — я вздохнула, собираясь с духом,
— А как же Мэрион?
Имя сестры ударило зазубренным ножом по сердцу. Я знала, что никогда не брошу поисков, но сейчас, с Лорри, мне надо было сделать то, что должно. Ради нее, ради себя, ради лорда Хенсли…
— Не надо, Лорри, — собственный голос показался мне чужим. — Ты сама сказала, что Мэрион влюбилась и сбежала с новым избранником. Пусть будет счастлива, как она и хотела. Наверное, надо уметь отпускать…
Лоррейн молчала — долго, непривычно. Потребовались все силы, что бы решиться поднять взгляд. Юная графиня выглядела расстроенной, растерянной и разочарованной — будто я только что предала нечто важное, что связывало нас.
— Я же не дура, Эв, — тихо, но твердо проговорила она. — Я прекрасно понимаю, что ты делаешь. Выполняешь приказ моего брата, вот что. Но знай, я уже пообещала тебе помощь, и от своих слов отказываться не собираюсь. Если Коул не хочет, чтобы мы вмешивались в жизнь лорда Голдена — прекрасно. Нам нужна Мэрион, а не герцог — разве не так?
— Так, — я замешкалась. — Но…
— Значит, будем ее искать. Никакие возражения не принимаются. Я поговорила с девочками, и они рассказали, что мисс Вестерс занимала Лавандовые покои в крыле Луноликой. Сейчас там живет младшая фрейлина Селия Фаулер, но я уверена, что можно будет как-то незаметно проникнуть туда. Посмотрим, не оставила ли Мэрион каких-нибудь тайных посланий. Это не будет нарушением твоего слова моему брату. Заодно попробуем разузнать что-нибудь о поклонниках твоей сестры. А лорда олдена трогать не будем. Идет?
Приободрившись, я кивнула.
ГЛАВА 7
На узкой галерее, опоясывавшей Золотой тронный зал, было тесно от слуг. Желающих посмотреть представление дебютанток и следующий за ним первый бал нового сезона оказалось хоть отбавляй. Горничные и лакеи жаждали свежих сплетен не меньше, а то и больше собственных хозяев, и жадно ловили каждую мелочь, чтобы потом обсуждать за штопкой, готовкой и уборкой парные ленты сестер Куинн, жемчужные подвески леди Диккерсон, плотно сидящий камзол лорда Синглтона, сильно располневшего за время зимнего безделья в родовом замке, или оттенок платья мисс Черити Харт, главной фаворитки этого дебютного сезона.
Вполуха прислушиваясь к витавшим в воздухе шепоткам, я диву давалась, как глазастые слуги умудрялись разглядеть хоть что — то с такой высоты, да еще и через частое кружево балконной обрешетки. И не просто разглядеть, а опознать за иллюзией придворных масок того или иного лорда или леди. Чувствовался немалый опыт. Те, кто не один сезон провел при дворе, начищая паркеты или разнося напитки, запоминали пестрые образы не хуже императорской четы. А голос, походка, фасон одежды, привычки, вкусы и — что немаловажно — цвет камня силы отлично дополняли картину, позволяя пo манере держать бокал безошибочно узнать в оскаленной львиной морде лорда Веймора, известного любителя выпить.